M. gezien de bedroevende toestand van het milieu, met een deel van het land dat nog altijd van de gevolgen van de ramp in Tsjernobyl te lijden heeft, en het feit dat de presidentiële regering de aanhoudende uitwerking van de ioniserende straling op de gezondheid, vooral van kinderen in de getroffen streken, ontkent, met als gevolg dat de internationale openbare en privé hulpverlening beperkt blijft
M. attirant l'attention sur le caractère préoccupant de la situation écologique qui prévaut dans le pays, dont une partie demeure affectée par les conséquences du désastre de Tchernobyl, et par le refus de l'administration présidentielle d'envisager les incidences des radiations nucléaires sur la santé, notamment sur les enfants dans les régions affectées, d'où une restriction de l'aide publique et privée internationale,