Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ernstig letsel
Ernstig lichamelijk letsel
Ernstig ongewenst effect
Ernstige bijwerking
Ernstige ongewenste bijwerking
Uitkering bij ernstige invaliditeit
Uitkering wegens ernstige invaliditeit

Vertaling van "nog ernstige nadelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ernstig ongewenst effect | ernstige bijwerking | ernstige ongewenste bijwerking

effet indésirable grave


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


uitkering bij ernstige invaliditeit | uitkering wegens ernstige invaliditeit

allocation pour invalidité grave


ernstig letsel | ernstig lichamelijk letsel

blessure grave
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In uw antwoord zei u dat indien een systematischer overleg tussen de BBI en Justitie een formele procedure zou uitmaken, die aanleiding kan geven tot procedurefouten en die verder nog ernstige nadelen kan bevatten qua werklast voor zowel Justitie als voor de BBI. 1. Wat is volgens u dan de te volgen "procedure" in het kader van Una Via?

Dans votre réponse, vous avez indiqué que si une concertation plus systématique entre l'ISI et la Justice devait constituer une procédure formelle, celle-ci pourrait donner lieu à des erreurs de procédure et entraîner aussi, par ailleurs, d'autres inconvénients en termes de charge de travail pour la Justice comme pour l'ISI. 1. Quelle est dès lors, d'après vous, la procédure à suivre dans le cadre du principe una via?


Zij wijst er ook op dat wie NEET is ernstige nadelen ondervindt op individueel, sociaal en economisch vlak, aangezien het kan leiden tot sociale vervreemding, onzeker en slecht betaald werk in de toekomst, jeugdcriminaliteit en geestelijke en lichamelijke gezondheidsproblemen.

Elle insiste également sur le fait que la situation des NEET a des conséquences négatives graves sur l'individu, sur la société et sur l'économie, dans la mesure où elle peut mener à l'exclusion sociale, à de petits emplois ultérieurs précaires, à la délinquance juvénile, et à des problèmes de santé physique et mentale.


De regering van Ecuador nam dit besluit nadat zij onder aanzienlijke druk was komen te staan, omdat een aantal van de voornaamste exportproducten van het land ernstige nadelen ondervond ten gevolge van het concurrentievermogen op de EU-markt van dezelfde producten van oorsprong uit Colombia en Peru.

La décision des autorités équatoriennes survient dans un contexte de forte pression, certains des principaux produits d'exportation équatoriens ayant subi une perte considérable de compétitivité sur le marché de l'Union face à des produits similaires importés de Colombie et du Pérou.


Zij vormen ernstige nadelen voor buitenlandse industrieën doordat zij de uitvoerprijzen van China kunstmatig verhogen en de prijzen op de wereldmarkt opdrijven.

Elles désavantagent nettement les industries étrangères en gonflant artificiellement les prix à l'exportation de la Chine et en faisant monter les prix mondiaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Begunstigden van EU-middelen, zoals onderzoekers, studenten en maatschappelijke organisaties, zouden daarvan ernstige nadelen ondervinden.

En d'autres termes, les citoyens qui bénéficient de fonds de l'UE, comme les chercheurs, les étudiants ou les organisations de la société civile, connaîtraient de sérieuses difficultés.


Deze landen hebben met succes een aantal totaalbedragen voor aanvullende nationale rechtstreekse betalingen in het leven geroepen, met geheel of gedeeltelijk gekoppelde betalingen voor sectoren waar de betalingen uit hoofde van de Regeling inzake een enkele areaalbetaling ernstige nadelen met zich meebrachten (bijvoorbeeld tabak, melk en rundvlees).

Ces pays ont constitué avec succès plusieurs enveloppes destinées aux paiements directs nationaux complémentaires, avec des paiements totalement ou partiellement couplés pour des secteurs où l'application du RPUS présentait des désavantages significatifs (par exemple, le tabac, le lait et la viande bovine).


g) in te zien dat kernenergie het mondiale klimaatprobleem niet kan oplossen, ernstige nadelen kent (bijvoorbeeld ernstige ongelukken, afvalbehandeling, risico van proliferatie en terrorisme, gevolgen voor gezondheid en milieu) en onder de EU-burgers zeer weinig steun geniet; wetgevingsmaatregelen te nemen op grond waarvan deze sector alle externe kosten moet internaliseren, met name rekening houdend met alle minpunten van de elektriciteitsproductie;

g) d'admettre que l'énergie nucléaire ne constitue pas une solution aux changements climatiques mondiaux, qu'elle présente de sérieux inconvénients (accidents majeurs, traitement des déchets, risques de prolifération et de terrorisme, impact sur la santé et l'environnement) et qu'elle n'a pas la faveur des citoyens européens; d'adopter des dispositions législatives pour que ce secteur internalise l'ensemble de ses coûts externes en assumant en particulier l'ensemble des responsabilités qui découlent de la production d'électricité;


Niet-omzetting van deze richtlijn leidt tot ernstige nadelen voor de Europese biotechnologiesector.

La non-mise en œuvre de la directive pénalise gravement le secteur biotechnologique européen.


Voor zover de regeling in kwestie slechts een minderheidsaandeel van de kosten van de begunstigde ondernemingen dekt en beoogt nadelen uit hoofde van de lokalisatie van marktdeelnemers in een van de minst begunstigde regio's van de Gemeenschap te compenseren en tijdelijk de interventies uit hoofde van het nationaal regionaal beleid te vervangen, kan de voorziene steun in aanmerking komen voor de afwijking van artikel 92, lid 3, sub a) van het EEG-Verdrag als steun ter bevordering van de economische ontwikkeling van een regio met een abnormaal lage levensstandaard en een ernstige ...[+++]

Dans la mesure où ce régime : - ne couvre qu'une partie des coûts des entreprises bénéficiaires, - qu'il est destiné à compenser des désavantages dérivant de la localisation des acteurs économiques dans l'une des régions les moins favorisées de la Communauté et - qu'il remplacera temporairement les interventions relevant de la politique régionale nationale, les aides prévues peuvent bénéficier de la dérogation de l'article 92.3 a) du traité CEE en tant qu'aides destinées à favoriser le développement économique d'une région où le niveau de vie est anormalement bas et qui est touchée par une grave situation de chômage.


De Raad heeft zijn bevoegde instanties opgedragen de werkzaamheden over dit eerste instrument te bespoedigen in verband met de door de Europese Raad vastgestelde termijn, en zich met name te beraden over de voor- en nadelen van specifieke beschuldigingen, over de mogelijkheid om ook ernstige nalatigheid op te nemen, zoals de Commissie voorstelt, alsmede over de aansprakelijkheid van degenen die in een onderneming beslissingsbevoegdheid uitoefenen.

Le Conseil a chargé ses instances compétentes d'accélérer les travaux sur un tel premier instrument en vue de respecter l'échéance fixée par le Conseil européen, et plus particulièrement, d'examiner les avantages et inconvénients d'une incrimination spécifique, la possibilité d'y inclure la négligence grave comme proposé par la Commission et la responsabilité des décideurs dans le cadre d'une entreprise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog ernstige nadelen' ->

Date index: 2022-06-13
w