Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog aan nationale grenzen gebonden " (Nederlands → Frans) :

41. continueert de steun, op een passend niveau, voor het programma LIFE+, dat uitsluitend prioriteit verleent aan projecten op het gebied van milieu en klimaat, ter ondersteuning van de ontwikkeling van een duurzame en hulpbronnenefficiëntere economie en van de bescherming, het behoud en het herstel van ecosystemen; herinnert er andermaal aan dat milieuproblemen en oplossingen daarvoor niet aan nationale grenzen gebonden zijn en een aanpak op EU-niveau dus vanzelf spreekt; vraagt de lidstaten in dit verband hun ...[+++]

41. prévoit un soutien continu et proportionné au programme LIFE+, qui donne uniquement la priorité aux projets environnementaux et de lutte contre le changement climatique, en soutenant le passage à une économie durable et plus efficace dans l'utilisation des ressources ainsi que la protection, la conservation et la restauration des écosystèmes; rappelle que les problèmes d'environnement et leurs solutions ignorent les frontières nationales et que par conséquent, traiter ces problèmes au niveau de l'Union doit aller de soi; invite ...[+++]


42. continueert de steun, op een passend niveau, voor het programma LIFE+, dat uitsluitend prioriteit verleent aan projecten op het gebied van milieu en klimaat, ter ondersteuning van de ontwikkeling van een duurzame en hulpbronnenefficiëntere economie en van de bescherming, het behoud en het herstel van ecosystemen; herinnert er andermaal aan dat milieuproblemen en oplossingen daarvoor niet aan nationale grenzen gebonden zijn en een aanpak op EU-niveau dus vanzelf spreekt; vraagt de lidstaten in dit verband hun ...[+++]

42. prévoit un soutien continu et proportionné au programme LIFE+, qui donne uniquement la priorité aux projets environnementaux et de lutte contre le changement climatique, en soutenant le passage à une économie durable et plus efficace dans l'utilisation des ressources ainsi que la protection, la conservation et la restauration des écosystèmes; rappelle que les problèmes d'environnement et leurs solutions ignorent les frontières nationales et que par conséquent, traiter ces problèmes au niveau de l'Union doit aller de soi; invite ...[+++]


Digitale diensten blijven te vaak gebonden aan nationale grenzen.

Les services numériques sont trop souvent limités aux frontières nationales.


38. continueert de steun – op een passend niveau – voor het programma LIFE+, dat uitsluitend prioriteit verleent aan projecten op het gebied van milieu en klimaat; herinnert er andermaal aan dat milieuproblemen en oplossingen daarvoor niet aan nationale grenzen gebonden zijn en een aanpak op EU-niveau dus vanzelf spreekt; vraagt de lidstaten in dit verband hun tenuitvoerlegging van de EU-milieuwetgeving aanzienlijk te verbeteren;

38. continue de soutenir, dans la même mesure, le programme LIFE+, qui donne uniquement la priorité aux projets environnementaux et de lutte contre le changement climatique; rappelle que les problèmes d'environnement, et leurs solutions, ignorent les frontières nationales et que par conséquent, traiter ces problèmes au niveau de l'Union doit aller de soi; invite à cet égard les États membres à nettement améliorer leur mise en œuvre de la législation de l'Union en matière d'environnement;


34. continueert de steun – op een passend niveau – voor het programma LIFE+, dat uitsluitend prioriteit verleent aan projecten op het gebied van milieu en klimaat; herinnert er andermaal aan dat milieuproblemen en oplossingen daarvoor niet aan nationale grenzen gebonden zijn en een aanpak op EU-niveau dus vanzelf spreekt; vraagt de lidstaten in dit verband hun tenuitvoerlegging van de EU-milieuwetgeving aanzienlijk te verbeteren;

34. prévoit un soutien continu et proportionné au programme LIFE+, qui donne uniquement la priorité aux projets environnementaux et de lutte contre le changement climatique; rappelle que les problèmes d'environnement, et leurs solutions, ignorent les frontières nationales et que par conséquent, traiter ces problèmes au niveau européen doit aller de soi; invite à cet égard les États membres à nettement améliorer leur mise en œuvre de la législation de l'Union en matière d'environnement;


48. is in dit verband verheugd over de verhoging van de kredieten voor het LIFE+-programma (met +4,3 % en +1,9% voor respectievelijk vastleggings- en betalingskredieten) waarin alleen prioriteit wordt gegeven aan projecten inzake milieu- en klimaatmaatregelen; herinnert er andermaal aan dat milieuproblemen en oplossingen daarvoor niet aan nationale grenzen gebonden zijn en een aanpak op EU-niveau dus vanzelf spreekt; wijst er echter op dat de kredieten voor LIFE+ heel beperkt blijven;

48. se félicite, dans ce contexte, de la hausse de la dotation du programme LIFE+ (4,3 % en crédits d'engagement et 1,9 % en crédits de paiement) qui donne la priorité aux seuls projets d'environnement et d'action pour le climat; rappelle que les problèmes d'environnement, et leurs solutions, ignorent les frontières nationales et que par conséquent, traiter ces problèmes au niveau européen doit aller de soi; relève toutefois que les crédits LIFE+ restent à un niveau modeste;


Het openstellen van de nationale elektriciteitsmarkten voor concurrenten uit andere lidstaten leidt in toenemende mate tot een nieuw patroon van elektriciteitshandel over de nationale grenzen heen waardoor de prijzen voor de consumenten kunnen worden verlaagd.

L'ouverture des marchés nationaux de l'électricité aux concurrents des autres États membres modifie de plus en plus la structure des échanges transfrontaliers d'électricité, ce qui permet de faire baisser les prix pour le consommateur.


Omdat de betrokken verontreinigende stoffen zich niet aan nationale grenzen storen, is gecoördineerde EU-actie de enige mogelijkheid om deze milieuproblemen doeltreffend aan te pakken.

En raison de la nature transfrontalière de ces polluants, une action concertée dans l'ensemble de l'UE est la seule option efficace de faire face à ces problèmes environnementaux.


10. Wettelijk toegestaan toezicht op telecommunicatiesystemen die buiten de nationale grenzen ter beschikking worden gesteld De Raad heeft nota genomen van een verslag over een intensievere samenwerking wat betreft het wettelijk toegestaan toezicht op telecommunicatiesystemen die buiten de nationale grenzen ter beschik ...[+++]

10. Interception légale sur les systèmes de télécommunication opérant en dehors des frontières nationales Le Conseil a pris note du rapport concernant une plus grande coopération pour ce qui est de l'interception légale sur les systèmes de télécommunication opérant en dehors des frontières nationales, élaboré par un groupe d'experts, qui prend en compte la mise au point de la prochaine génération de systèmes de télécommunication personnels mobiles.


Het subsidiariteitsbeginsel is in dit geval niet van toepassing omdat er een gezamenlijke afspraak is van de nationale regeringen om het probleem aan te pakken van de verontreiniging van de rivieren en kustwateren van de Gemeenschap, waarvan de effecten zich tot ver buiten de nationale grenzen uitstrekken.

Le principe de subsidiarité ne saurait être invoqué dans cette affaire puisque, dans le présent cas, les gouvernements de tous les Etats-membres ont unanimement accepté de s'occuper du problème de la pollution des eaux intérieures et des eaux de mer de la Communauté, qui fait sentir ses effets loin au-delà des frontières nationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog aan nationale grenzen gebonden' ->

Date index: 2024-08-13
w