Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsovereenkomst voor een duidelijk omschreven werk
Artistieke processen duidelijk maken
Duidelijk communiceren met passagiers
Duidelijk communiceren met reizigers
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit

Vertaling van "nog duidelijker maakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers

communiquer clairement avec des passagers


wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Loi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population


vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit

navire manifestement inférieur aux normes


arbeidsovereenkomst voor een duidelijk omschreven werk

contrat de travail conclu pour un travail nettement défini


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme


artistieke processen duidelijk maken

rendre des processus artistiques explicites
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook het feit dat men bij de hervorming van 1996 de herwaardering van de lonen die in aanmerking wordt genomen voor de berekening van het pensioen tot 1 heeft herleid, maakt de devaluatie van het pensioen nog duidelijker.

Le fait également d'avoir ramené à 1, lors d'une réforme en 1996, la revalorisation des salaires pris en considération pour le calcul de la pension, accentue encore plus la dévaluation de celle-ci.


En alhoewel wij zelf graag hadden gehad dat dit Sociaal Strafwetboek al veel eerder was gerealiseerd, is het duidelijk dat de huidige financiële en economische crisis de verwezenlijking van dit wetboek zo mogelijk nog dringender maakt.

Et bien que nous eussions nous-mêmes souhaité que le Code pénal social fût réalisé plus tôt, il est clair que la présente crise financière et économique rend la réalisation de ce Code encore plus urgente.


De ondertekening van het 13e Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden maakte de houding van ons land op het internationaal toneel nog duidelijker : België schaft onder alle omstandigheden de doodstraf af.

La signature du 13 Protocole additionnel à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales a permis à notre pays de clarifier davantage sa position sur la scène internationale: il abolissait désormais la peine de mort en toute circonstance.


En alhoewel wij zelf graag hadden gehad dat dit Sociaal Strafwetboek al veel eerder was gerealiseerd, is het duidelijk dat de huidige financiële en economische crisis de verwezenlijking van dit wetboek zo mogelijk nog dringender maakt.

Et bien que nous eussions nous-mêmes souhaité que le Code pénal social fût réalisé plus tôt, il est clair que la présente crise financière et économique rend la réalisation de ce Code encore plus urgente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vervolgens heeft zij in 2011 een met redenen omkleed advies verzonden, waarin zij duidelijk maakt dat 67 kleine gemeenten in Vlaanderen en Wallonië nog steeds niet aangesloten zijn op een passend rioleringssysteem en dat 116 kleine gemeenten in deze gewesten niet over voorzieningen voor de secundaire behandeling van hun afvalwater beschikken.

Cette lettre avait été suivie en 2011 par un avis motivé signalant que 67 petites agglomérations des régions flamande et wallonne n'étaient toujours pas raccordées à un réseau d'assainissement convenable et 116 petites agglomérations de ces régions ne disposaient pas d'infrastructures de traitement secondaire.


Intussen kwam er van het Hof van Justitie van de Europese Unie ook een belangrijke uitspraak in dit verband (zie hieronder), die duidelijk maakt dat aan strikte en op feiten gebaseerde voorwaarden moet worden voldaan vóór beperkingen op het vrije verkeer van EU-burgers kunnen worden toegestaan om de houdbaarheid van de gezondheidszorg te beschermen.

Dans l’intervalle, la Cour de justice de l’Union européenne a rendu un arrêt important en la matière (voir ci-après) en statuant que les restrictions à la libre circulation des citoyens de l’Union qui visent à protéger la pérennité des systèmes de santé doivent obéir à de strictes conditions fondées sur des données concrètes.


- benadrukt dat artikel 15 van het Verdrag inzake biologische diversiteit duidelijk maakt dat contractuele regelingen het belangrijkste mechanisme vormen om regelingen operationeel te maken voor toegang en voor een eerlijke en billijke verdeling van de voordelen van het gebruik van genetische rijkdommen die onder de werkingssfeer van het verdrag vallen.

souligne que l'article 15 de la Convention sur la diversité biologique précise que les modalités contractuelles sont le principal instrument pour rendre opérationnelles les modalités relatives à l'accès et au partage juste et équitable des avantages résultant de l'utilisation des ressources génétiques qui relèvent du champ d'application de la convention.


Mevrouw Schreyer voelde zich bemoedigd door het feit dat "in het verslag van de Rekenkamer wordt bevestigd dat de Commissie zich thans op het rechte pad bevindt, hoewel zij ook duidelijk maakt dat er nog een lange weg moet worden afgelegd".

Mme Schreyer a jugé encourageant le fait que "le rapport de la Cour confirme que la Commission est désormais sur la bonne voie, bien qu'il montre qu'il reste encore un long chemin à parcourir".


De heer Fischler vervolgde dat de historische langetermijntrend in de ontwikkeling van de aantallen landbouwers volkomen duidelijk maakt dat de landbouw op zichzelf niet in staat zal zijn om de plattelandsgebieden economisch levensvatbaar en bevolkt te houden.

Il est évident, a-t-il ajouté, que si l'on se base sur l'évolution historique dans le long terme des populations agricoles, l'agriculture à elle seule ne sera pas en mesure d'assurer le maintien des zones rurales, de manière définitive tant du point de vue économique que du point de vue des populations.


Wat het hele verhaal nog cynischer maakt, is het feit dat Philip Morris Belgium zijn duidelijke steun aan het wetsvoorstel heeft uitgesproken.

Le fait que Philip Morris Belgium a clairement dit qu'il soutenait la proposition de loi rend toute cette histoire encore plus cynique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog duidelijker maakt' ->

Date index: 2023-02-14
w