Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bleek bosvogeltje
Bleek- en bleekfixeervloeistof
Dier gedood toen het stervend was

Vertaling van "nog bleek toen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dier gedood toen het stervend was

animal sacrifié à l'état moribond


bleek- en bleekfixeervloeistof

bains de blanchiment et bains de blanchiment/fixation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In antwoord op eerdere parlementaire vragen bleek toen dat ook in onze gevangenissen methadon werd verstrekt. 1. Gebeurt dit vandaag nog steeds?

Il ressort des réponses à des questions parlementaires antérieures que la méthadone est également administrée au sein de nos prisons. 1. Est-ce toujours le cas aujourd'hui?


Het EMN werd in 2002 als een modelactie/voorbereidende actie opgezet toen bleek dat de uitwisseling van informatie over alle aspecten van migratie en asiel moest worden verbeterd.

Le REM a été mis en place en 2002 sous la forme d’une action pilote/préparatoire afin de répondre à un constat, celui de la nécessité d’améliorer l’échange d’informations sur tous les aspects de la migration et de l’asile.


Toen in 2008 voor het eerst de balans werd opgemaakt[17], bleek dat bij lange na niet werd voldaan aan de vraag naar formele opvangfaciliteiten voor kinderen, met name voor kinderen onder de drie.

En 2008, un premier état des lieux[17] mettait en évidence que la demande de systèmes formels d'accueil pour les enfants était loin d’être couverte en particulier pour les enfants de moins de 3 ans.


Uit het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 3-5573 (Vragen en Antwoorden nr. 3-88, blz. 9857) en op mijn vraag om uitleg nr. 3-1943 (Handelingen nr. 3-191 van 30 november 2006, blz. 43) bleek toen dat de bepalingen van de programmawet van 24 december 2002 nog niet in de praktijk werden toegepast omwille van technische en juridische redenen en werden bijgevolg nog geen in beslag genomen voertuigen aan de federale politie toegewezen.

Il ressort de la réponse à ma question écrite nº 3-5573 (Bulletin des Questions et Réponses nº 3-88, p. 9857) et à ma demande d’explications nº 3-1943 (Annales nº 3-191 du 30 novembre 2006, p. 43) que les dispositions de la loi-programme du 24 décembre 2002 n’étaient pas encore appliquées dans la pratique pour des raisons techniques et juridiques et que, dès lors, aucun véhicule saisi n’avait encore été attribué à la police fédérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tunesië krijgt daardoor het imago van een burgerregime dat stevig in het zadel zit en waar verkiezingen sterk lijken op een soort plebisciet, zoals onlangs nog bleek bij de gemeenteraadsverkiezingen van 8 mei, toen de partij van de president 94 % van de stemmen behaalde.

La Tunisie pays donne ainsi l'image d'un « régime civil fort » où le processus électoral — on le voit avec les élections municipales du 8 mai: le parti du président a recueilli 94 % des voix — s'apparente à une sorte de plébiscite.


De eigendomsstructuur van de Turkse media, beheerst door grote industriële groepen, in combinatie met soms intimiderende uitlatingen van hoge ambtenaren en waarschuwingen van overheden, maakt dat de media op grote schaal aan zelfcensuur doen, zoals ook bleek toen de gewone media in juni niet berichtten over de protesten.

La structure de l'actionnariat des médias turcs, qui sont dominés par de grands groupes industriels, à laquelle s'ajoutent des déclarations quelquefois intimidantes de hauts fonctionnaires et des avertissements des autorités, contribue également à une autocensure généralisée des médias, comme en témoigne le fait que les médias généralistes n'ont pas couvert les manifestations du mois de juin.


Uit een vraag in 2004 van Jean-Marie Dedecker, toen nog senator voor de VLD, bleek zelfs dat een duikclub uit Nijvel de toestemming kreeg om op de mijnenveger M924 Primula met de marine mee te trainen, te varen en te duiken.

Une question de Jean-Marie Dedecker, qui en 2004 siégeait au Sénat sur les bancs du VLD, avait même permis d'apprendre qu'un club de plongée nivellois avait reçu l'autorisation de s'entraîner, de naviguer et de plonger avec la marine sur le dragueur de mines M924 Primula.


Dat bleek deze week nog, toen B. uit Erpe-Mere geen andere uitweg zag dan zelfdoding" .

Cela s'est encore avéré cette semaine, lit-on encore, lorsque B. De Erpe-Mere n'a trouvé d'autre solution que le suicide.


Uit het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4-559 bleek dat er toen nog geen cijfers beschikbaar waren in verband met de uitgaven voor chronische ziekten en incontinentiemateriaal voor het jaar 2007.

Il ressort de la réponse à ma question écrite numéro 4-559 qu’il n’y avait pas encore de données disponibles pour l’année 2007 concernant les dépenses pour les maladies chroniques et le matériel pour incontinence.


Dit bleek uit de sweeps van 2009 en 2010, toen een groep instanties de sweep combineerde met andere handhavingsactiviteiten om de effecten ervan te optimaliseren.

C’est l’enseignement tiré des «coups de balai» de 2009 et de 2010, qu’un groupe d’autorités a effectués parallèlement à d’autres activités de contrôle de l’application de la législation afin d’en démultiplier les effets.




Anderen hebben gezocht naar : bleek bosvogeltje     en bleekfixeervloeistof     nog bleek toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog bleek toen' ->

Date index: 2022-04-05
w