Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechter die bevoegd lijkt
Dringende gevallen
Dringende kennisgeving
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
LIJKT OP-zoeken
Noodgevallen

Traduction de «nog dringender lijkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

conduire une ambulance en situation non urgente




de rechter die bevoegd lijkt

juridiction qui paraît compétence




dringende gevallen | noodgevallen

cas d’urgence | urgences
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de algemene opzet van het industriebeleid van 2005 nog goed genoeg lijkt, bestaan sommige uitdagingen nog altijd en zijn andere zelfs dringender geworden.

Bien que la conception générale de la politique industrielle de 2005 semble toujours appropriée, quelques défis persistent et d'autres sont devenus plus importants.


Wat verkeersveiligheid betreft lijkt het effect van de huidige maatregelen zijn grenzen te hebben bereikt, waardoor er dringend behoefte is aan nieuwe initiatieven.

En ce qui concerne la sécurité routière, l'efficacité des mesures en vigueur semble avoir atteint ses limites et il faut prendre d'urgence de nouvelles mesures.


In het licht van het feit dat er herhaaldelijk zaken - in het bijzonder in verband met Verordening (EG) nr. 261/2004 - bij het Europees Hof van Justitie aanhangig zijn gemaakt vanwege juridische onduidelijkheden lijkt de herziening dringend nodig.

La Cour de justice de l'Union européenne ayant été saisie à plusieurs reprises, et continuant de l'être, en raison d'incertitudes juridiques liées en particulier au règlement (CE) n° 261/2004, la révision dudit texte semble nécessaire de toute urgence.


Er lijkt dringend behoefte te bestaan aan een gecoördineerde EU-strategie voor sociale investeringen.

Il semble qu'il soit urgent d'adopter une approche des investissements sociaux coordonnée au niveau de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nog dringender lijkt mij echter de noodzaak het probleem van de illegale immigratie aan te pakken.

J’estime toutefois qu’il est encore plus urgent de faire face au problème de l’immigration illégale.


I. overwegende dat het dringend noodzakelijk lijkt om een Europese strategie te ontwikkelen om de opleiding en bijscholing van jonge landbouwers op het vlak van bedrijfsbeheer te bevorderen,

I. considérant qu'il apparaît nécessaire et urgent de mettre en place une stratégie européenne d'encouragement à l'éducation et à la formation des jeunes agriculteurs aux méthodes d'entreprise,


Hoewel de algemene opzet van het industriebeleid van 2005 nog goed genoeg lijkt, bestaan sommige uitdagingen nog altijd en zijn andere zelfs dringender geworden.

Bien que la conception générale de la politique industrielle de 2005 semble toujours appropriée, quelques défis persistent et d'autres sont devenus plus importants.


13. betreurt het dat de regelgeving inzake de activiteiten van geheime diensten in diverse lidstaten van de Unie te kort lijkt te schieten, hetgeen betekent dat er effectievere controles moeten worden ingesteld, vooral met betrekking tot de samenwerking met buitenlandse geheime diensten, en is van mening dat zowel op nationaal als op EU-niveau dringend wetgevingsmaatregelen moeten worden getroffen;

13. regrette que les règles qui régissent les activités des services secrets semblent inadéquates dans plusieurs États membres de l'Union, ce qui signifie qu'il faut mettre en place des contrôles plus efficaces, en particulier en ce qui concerne la coopération avec des services secrets étrangers, et considère que des mesures législatives devraient être prises d'urgence au niveau national et au niveau de l'Union européenne;


Wat verkeersveiligheid betreft lijkt het effect van de huidige maatregelen zijn grenzen te hebben bereikt, waardoor er dringend behoefte is aan nieuwe initiatieven.

En ce qui concerne la sécurité routière, l'efficacité des mesures en vigueur semble avoir atteint ses limites et il faut prendre d'urgence de nouvelles mesures.


Er is dan ook dringend behoefte aan een internationale regeling die snel handelen mogelijk maakt, en het beginsel van wederzijdse erkenning lijkt in dit opzicht veelbelovend.

D'où la nécessité de mettre en place un régime international qui garantirait cette rapidité, nécessité à laquelle le principe de reconnaissance mutuelle promet bien de contribuer à répondre.




D'autres ont cherché : lijkt op-zoeken     de rechter die bevoegd lijkt     dringende gevallen     dringende kennisgeving     noodgevallen     nog dringender lijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog dringender lijkt' ->

Date index: 2024-11-28
w