Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementie bij
Dier dat nog niet geworpen heeft
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Naargelang de urgentie van het vraagstuk
Neventerm
Nog te storten bedrag
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Regeling voor de nog niet beschermde personen
Veterinairrechtelijk vraagstuk
Vraagstuk van kwalificatie

Traduction de «nog een vraagstuk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veterinairrechtelijk vraagstuk

problème de police sanitaire


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

question internationale




naargelang de urgentie van het vraagstuk

en fonction de l'urgence de la question


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).






regeling voor de nog niet beschermde personen

régime des personnes non encore protégées


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien een vraagstuk van gemeenschappelijk belang is voor twee of meer adviesraden, coördineren zij hun standpunten om gemeenschappelijke aanbevelingen over het vraagstuk te kunnen opstellen.

Si une question intéresse deux conseils consultatifs ou plus, ceux-ci coordonnent leurs positions afin d'adopter des recommandations communes sur cette question.


Europol kan voorts de vergaderingen van de raad van bestuur bijwonen als waarnemer, wanneer een vraagstuk inzake het VIS met betrekking tot de toepassing van Besluit 2008/633/JBZ op de agenda staat of wanneer een vraagstuk inzake Eurodac met betrekking tot de toepassing van Verordening (EU) nr. 603/2013 op de agenda staat".

Europol peut également assister aux réunions du conseil d'administration en tant qu'observateur lorsqu'une question concernant le VIS, liée à l'application de la décision 2008/633/JAI, ou lorsqu'une question concernant Eurodac, liée à l'application du règlement (UE) no 603/2013, est à l'ordre du jour".


Het comité adviseert de Commissie op verzoek van de voorzitter over elk ethisch vraagstuk in verband met deze gedragscode en doet de Commissie algemene aanbevelingen over ethische kwesties in het kader van de gedragscode.

À la demande du président, le comité conseille la Commission sur toute question éthique liée au présent code et fournit des recommandations générales à la Commission sur les questions éthiques pertinentes d’après le code.


Deze beperking houdt in het bijzonder verband met het onderliggende nucleaire vraagstuk.

Une telle restriction recouvre en particulier la question sous-jacente de l’énergie nucléaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is uiteraard jammer dat de resultaten nog niet beschikbaar zijn, maar dit delicaat vraagstuk vergt een doorgedreven en volledig onderzoek door specialisten en ik begrijp dat zij hiervoor over de nodige tijd moeten kunnen beschikken.

Il peut certes être regretté que les résultats ne soient pas encore disponibles, mais cette question délicate nécessite une recherche poussée et complète par des spécialistes, et je comprends qu'il leur faut du temps pour réaliser cela.


Europol kan voorts de vergaderingen van de raad van bestuur bijwonen als waarnemer, wanneer een vraagstuk inzake het VIS met betrekking tot de toepassing van Besluit 2008/633/JBZ op de agenda staat of wanneer een vraagstuk inzake Eurodac met betrekking tot de toepassing van Verordening (EU) nr. 603/2013 op de agenda staat.

Europol peut également assister aux réunions du conseil d'administration en tant qu'observateur lorsqu'une question concernant le VIS, liée à l'application de la décision 2008/633/JAI, ou lorsqu'une question concernant Eurodac, liée à l'application du règlement (UE) no 603/2013, est à l'ordre du jour.


De verwezenlijking van het tweede doel, de herdefinitie van de toepassingsvoorwaarden, heeft een zekere wijziging in de substantie met zich gebracht. Tot dusverre was het – via de verwijzing naar artikel 50 – voldoende “dat het vraagstuk bijna in gelijke mate onder de bevoegdheid van twee of meer commissies valt, of dat verschillende gedeelten van het vraagstuk onder de bevoegdheid van twee of meer commissies vallen”; vanaf nu is het evenwel noodzakelijk dat “het vraagstuk onlosmakelijk verbonden is met de bevoegdheid van meerdere co ...[+++]

La réalisation du deuxième but, redéfinition des conditions d'application, a comporté une certaine modification dans la substance: Si jusqu'ici il suffisait que - à travers le renvoi à l'article 50 - la matière en question "relève dans une mesure presque égale de la compétence de deux ou plusieurs commissions ou que différents aspects de la matière relèvent de deux ou plusieurs commissions" il est maintenant nécessaire que "la matière .relève de manière inséparable de la compétence de plusieurs commissions..".


Gelet op de huidige demografische situatie is het vraagstuk van de langdurige zorg voor ouderen zeker een Europees vraagstuk, en ook al is het grotendeels de verantwoordelijkheid van de lidstaten, toch is het een Europees vraagstuk en wordt het vanwege de aard en de omvang van het probleem ook als zodanig erkend.

Compte tenu de la démographie actuelle, la question des soins de longue durée pour les personnes âgées est assurément une question européenne et, si elle relève largement de la responsabilité des États membres, en raison de la nature et de l’ampleur de la situation, elle n’en demeure pas moins une problématique européenne et a d’ailleurs été reconnue comme telle.


Ik zal een aantal vraagstukken noemen. Het eerste vraagstuk betreft de definitie van opdracht tot openbare dienstverlening. Dit vraagstuk mag niet worden verward met het vraagstuk van het voor de dienstverlening gekozen financieringsmechanisme.

À cet égard, je souhaite mettre l’accent sur plusieurs points: tout d’abord, la question relative à la définition du mandat du service public ne devrait pas être confondue avec celle des mécanismes de financement choisis en vue de fournir de tels services.


Hoewel dit vraagstuk strikt genomen losstaat van het vraagstuk van de rechtsgrondslag van de voorgestelde verordening, wordt hier kort op dit vraagstuk ingegaan.

Même si, à strictement parler, il s'agit d'un problème distinct de celui de la base juridique du règlement proposé, il sera brièvement abordé ici.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog een vraagstuk' ->

Date index: 2021-10-19
w