Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog enkele waarschuwende woorden » (Néerlandais → Français) :

De eerste is het waarborgen van een onmiddellijke follow-up door de maatschappelijke hulpdiensten, met andere woorden het voortzetten van de dialoog eens de politie vertrokken is, want de crisis kan nog enkele uren aanslepen.

La première consiste à garantir un suivi immédiat par les services d'aide sociale, la poursuite du dialogue une fois que la police est partie, car la crise peut durer plusieurs heures.


De eerste is het waarborgen van een onmiddellijke follow-up door de maatschappelijke hulpdiensten, met andere woorden het voortzetten van de dialoog eens de politie vertrokken is, want de crisis kan nog enkele uren aanslepen.

La première consiste à garantir un suivi immédiat par les services d'aide sociale, la poursuite du dialogue une fois que la police est partie, car la crise peut durer plusieurs heures.


Bij artikel 98 van de wet van 5 februari 2016 tot wijziging van het strafrecht en de strafvordering en houdende diverse bepalingen inzake justitie (Belgisch Staatsblad, 19 februari 2016) heeft de wetgever, in paragraaf 2, eerste lid, van artikel 216bis van het Wetboek van strafvordering, de woorden « voor zover er nog geen vonnis of arrest is uitgesproken dat kracht van gewijsde heeft verkregen » vervangen door de woorden « voor zover er nog geen eindvonnis of eindarrest is gewezen in strafzaken », zodat geen enkele minnelijke schikkin ...[+++]

Par l'article 98 de la loi du 5 février 2016 modifiant le droit pénal et la procédure pénale et portant des dispositions diverses en matière de justice (Moniteur belge, 19 février 2016), le législateur a remplacé, dans le paragraphe 2, alinéa 1, de l'article 216bis du Code d'instruction criminelle, les mots « pour autant qu'aucun jugement ou arrêt ne soit intervenu qui a acquis force de chose jugée » par les mots « pour autant qu'aucun jugement ou arrêt définitif n'ait été rendu au pénal », de manière à ce qu'aucune transaction ne puisse plus être conclue lorsqu'un jugement ayant épuisé la juridiction du juge a été rendu au fond quant au ...[+++]


- Vervolgens zijn er de elementen van technische aard, die vooral problematisch zijn voor diegenen die nog geen sociaal statuut hebben, met andere woorden voor diegenen die geen loontrekkende, ambtenaar, zelfstandige, gepensioneerde of student zijn, kortom diegenen die enkel "vervangende ondernemers" zijn.

- Ensuite des éléments de nature technique, ces éléments sont surtout problématiques pour ceux qui n'ont pas encore de statut social, c'est-à-dire ceux qui ne sont ni salariés, ni fonctionnaires, ni indépendants, ni pensionnés ou encore étudiants, bref ceux qui ne sont que "entrepreneurs remplaçants".


Vermoed wordt dat de rest van de dossiers - dus de dossiers die vanaf 2010 werden geopend - zich nog in de fase van het gerechtelijk onderzoek bevindt, of dat de gerechtelijke procedure nog aan de gang is en dat er met andere woorden in die dossiers dus nog geen enkele uitvoerbare rechterlijke beslissing werd genomen.

On présume que le reste des dossiers - ceux ouverts à partir de 2010 donc - sont encore au stade de l'instruction ou que la procédure judiciaire est encore en cours et qu'en d'autres termes, aucune décision judiciaire exécutoire n'a donc encore été prise dans ces dossiers.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil enkele waarschuwende woorden uitspreken, vooral in de richting van de nieuwe regering-Obama.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens à prononcer quelques paroles de mise en garde, en particulier à l’intention de la nouvelle administration Obama.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, in de zeer korte tijd die mij is toebedeeld, wil ik graag enkele opmerkingen maken en misschien ook enkele waarschuwende woorden laten horen.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais profiter du peu de temps qui m’est imparti pour faire une ou deux observations et lancer peut-être une mise en garde.




Tot slot wil ik nog enkele woorden wijden aan artikel 195.

Enfin, je voudrais encore consacrer quelques mots à l'article 195.


Ik wil uitzonderlijk nog enkele woorden zeggen als enige aanwezige voorzitter van een Brusselse politiezone.

Je voudrais exceptionnellement ajouter quelques mots étant donné que je suis le seul président d'une zone de police de Bruxelles présent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog enkele waarschuwende woorden' ->

Date index: 2024-04-20
w