Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité van beheer voor communautaire initiatieven
Dringende gevallen
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
MIRIAM
Multilaterale initiatieven
Noodgevallen

Vertaling van "nog dringend initiatieven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

conduire une ambulance en situation non urgente


Comité van beheer voor communautaire initiatieven

comité de gestion pour les initiatives communautaires


Centrum voor de verschaffing van informatie over de initiatieven op het gebied van plattelandsontwikkeling en over de landbouwmarkten | MIRIAM [Abbr.]

réseau de centres d'information sur les initiatives en matière de développement rural et sur les marchés agricoles | MIRIAM [Abbr.]




dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien volgens de heersende rechtspraak op dat vlak nog problemen bestaan, moeten er dan niet dringend initiatieven worden genomen om te vermijden dat in deze per essentie sociale materie zoals de beteugeling van het niet-respecteren van rij- en rusttijden (maar ook andere) de betwisting van bevoegdheid leidt tot straffeloosheid ?

S'il subsiste encore des problèmes à cet égard en raison de la jurisprudence dominante, ne faudrait-il pas prendre d'urgence des initiatives pour éviter que cette contestation de compétence ne débouche sur l'impunité dans cette matière sociale par excellence que constitue la répression du non-respect des temps de conduite et de repos ?


Ofschoon reeds op korte tijd heel wat resultaten bereikt werden dient nog gedurende enkele jaren een bijzondere inspanning geleverd te worden, onder meer op het vlak van de recuperatie van de oudere documentatie op papier, het ter beschikking stellen van deze gegevens en de dringende coördinatie van de diverse gelijkaardige disparate initiatieven.

Si l'on est déjà parvenu à enregistrer pas mal de résultats en peu de temps, il est néanmoins nécessaire de fournir, pendant quelques années encore, un effort particulier, notamment sur les plans de la récupération des anciens documents sur papier, de la mise à disposition de ces données et de la coordination urgente des diverses initiatives disparates de même nature.


Ofschoon reeds op korte tijd heel wat resultaten bereikt werden dient nog gedurende enkele jaren een bijzondere inspanning geleverd te worden, onder meer op het vlak van de recuperatie van de oudere documentatie op papier, het ter beschikking stellen van deze gegevens en de dringende coördinatie van de diverse gelijkaardige disparate initiatieven.

Si l'on est déjà parvenu à enregistrer pas mal de résultats en peu de temps, il est néanmoins nécessaire de fournir, pendant quelques années encore, un effort particulier, notamment sur les plans de la récupération des anciens documents sur papier, de la mise à disposition de ces données et de la coordination urgente des diverses initiatives disparates de même nature.


Overwegende dat het ministerieel besluit van 25 juni 2010 houdende de toekenning van doelgroepwerknemers aan initiatieven voor buitenschoolse opvang en buitenschoolse opvang in aparte lokalen dringend gewijzigd moet worden omdat na evaluatie de middelen die nog vrij zijn en de vrijgekomen middelen door het niet-aanwerven van de doelgroepwerknemers dringend zijn bepaald en moeten worden toegekend;

Considérant que l'arrêté ministériel du 25 juin 2010 portant assignation de travailleurs de groupes cibles à des initiatives d'accueil extrascolaire et à l'accueil extrascolaire dans des locaux distincts doit être modifié d'urgence parce qu'après évaluation les moyens encore disponibles et les moyens libérés résultant du fait de ne pas engager des travailleurs de groupes cibles ont été fixés d'urgence et doivent être assignés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad besluit ook met eenparigheid van stemmen (na raadpleging van het Europees Parlement) over het vaststellen van procedures die waarborgen dat de op de begroting van de Unie opgevoerde kredieten voor de financiering van dringende initiatieven in het kader van het GBVB snel beschikbaar komen.

Le Conseil adopte aussi à l'unanimité (avec consultation du Parlement européen) la décision établissant les procédures pour l'accès rapide aux crédits du budget de l'UE pour des initiatives urgentes dans le domaine de la PESC.


H. overwegende dat het onderzoekspersoneel in Europa aan het vergrijzen is en er daarom dringend initiatieven nodig zijn om onderzoeksloopbanen aan te bieden aan en aantrekkelijk te maken voor jonge mensen, in het bijzonder vrouwen,

H. considérant que, en Europe, l'effectif des chercheurs est vieillissant et que, par conséquent, il importe de prendre d'urgence des initiatives afin de proposer aux jeunes, et notamment aux femmes, des carrières de recherche attrayantes,


H. overwegende dat het onderzoekspersoneel in Europa aan het vergrijzen is en er daarom dringend initiatieven nodig zijn om onderzoeksloopbanen aan te bieden aan en aantrekkelijk te maken voor jonge mensen, in het bijzonder vrouwen,

H. considérant que, en Europe, l'effectif des chercheurs est vieillissant et que, par conséquent, il importe de prendre d'urgence des initiatives afin de proposer aux jeunes, et notamment aux femmes, des carrières de recherche attrayantes,


38. vestigt de aandacht op twee specifieke uitdagingen die dringend initiatieven vergen, namelijk de ontwikkeling van de landbouw ter voorkoming van een humanitaire crisis die de huidige slechte veiligheidssituatie nog zou verergeren, en de ontwikkeling van beleid en programma's ten aanzien van de grote sociale en gezondheidsproblemen ten gevolge van drugsverslaving, die met name gericht zijn op vrouwen en hun gezinnen;

38. attire l'attention sur deux défis particuliers qui doivent être relevés de toute urgence, à savoir le développement de l'agriculture, en vue de prévenir une possible crise humanitaire, susceptible d'aggraver une situation déjà précaire en matière de sécurité, et le développement de politiques et de programmes abordant les problèmes sociaux et sanitaires majeurs dus à la toxicomanie, particulièrement ciblés sur les femmes et leurs familles;


De beschikbare middelen van het budget voor 2009 kunnen worden gebruikt voor het opstarten van dringende initiatieven, en circa 250 miljoen euro in het kader van het huidige ENPI-budget kan voor de periode 2010-2013 worden geherprogrammeerd.

Les fonds disponibles dans le cadre de l'enveloppe 2009 pourront être utilisés pour lancer des initiatives urgentes et environ 250 Mio EUR , dans le cadre de l'enveloppe actuelle de l’IEVP, pourront être reprogrammés pour la période 2010-2013.


30. besluit om dringende initiatieven te stimuleren en samen met de Raad en de Commissie de contacten met alle actoren in de regio te verbeteren, door een delegatie te zenden naar Zuid-Libanon en de regio te zenden die een boodschap van vrede en solidariteit moet overbrengen;

30. décide de promouvoir des initiatives d'urgence et d'améliorer les contacts avec tous les acteurs de la région, ainsi qu'avec le Conseil et la Commission, en envoyant une délégation au Sud-Liban et dans la région pour faire passer un message de paix et de solidarité;




Anderen hebben gezocht naar : miriam     dringende gevallen     multilaterale initiatieven     noodgevallen     nog dringend initiatieven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog dringend initiatieven' ->

Date index: 2023-09-12
w