Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog armere gebieden toetreden » (Néerlandais → Français) :

Het “Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart” moet zijn gebaseerd op de volgende drie elementen: democratische omvorming en staatsopbouw, met bijzondere aandacht voor de fundamentele vrijheden, constitutionele hervormingen, hervormingen van het rechtsstelsel en de strijd tegen corruptie; een sterk partnerschap met de bevolking, met speciale aandacht voor steun aan de maatschappelijke organisaties en betere kansen voor uitwisselingen en contacten van persoon tot persoon, met name voor jongeren; duurzame en inclusieve groei en economische ontwikkeling met name voor kleine en middelgrote ondernemingen, beroeps- en schoolopleiding, betere systemen voor gezondheidszorg en onderwijs en de ontwikkeling van ...[+++]

Le «partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée» doit s'articuler autour des trois axes suivants: une transformation démocratique et un renforcement des institutions, l’accent étant mis en particulier sur les libertés fondamentales, les réformes constitutionnelles, la réforme du système judiciaire et la lutte contre la corruption; un partenariat renforcé avec les populations, en insistant surtout sur l’appui à la société civile et sur l’augmentation des possibilités d’échanges et de relations interpersonnelles, particulièrement entre les jeunes; une croissance et un développement économique durables et inclusifs, grâce en particulier au soutien aux petites et moyennes entreprises (PME), à la formation professionnelle et scol ...[+++]


Bovendien hebben kinderen van armere gezinnen, minderheden, weeskinderen of kinderen in rurale gebieden over het algemeen nog minder toegang tot dergelijke rapporteringsystemen.

De plus, les enfants des familles plus précarisées ou des minorités, les enfants orphelins ou les enfants des régions rurales ont généralement un accès encore plus réduit à de telles structures de signalement.


Bovendien hebben kinderen van armere gezinnen, minderheden, weeskinderen of kinderen in rurale gebieden over het algemeen nog minder toegang tot dergelijke rapporteringsystemen.

De plus, les enfants des familles plus précarisées ou des minorités, les enfants orphelins ou les enfants des régions rurales ont généralement un accès encore plus réduit à de telles structures de signalement.


Bovendien hebben kinderen van armere gezinnen, minderheden, weeskinderen of kinderen in rurale gebieden over het algemeen nog minder toegang tot dergelijke rapporteringsystemen.

De plus, les enfants des familles plus précarisées ou des minorités, les enfants orphelins ou les enfants des régions rurales ont généralement un accès encore plus réduit à de telles structures de signalement.


25. acht samenwerking ter ondersteuning van de armere gebieden in Europa en de ontwikkelingswereld absoluut geboden, daar deze gebieden waarschijnlijk het zwaarst worden getroffen door de klimaatverandering maar het minst in staat zijn de gevolgen daarvan op te lossen; betreurt dat in het groenboek "Aanpassing van klimaatverandering in Europa - Mogelijkheden voor EU-actie" onvoldoende wordt gewezen op de noodzaak van samenwerking tussen de EU en ontwikkelingslanden op het gebied van aanpassing; wijst met name op de noodzaak van technologieoverdracht en ...[+++]

25. considère qu'il est impératif d'aider les régions les plus pauvres d'Europe ainsi que les pays en développement étant donné que ces régions seront probablement les plus touchées par le changement climatique mais les moins à même d'en gérer les conséquences; déplore que le Livre vert sur l'adaptation au changement climatique ne traite pas suffisamment de la nécessité de coopération en matière d'adaptation entre l'Union et les pays en développement; souligne notamment la nécessité du transfert des technologies et du renforcement des capacités; dans ce contexte, se félicite de l'initiative de la Commission de mettre en place une alli ...[+++]


25. acht samenwerking ter ondersteuning van de armere gebieden in Europa en de ontwikkelingswereld absoluut geboden, daar deze gebieden waarschijnlijk het zwaarst worden getroffen door de klimaatverandering maar het minst in staat zijn de gevolgen daarvan op te lossen; betreurt dat in het groenboek onvoldoende wordt gewezen op de noodzaak van samenwerking tussen de EU en ontwikkelingslanden op het gebied van aanpassing; wijst met name op de noodzaak van technologieoverdracht en het opbouwen van vermogen; spreekt in dit verband zijn waardering uit voor ...[+++]

25. considère qu'il est impératif d'aider les régions les plus pauvres d'Europe ainsi que les pays en développement étant donné que ces régions seront probablement les plus touchées par le changement climatique mais les moins à même d'en gérer les conséquences; déplore que le Livre vert ne traite pas suffisamment de la nécessité de coopération en matière d'adaptation entre l'UE et les pays en développement; souligne notamment la nécessité du transfert des technologies et du renforcement des capacités; dans ce contexte, se félicite de l'initiative de la Commission de mettre en place une alliance mondiale pour la lutte contre le changem ...[+++]


A. overwegende dat een van de doelstellingen van de strategie van Lissabon is dat alle bevolkingsgroepen kunnen profiteren van de voordelen van de informatiemaatschappij, met inbegrip van personen die zijn achtergesteld wegens hun opleiding, leeftijd, geslacht, etnische oorsprong, sociale afkomst, handicap en personen die in armere gebieden en afgelegen gebieden wonen,

A. considérant qu'un des objectifs de la Stratégie de Lisbonne est que chaque segment de la population puisse bénéficier des avantages de la société de l'information, y compris les personnes désavantagées en raison de l'éducation, de l'âge, du sexe, de l'origine ethnique, de l'origine sociale, du handicap et les personnes vivant dans les zones les moins favorisées et dans les zones périphériques,


De "statistische convergentie" die zich zal voordoen bij de toetreding van minder ontwikkelde landen, mag niet verward worden met de "reële convergentie" van de huidige begunstigden, die niet automatisch rijker zullen worden omdat er nog armere gebieden toetreden.

La "convergence statistique", qui se produira à l'entrée de pays moins développés, ne peut être confondue avec la convergence réelle des bénéficiaires actuels: ceux-ci ne deviendront pas automatiquement plus riches du fait que des régions plus pauvres entreront.


Dit mag gerust uitzonderlijk genoemd worden, omdat het bij grootschalige economische samenvoegingen meestal zo is dat de rijkere gebieden rijker worden en de armere gebieden armer, tenzij er sprake is van een krachtig beleid.

C’est exceptionnel, car généralement, dans les ensembles économiques de grande taille, à moins d’une politique forte, les régions riches s’enrichissent et les régions pauvres s’appauvrissent.


Bovendien is gebleken dat problemen met de ademhalingswegen vooral in armere gebieden geconcentreerd zijn en meestal samenvallen met intensief verkeer.

D'autre part, on a constaté que les troubles respiratoires sont particulièrement concentrés dans les zones les plus pauvres et qu'il y a souvent une corrélation avec un niveau élevé de trafic.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog armere gebieden toetreden' ->

Date index: 2021-12-18
w