Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog achterstallige verkeersboetes moeten " (Nederlands → Frans) :

Sommige mobiele teams van de douane beschikken over voertuigen met Automatic Number Plate Recognition (ANPR)-scanners.De douane kan hiermee voertuigen opsporen waarvan de juridische eigenaars voorkomen in de databank van de FOD Financiën en die nog achterstallige verkeersboetes moeten betalen.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Sommige mobiele teams van de douane beschikken over voertuigen met Automatic Number Plate Recognition (ANPR)-scanners.De douane kan hiermee voertuigen opsporen waarvan de juridische eigenaars voorkomen in de databank van de FOD Financiën en die nog achterstallige verkeersboetes moeten betalen.


Na een proefproject (in 2013) gebruiken alle 28 mobiele motorbrigades van Douane en Accijnzen de 21 ANPR-scanners om voertuigen op te sporen waarvan de eigenaars nog achterstallige betalingen van penale verkeersboetes hebben.

Après un projet pilote mené en 2013, les 28 brigades mobiles motorisées de l'Administration générale des Douanes et Accises utilisent les 21 scanners ANPR pour dépister les véhicules dont les propriétaires ont des arriérés d'amendes pénales de roulage.


Met de wet van 17 juni 2013 houdende betere inning van penale boetes werd het mogelijk om via ANPR-camera's voertuigen op te sporen waarvan de eigenaars nog achterstallige betalingen hebben van penale verkeersboetes. Zij komen voor in een databank van de FOD Financiën.

La loi du 17 juin 2013 portant une meilleure perception d'amendes pénales a permis de repérer, au moyen de caméras ANPR (reconnaissance automatique des plaques minéralogiques), les véhicules dont les propriétaires figuraient dans une banque de données du SPF Finances pour des retards de paiement d'amendes pénales routières.


Met de wet van 17 juni 2013 houdende betere inning van penale boetes werd het mogelijk om via ANPR-camera's voertuigen op te sporen waarvan de eigenaars nog achterstallige betalingen hebben van penale verkeersboetes. Zij komen voor in een databank van de FOD Financiën.

La loi du 17 juin 2013 portant une meilleure perception d'amendes pénales a permis de repérer, au moyen de caméras ANPR ou caméras de reconnaissance des plaques minéralogiques (Automatic number plate recognition), les véhicules dont les propriétaires figuraient dans une banque de données du SPF Finances pour des retards de paiement d'amendes pénales routières.


Ook al is nu het quotum voor het aantal treinbestuurders bijna bereikt, toch zijn deze nog niet allemaal operationeel en moeten er nog een groot aantal achterstallige compensatiedagen opgenomen worden.

Même si le quota du nombre de conducteurs est presque atteint aujourd'hui, ils ne sont pas encore tous opérationnels et ceux qui sont en fonction ont encore un très grand nombre de jours de compensation à prendre.


Artikel 57. Ondanks de opheffing van het koninklijk besluit van 7 mei 2002 moeten de ondernemingen de (achterstallige) retributie betalen die ze overeenkomstig artikel 33 van dat koninklijk besluit nog verschuldigd zijn.

Article 57. Nonobstant l'abrogation de l'arrêté royal du 7 mai 2002, les entreprises doivent payer les redevances (arriérées) encore dues conformément à l'article 33 de l'arrêté royal.


Die dalende tendens wordt passend geacht, aangezien: i) het verwachte economische herstel in Ierland tot minder nieuwe achterstallige leningen zou moeten leiden, ii) de geraamde stijging van de huizenprijzen tot minder ernstige verliezen op de hypotheekleningen zou moeten leiden, en iii) de versterkte kredietbeheeractiviteiten van de Bank (60) de inning en de herstructurering van leningen zouden moeten versnellen/verbeteren.

Cette tendance à la baisse est jugée appropriée, étant donné i) que le redressement économique escompté de l'Irlande devrait ralentir le rythme des crédits défaillants, ii) que l'augmentation prévue des prix de l'immobilier devrait limiter les pertes sur les prêts hypothécaires et iii) que le renforcement des activités de gestion des crédits de la banque (60) devrait accélérer/améliorer la collecte et la restructuration des prêts.


Wij moeten beseffen dat boetes voor achterstallige schulden redelijk moeten zijn, dus betrekking moet hebben op de redelijke kosten die de schuldeiser daadwerkelijk heeft gemaakt.

Nous devons nous rappeler que les frais d’arriéré doivent être raisonnables, à savoir, liés aux frais raisonnables que le créancier a réellement encourus.


De garantie kan worden verleend voor een bedrag dat niet groter mag zijn dan 40 % van de lening en mag — binnen deze grens — maximaal 90 % dekken van de uiteindelijk door de banken geleden verliezen op het gebied van verstrekt kapitaal, contractuele rente en rente op achterstallige schulden met een rentevoet die niet hoger is dan de geldende referentierente op het tijdstip van de wettelijke procedure ter inning van de schulden, alsmede van de kosten die de banken hebben moeten dragen, waaronder uitgaven voor gerechtelijke en buitenger ...[+++]

La garantie octroyée ne peut dépasser un plafond fixé à 40 % du financement total et, dans les limites de ce pourcentage, elle peut couvrir jusqu’à 90 % de la perte définitive subie par les banques en capital, intérêts contractuels et intérêts de retard — dont le taux ne doit pas dépasser le taux de référence en vigueur à la date de saisine de l’autorité judiciaire pour le recouvrement du crédit — et frais, y compris les frais légaux de justice et autres encourus.


Bij het nemen van een besluit over het vrijgeven van de goederen of de voertuigen dienen de douaneautoriteiten zich niet te laten beïnvloeden door het feit dat de aansprakelijke organisatie aansprakelijk is voor de betaling van de door de houder van het carnet verschuldigde rechten, heffingen of interest bij achterstallige betaling, indien hun wetgeving hun andere middelen verschaft ter bescherming van de belangen die zij moeten behartigen.

Lorsqu'elles doivent prendre la décision de libérer ou non les marchandises ou le véhicule, les autorités douanières ne devraient pas se laisser influencer par le fait que l'association garante est responsable du paiement des droits, taxes ou intérêts de retard dus par le titulaire du carnet, si leur législation leur donne d'autres moyens d'assurer la protection des intérêts dont elles ont la charge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog achterstallige verkeersboetes moeten' ->

Date index: 2022-01-05
w