Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
Indelen volgens handelsnormen
Indeling volgens handelsnormen
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Volgen
Volgens de regels van de kunst
Waterfabriek volgens het verdampingsproces

Traduction de «noemt en volgens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


volgens de regels van de kunst

selon les règles de l'art




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


ontziltingsinstallatie volgens het verdampingsproces | waterfabriek volgens het verdampingsproces

usine de dessalement par distillation


indelen volgens handelsnormen | indeling volgens handelsnormen

classification commerciale


Europees initiatief voor het volgen van het innovatiegebeuren | Europees systeem voor het volgen van het innovatiegebeuren

observatoire de l'innovation en Europe


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Industriëlen maken plannen voor de komende vijftien tot twintig jaar, maar niet zo de fondsenbeheerders : volgens Jean Peyrelevade houden zij de aandelen gemiddeld zelfs niet langer dan zeven maanden bij (6) ; op grond van hun gedrag noemt hij de aandeelhouders dan ook « stiekeme passanten ».

Là où les industriels pensent sur un horizon de quinze à vingt ans, les fonds raisonnent en des termes tout autres: selon Jean Peyrelevade, la durée de détention moyenne des actions ne dépasse même pas sept mois (6) , ce qui lui fait utiliser, à propos du comportement des actionnaires, le concept très parlant de « passagers clandestins ».


De Hoge Raad beveelt aan het klachtrecht uit te bouwen volgens wat hij noemt een « lijndenken », zoals in de gezondheidszorg en in de rechtsbijstand.

Le Conseil supérieur recommande d'instituer un droit de plainte échelonné, à l'instar de ce qui existe dans le secteur des soins de santé et de l'aide juridique.


Hij noemt twee voorbeelden van politietaken die volgens hem onsamenhangend zijn : het vervoer van stukken naar de griffies van de rechtbanken en de begeleiding van gerechtsdeurwaarders bij hun opdrachten.

Il cite deux exemples de táches policières qui lui semblent incohérentes: le transport de pièces vers les greffes des tribunaux et l'accompagnement d'huissiers de justice dans leurs missions.


Wat in het amendement nr. 14 wordt beoogd, wordt in de praktijk reeds toegepast door het RIZIV : de kopieën of ontdubbelingen vallen volledig onder de noemer van wat men generische geneesmiddelen noemt. Het is volgens de minister niet aan te raden een interpretatie van een reglementering van het ministerie van Volksgezondheid in de voorgestelde wettelijke bepaling op te nemen.

Le ministre estime qu'il n'est pas souhaitable de reprendre, dans la disposition proposée, l'interprétation d'une réglementation du ministère de la Santé publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de wet gaat het om feiten die kunnen worden bestraft met een gevangenisstraf van maximum twee jaar. Diefstallen met inbraak of kleine diefstallen met geweld ­ wat men een « 468 » of een « 469 » noemt ­ vallen dus onder de criteria die in de omzendbrief van de procureurs-generaal gelden voor eventuele strafbemiddeling.

Dès lors, dans le cas d'un vol avec effraction ou d'un petit vol avec violence ­ ce que l'on appelle un « 468 » ou un « 469 » ­, on tombe dans le cadre des critères retenus dans la circulaire des procureurs généraux pour une éventuelle médiation pénale.


De rechtsgrond voor de invoering van Europese intellectuele-eigendomsrechten is artikel 118 VWEU, dat valt binnen hoofdstuk 3 (de onderlinge aanpassing van de wetgevingen) van titel VII inzake gemeenschappelijke regels betreffende de mededinging, de belastingen en de onderlinge aanpassing van de wetgevingen en dat specifiek de instelling en de werking van de interne markt noemt, een van de gedeelde bevoegdheden van de Unie volgens artikel 4 VWEU.

La base juridique pour la création de droits de propriété intellectuelle européens est l’article 118 du TFUE, qui fait partie, sous le titre VII (les règles communes sur la concurrence, la fiscalité et le rapprochement des législations), du chapitre 3 (le rapprochement des législations), et fait spécifiquement référence à l’établissement et au fonctionnement du marché intérieur, qui constitue l’une des compétences partagées de l’Union conformément à l’article 4 du TFUE.


Een ander aandachtspunt is wat men noemt de toon aan de top en de stijl van het management. Willen managers hun medewerkers meekrijgen in de verbetering van de interne controle en geloofwaardig overkomen, dan moeten ze zelf het voorbeeld geven en los van gepraat zich volgens een optiek van interne controle gedragen.

Un autre point d'attention réside dans ce que l'on appelle le ton au sommet et le style de management : en effet, pour entraîner leurs collaborateurs dans une démarche d'amélioration du contrôle interne et assurer la crédibilité de la démarche, les managers eux-mêmes se doivent de montrer l'exemple et, au-delà des discours, d'adopter des comportements conformes à une optique de contrôle interne.


Volgens de verwijzende rechter is die decreetswijziging, die hij interpretatief noemt, van toepassing op de ontslagprocedure waartoe is beslist op 1 april 1996 en waarvan de regelmatigheid voor hem wordt betwist.

Selon le juge a quo, cette modification décrétale, qu'il qualifie d'interprétative, est applicable à la procédure de licenciement, décidée le 1 avril 1996, dont la régularité est contestée devant lui.


- de taak van het Nationaal Instituut bestaat in zijn essentie uit het verlenen van materiële en morele bijstand aan de oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers, zowel aan de gerechtigden zelf als aan hun echtgenotes en weduwen en dit in alle levensomstandigheden; de wet tot oprichting van het Nationaal Instituut noemt de gerechtigden op volgens hun oorlogshoedanigheid.

- la mission essentielle de l'Institut national consiste à accorder une assistance matérielle et morale aux invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, tant aux ressortissants titulaires qu'à leurs épouses et veuves, dans toutes les circonstances de la vie; la loi portant création de l'Institut national décrit les ressortissants conformément à leur qualité de guerre.


Afgezien van de onder artikel 46 van het Verdrag vallende gronden (openbare orde, openbare veiligheid en volksgezondheid), noemt dit artikel immers maar één van de doelstellingen die volgens het Hof beperkingen op het vrij verkeer van diensten kunnen rechtvaardigen.

Il n'identifie en effet, outre les motifs couverts par l'article 46 du Traité (ordre public, sécurité publique et santé publique), qu'un seul des objectifs susceptibles, pour la Cour, de justifier des atteintes à la libre circulation des services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noemt en volgens' ->

Date index: 2024-07-01
w