Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Iets in voorraad houden
Niet-bezig
Toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie
Toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling
Toezicht houden op elektriciteitsdistributie
Toezicht houden op elektriciteitsverdeling
Toezicht houden op gasdistributie
Toezicht houden op gasverdeling
Toezicht houden op het heraanpassingsproces
Toezicht houden op het re-integratieproces
Toezicht houden op het rehabilitatieproces

Vertaling van "nog bezig houden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling | toezicht houden op gasdistributie | toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie | toezicht houden op gasverdeling

superviser des activités de distribution de gaz


toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsverdeling | toezicht houden op elektriciteitsdistributie | toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsdistributie | toezicht houden op elektriciteitsverdeling

superviser des activités de distribution d’électricité


toezicht houden op het re-integratieproces | toezicht houden op het heraanpassingsproces | toezicht houden op het rehabilitatieproces

superviser un processus de réhabilitation






technieken voor het in bedwang houden van // ter beteugeling/beheersing van mensenmassa's

techniques de contrôle de la foule
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. a) Zal het BIVV zich nog bezig houden met gewestelijke bevoegdheden? b) Wat is uw standpunt en dat van de Gewesten hierover?

7. a) L'IBSR se consacrera-t-il encore à des compétences régionales? b) Quelle est la position de la ministre et celle des Régions à cet égard?


Een ander voorbeeld van een dergelijke structuur met een "innovatieraad" is Portugal, waar de regering het geïntegreerd innovatieprogramma PROINOV heeft opgezet. Dit programma wordt gecoördineerd door vijf ministeries die zich met innovatiebeleidsmaatregelen bezig houden en de premier bekleedt het voorzitterschap van deze coördinatiestructuur.

Un autre exemple de "Conseil de l'innovation" existe au Portugal, où le gouvernement a créé PROINOV, Programme intégré en faveur de l'innovation, qui dispose d'une structure de coordination impliquant cinq ministères traitant des politiques liées à l'innovation et placée sous la présidence du Premier ministre.


Daarnaast zijn er ook nog gespecialiseerde opsporingsdiensten en diensten die zich vooral bezig houden met boekhoudkundige controles.

Il existe par ailleurs des services de recherche spécialisés et des services qui se chargent principalement de contrôles comptables.


Hun archiefadministraties houden zich enkel nog bezig met de toegankelijkheid van de documentatie en de logistieke problemen van de bewaring van archieven op beeldband of op plaatsen in het buitenland.

Leur administration des archives ne s'occupe plus que de l'accessibilité de la documentation et des problèmes logistiques liés à la conservation des archives sur bande magnétique ou dans des lieux situés à l'étranger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als daar de mensen worden afgetrokken die zich bezig houden met fraudebestrijding, het kleine gedeelte doping en hormonen, blijven er nog 9 apothekers-inspecteurs beschikbaar voor het terrein.

Si l'on déduit les personnes qui sont en charge de la lutte contre la fraude, en petite partie le dopage et les hormones, il ne reste que neuf pharmaciens-inspecteurs pour le travail sur le terrain.


Enkele reizigers die personeelsleden in het station hierover aanspraken, kregen als commentaar dat " het personeel al meer dan genoeg werk heeft, zonder dat het zich nog eens met die Railtime moet bezig houden" .

Certains voyageurs qui se sont adressés à ce sujet aux membres du personnel en gare ont eu comme commentaire que « le personnel a déjà plus qu'assez de travail, sans qu'ils ne doivent encore s'occuper de ce Railtime ».


Daarnaast houden de immigratieambtenaren zich ook nog bezig met het initiëren, uitwerken en opvolgen van EU– en internationale migratieprojecten, alsook met het uitvoeren van strategische analyses inzake migratiekwesties.

En outre, les fonctionnaires à l’immigration sont également chargés d’introduire, de réaliser et d’assurer le suivi des projets internationaux et de l’UE en matière de migration et d’effectuer des analyses stratégiques sur les problématiques liées à la migration.


3. Om rekening te houden met de criteria aan de hand waarvan de ADR-entiteiten die overeenkomstig artikel 20, lid 2, van Richtlijn 2013/11/EU worden aangemeld en die zich bezig houden met geschillen die onder deze verordening vallen, de gebieden waarop zij elk bevoegd zijn, afbakenen, wordt aan de Commissie de bevoegdheid verleend om overeenkomstig artikel 17 van deze verordening gedelegeerde handelingen vast te stellen, teneinde de in de bijlage opgesomde informatie aan te passen.

3. Afin de prendre en compte les critères selon lesquels les entités de REL, qui sont énumérées conformément à l'article 20, paragraphe 2, de la directive 2013/11/UE et qui traitent les litiges relevant du présent règlement, définissent leurs domaines de compétences respectifs, la Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 17 du présent règlement pour adapter les informations figurant à l'annexe du présent règlement.


Enkele reizigers die personeelsleden in het station hierover aanspraken, kregen als commentaar dat "het personeel al meer dan genoeg werk heeft, zonder dat het zich nog eens met die Railtime moet bezig houden".

Un groupe de voyageurs qui s'était adressé au personnel de la gare a eu droit pour toute réponse au commentaire suivant : "le personnel a déjà assez de boulot comme ça, si en plus il doit s'occuper de ce Railtime..".


3. a) Hoe kunnen de uitlatingen van het personeel "dat ze al genoeg werk hebben zonder dat ze zich nog eens met die Railtime moeten bezig houden" worden verklaard? b) Zijn dergelijke commentaren toegestaan? c) Zo neen, welke gevolgen kunnen ze hebben voor de betrokken personeelsleden die zich eraan bezondigen?

Comment y a-t-elle réagi ? 3. a) Comment expliquez-vous que le personnel de la SNCB tienne des propos du style "le personnel a déjà assez de boulot comme ça, si en plus il doit s'occuper de ce Railtime..". ? b) De tels propos sont-ils admissibles ? c) Dans la négative, quelles conséquences sont-ils susceptibles d'avoir pour les membres du personnel qui les ont tenus ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog bezig houden' ->

Date index: 2023-01-13
w