Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog geen tastbaar resultaat opgeleverd " (Nederlands → Frans) :

1. De reden waarom het regeringsoverleg op dit ogenblik nog geen concreet resultaat heeft opgeleverd is te zoeken in de grote complexiteit van het probleem, dat wellicht niet opgelost wordt met één enkele maatregel.

1. La raison pour laquelle la concertation au sein du gouvernement n'a pas encore obtenu un résultat concret est due à la grande complexité du problème, qui probablement ne sera pas résolu avec une seule mesure.


9. nodigt de Europese Unie en haar Lidstaten uit een actieve bemiddelingsrol te spelen in de dialoog tussen Chinezen en Tibetanen om beide partijen te helpen de problemen onder controle te krijgen, en in geval er geen tastbaar resultaat op korte of middellange termijn geboekt wordt, om een bijzonder afgevaardigde voor Tibet aan te wijzen;

9. invite l'Union européenne et ses États membres à jouer un rôle d'intermédiaire actif dans le dialogue sino-tibétain afin d'aider les deux parties à surmonter les obstacles, et, en cas d'absence de résultat tangible à court ou moyen terme, à nommer un représentant spécial pour le Tibet;


10. nodigt de Europese Unie en haar lidstaten uit een actieve bemiddelingsrol te spelen in de dialoog tussen Chinezen en Tibetanen om beide partijen te helpen de problemen onder controle te krijgen, en in geval er geen tastbaar resultaat op korte of middellange termijn geboekt wordt, om een bijzonder afgevaardigde voor Tibet aan te wijzen;

10. invite l'Union européenne et ses États membres à jouer un rôle d'intermédiaire actif dans le dialogue sino-tibétain afin d'aider les deux parties à surmonter les obstacles, et, en cas d'absence de résultat tangible à court ou moyen terme, à nommer un représentant spécial pour le Tibet;


5. Nodigt de Europese Unie en haar lidstaten uit een actieve bemiddelingsrol te spelen in de dialoog tussen Chinezen en Tibetanen om beide partijen te helpen de problemen onder controle te krijgen, en in geval er geen tastbaar resultaat op korte of middellange termijn geboekt wordt, om een bijzonder afgevaardigde voor Tibet aan te wijzen.

5. Invite l'Union européenne et ses États membres à jouer un rôle d'intermédiaire actif dans le dialogue sino-tibétain afin d'aider les deux parties à surmonter les obstacles, et, en cas d'absence de résultat tangible à court ou moyen terme, à nommer un représentant spécial pour le Tibet.


Ten eerste, de Euro-Arabische dialoog werd veertig jaar geleden, dus ongeveer op hetzelfde ogenblik als de Europese eenmaking, aangevat, maar hij heeft geen enkel resultaat opgeleverd.

D'abord, le dialogue euro-arabe a commencé près de quarante ans, donc il est presque aussi ancien que l'intégration européenne, mais il n'est nulle part.


De onderhandelingen op het VN-niveau hebben jammer genoeg nog geen resultaat opgeleverd.

Les négociations menées au niveau de l'ONU n'ont malheureusement toujours pas abouties.


Op datum van 23 mei 2016 heeft dit het volgende resultaat opgeleverd : – 33 personen met positieve woonstcontrole (waarvan 1 onder elektronisch toezicht aldaar) ; – 9 personen die zijn opgesloten in een gevangenis ; – 3 personen die zijn verhuisd naar een andere hoofdverblijfplaats in België (waarvan voor 1 de adreswijziging nog in onderzoek is) ; – 15 personen voor wie de woonstcontrole nog bezig is.

À la date du 23 mai 2016, cela a donné le résultat suivant : – le contrôle de domicile était positif pour 33 personnes (dont une était déjà sous surveillance électronique) ; – 9 personnes sont incarcérées dans une prison ; – 3 personnes ont déménagé vers une autre résidence principale en Belgique (pour l’une d’entre elle, le changement d’adresse fait encore l’objet d’une enquête) ; – 15 personnes pour lesquelles le contrôle de domicile est encore en cours.


2. a) De administrateur-generaal van het RIZIV neemt de eindbeslissing. b) - de naleving van de termijnen die zijn vastgesteld in het ministerieel besluit van 11 september 2012, met name uiterlijk 6 maanden voor de 65e verjaardag of 6 maanden voor het verstrijken van de vorige verlenging; - de noodzaak (of niet) om een personeelslid in dienst te houden voor de goede werking van het RIZIV, ofwel omdat de procedure die is opgestart met het oog op zijn vervanging nog geen resultaat heeft opgeleverd, ofwel om aan het personeelslid een tijdelijke expertise-opdracht toe te vertrouwen (dringende en noodzakelijke opdracht o ...[+++]

2. a) L'administrateur général de l'INAMI prend la décision finale. b) - le respect des délais prescrits dans l'arrêté ministériel du 11 septembre 2012, à savoir au plus tard 6 mois avant la date d'anniversaire (6 mois) ou 6 mois avant l'échéance de la prolongation précédente ; - la nécessité (ou non) de garder en service un agent pour le bon fonctionnement de l'INAMI, soit parce que la procédure mise en oeuvre pour son remplacement n'a pas encore aboutie, soit pour confier à l'agent une mission d'expertise temporaire (mission à court terme urgente et nécessaire) ; 3. La réglementation ne prévoit pas de possibilités de recours spécifiq ...[+++]


Wat de verkoop van de verhandelbare producten betreft, heeft, voor zover ik weet, de tweede verkoop die de curator had georganiseerd geen resultaat opgeleverd, hoewel een aantal offertes waren ingediend.

Pour ce qui concerne la vente des produits commercialisables, à ma connaissance, la deuxième vente organisée par le curateur n'a pas abouti, malgré la remise de certaines offres.


De pogingen om een vierde persoon aan te werven, hebben evenwel geen resultaat opgeleverd bij gebrek aan bekwame kandidaten.

Les tentatives d'engager une quatrième personne n'ont cependant pas pu aboutir par manque de candidat valable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog geen tastbaar resultaat opgeleverd' ->

Date index: 2024-07-25
w