Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nodige visa beschikken " (Nederlands → Frans) :

Het betreft geenszins een systematische praktijk om alle asielzoekers terug te sturen, maar alleen deze personen voor wie het duidelijk is dat ze over de nodige visa/ verblijfsdocumenten in Rusland beschikken (visum lang verblijf, visum meervoudige binnenkomsten, verblijfsstatuut, dubbele nationaliteit, vluchtelingen- of ander beschermingsstatuut).

Il ne s'agit en aucun cas d'une pratique systématique visant à renvoyer tous les demandeurs d'asile, mais uniquement les personnes dont il est évident qu'elles disposent du visa ou des documents de séjour nécessaires en Russie (visa de long séjour, visa d'entrées multiples, statut de séjour, double nationalité, statut de réfugié ou autre protection).


4. Wanneer de burger van de Unie of het familielid niet over de vereiste reisdocumenten of, in voorkomend geval, de nodige visa beschikken verleent de betrokken lidstaat hun alle faciliteiten om hen in staat te stellen binnen een redelijke termijn de vereiste documenten te verkrijgen of zich te laten toezenden, dan wel op andere wijze te doen vaststellen of te bewijzen dat zij het recht op vrij verkeer genieten, alvorens tot uitzetting over te gaan.

4. Lorsque le citoyen de l'Union ou le membre de la famille ne disposent pas des documents de voyage requis ou, le cas échéant, des visas nécessaires, l'État membre concerné accorde à ces personnes toutes facilités afin de leur permettre d'obtenir ou de se faire parvenir, dans un délai raisonnable, les documents requis, ou de faire confirmer ou prouver par d'autres moyens leur qualité de bénéficiaires du droit à la libre circulation, avant de procéder au refoulement.


4. Wanneer de burger van de Unie of het familielid niet over de vereiste reisdocumenten of, in voorkomend geval, de nodige visa beschikken verleent de betrokken lidstaat hun alle faciliteiten om hen in staat te stellen de vereiste documenten te verkrijgen of zich te laten toezenden, dan wel op andere wijze te doen vaststellen of te bewijzen dat zij het recht op vrij verkeer genieten, alvorens tot uitzetting over te gaan.

4. Lorsque le citoyen de l’Union ou le membre de la famille ne disposent pas des documents de voyage requis ou, le cas échéant, des visas nécessaires, l’État membre concerné accorde à ces personnes toutes facilités afin de leur permettre d’obtenir ou de se faire parvenir les documents requis, ou de faire confirmer ou prouver par d’autres moyens leur qualité de bénéficiaires du droit à la libre circulation, avant de procéder au refoulement.


Afhankelijk van de landen waar de opdracht zal worden uitgevoerd, moeten deze magistraten beschikken of onmiddellijk in het bezit worden gesteld van de nodige reisdocumenten (dienstpaspoort en visa) ingevolge tussenkomst van de departementen van Justitie en Landsverdediging; ze moeten de nodige inentingen hebben gekregen of onmiddellijk krijgen en de voorziene medische onderzoeken ondergaan.

En fonction des pays où se déroulent la mission, ces magistrats doivent disposer ou être mis immédiatement en possession des documents de voyage (passeport de service et visas) requis à l'intervention des départements de la Justice et de la Défense; ils doivent avoir reçu ou recevoir immédiatement les vaccinations nécessaires et subir les examens médicaux prévus.


In de tekst wordt bevestigd dat de vervoerders alle nodige maatregelen moeten nemen om ervoor te zorgen dat de mensen die zij vervoeren over reisdocumenten en, zo nodig, over visa beschikken.

Il réaffirme l'obligation faite aux transporteurs de prendre toutes les mesures pour que les personnes qu'ils transportent soient munies de documents de voyage et, le cas échéant, des visas nécessaires, ainsi que l'obligation de réacheminer ou de prendre à leur charge le réacheminement des étrangers non admis pour les raisons précitées.


Overwegende dat bij het afgeven van visa elke Lid-Staat over de informatie dient te beschikken die nodig is om rekening te kunnen houden met de belangen van de andere Lid-Staten, met name de bescherming van de nationale veiligheid, de openbare orde en het voorkomen van clandestiene immigratie,

considérant que, lors de la délivrance par chaque État membre de ses propres visas, il importe de disposer de l'information nécessaire pour pouvoir tenir compte des intérêts des autres États membres, et notamment de la protection de la sécurité nationale et de l'ordre public ainsi que de la prévention en matière d'immigration clandestine,


Er wordt streng toegezien op de toepassing van artikel 74/4bis van de wet van 15 december 1980 (opleggen van administratieve geldboetes aan de vervoerders) waarbij aan de vervoerders de verplichting wordt opgelegd al de nodige maatregelen te treffen om te beletten dat zij personen naar het Schengengrondgebied zouden vervoeren of er laten transiteren naar een derde land, zonder dat deze over de nodige documenten beschikken (geldige identiteitsdocumenten en zo nodig visa of visumv ...[+++]

Dans les ports maritimes, des efforts considérables sont faits en ce qui concerne l'engagement d'appareils et d'hommes pour protéger les conteneurs et les camions contre l'intrusion d'illégaux. Il est veillé rigoureusement à l'application de l'article 74/4bis de la loi du 15 décembre 1980 (amendes administratives aux transporteurs) qui impose aux transporteurs l'obligation de prendre toutes les mesures nécessaires afin d'éviter de transporter des personnes qui ne sont pas porteuses des documents requis (documents d'identité valables et, le cas échéant, visa ou documents de séjour tenant lieu de visa) vers le territoire Schengen ou de les ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige visa beschikken' ->

Date index: 2024-10-21
w