Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

Vertaling van "noem daarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


Uitvoeringsreglement bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken en het Protocol daarbij

Règlement d'exécution commun à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques et au Protocole relatif à cet Arrangement


centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

organisme central et ses établissements affiliés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik noem daarbij de belangrijke passages waarin gunstig wordt gesproken over onze zuidelijke landbouw.

Je fais référence aux importantes déclarations qui promeuvent notre agriculture du sud.


Ik noem daarbij nu in het bijzonder arbeidstijden, verlof en sociale verzekeringen.

Je voudrais mentionner ici le temps de travail, les congés et la protection sociale.


Dit verdrag is de eerste internationale overeenkomst waarmee internationale rechtsmiddelen worden ingesteld om corruptie aan te pakken. Ik noem daarbij het voorkomen en vervolgen van witwasserij, het in een vroeg stadium bevriezen van financiële tegoeden bij banken in het buitenland en het terughalen van deze tegoeden bij bewezen vormen van corruptie.

Cette convention est le premier accord international qui se fonde sur le droit international pour lutter contre la corruption, par exemple en empêchant et en réprimant le blanchiment d’argent, en gelant rapidement les avoirs financiers détenus sur des comptes bancaires à l’étranger et en saisissant ces avoirs lorsque la corruption est prouvée.


Dit Parlement moet dan ook steun geven aan de maatregelen die de Europese Raad op 25 maart jongstleden heeft aangenomen en die vervat zijn in de verklaring van de Raad over terrorismebestrijding. Tegelijkertijd dient dit Parlement, als vertegenwoordiger van de Europese burgers, van de Raad te verlangen dat het gebrek aan politieke wil bij de implementatie van deze maatregelen door de lidstaten geen minuut langer wordt geduld, zoals nu gebeurt. Ik noem daarbij slechts de meest duidelijke voorbeelden, zoals het Europees arrestatiebevel of het kaderbesluit inzake terrorisme.

Pour toutes ces raisons, je crois que ce Parlement se doit d’envoyer au Conseil un message de soutien aux mesures adoptées le 25 mars et contenues dans la déclaration de solidarité contre le terrorisme, mais aussi, avec la légitimité dont nous disposons en tant que représentants des citoyens européens, lui dire que nous ne pouvons accepter le manque de volonté politique des États membres à appliquer ces mesures, comme c’est actuellement le cas. Je ne prendrai que quelques-uns des exemples les plus évidents, comme le mandat d’arrêt européen ou la décision-cadre sur le terrorisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit Parlement moet dan ook steun geven aan de maatregelen die de Europese Raad op 25 maart jongstleden heeft aangenomen en die vervat zijn in de verklaring van de Raad over terrorismebestrijding. Tegelijkertijd dient dit Parlement, als vertegenwoordiger van de Europese burgers, van de Raad te verlangen dat het gebrek aan politieke wil bij de implementatie van deze maatregelen door de lidstaten geen minuut langer wordt geduld, zoals nu gebeurt. Ik noem daarbij slechts de meest duidelijke voorbeelden, zoals het Europees arrestatiebevel of het kaderbesluit inzake terrorisme.

Pour toutes ces raisons, je crois que ce Parlement se doit d’envoyer au Conseil un message de soutien aux mesures adoptées le 25 mars et contenues dans la déclaration de solidarité contre le terrorisme, mais aussi, avec la légitimité dont nous disposons en tant que représentants des citoyens européens, lui dire que nous ne pouvons accepter le manque de volonté politique des États membres à appliquer ces mesures, comme c’est actuellement le cas. Je ne prendrai que quelques-uns des exemples les plus évidents, comme le mandat d’arrêt européen ou la décision-cadre sur le terrorisme.


Meer in concreto verzoek ik de lokale politie duidelijk in de tijd te gaan plannen, zeker voor wat betreft hun « steeds weerkerende en voorzienbare manifestaties » (zoals bijvoorbeeld een rock-festival, een stoet, fietshappenings en noem maar op) en dat zij daarbij, wanneer het beheer van dat evenement de eigen capaciteit overschrijdt, zij rond de tafel gaan zitten om door middel van interzonale verbanden dergelijke evenementen wel - in samenwerking- te kunnen beheersen.

Concrètement, je demande à la police locale de planifier ses services d'ordre clairement dans le temps, surtout en ce qui concerne les « manifestations à caractère répétitif et prévisible » (par exemple les festivals de rock, les cortèges, les courses cyclistes, etc.). Lorsque la capacité propre ne suffit pas à gérer l'événement, je propose que les zones se mettent autour de la table afin de pouvoir maîtriser, ensemble, de tels événements par le biais des liens interzonaux.


2. Artikel 54 van de nieuwe gemeentewet bepaalt dat de gemeenteraadsbeslissing tot instelling van het ambt van plaatselijk ontvanger dadelijk uitwerking heeft als de gemeenteraad een gewestelijk ontvanger tot plaatselijk ontvanger benoemt. a) Wat is de hierbij te volgen procedure? b) Moet het daarbij steeds om een voltijdse be- noeming gaan? c) Kan het ambt dan nadien (in geval van vacature) nog met dat van OCMW-ontvanger) worden aan- gevuld? d) Wat met de bezoldiging in dat geval?

2. L'article 54 de la nouvelle loi communale pré- voit que la délibération du conseil communal créant la fonction de receveur local produit directement ses effets lorsque le conseil communal nomme receveur local un receveur régional. a) Quelle est la procédure à suivre à cet égard? b) Doit-il toujours s'agir d'une nomination à temps plein? c) Cette fonction peut-elle être complétée ensuite (en cas de vacance) par celle de receveur du CPAS? d) Quelle rémunération est prévue dans ce cas?




Anderen hebben gezocht naar : noem daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noem daarbij' ->

Date index: 2021-11-29
w