Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

Vertaling van "nog gerechtvaardigd gezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


het centrum van waaruit juridisch gezien de zakelijke contacten worden gelegd

centre juridique et externe des affaires


draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

commande à rotation visible de champ
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Acht u die administratieve afwijking van de regel nog gerechtvaardigd, gezien de budgettaire moeilijkheden waarmee ons land kampt, de moderne IT-tools en de vereiste van een gelijke behandeling van alle bedrijfsvoorheffingplichtigen?

Cette note est restée sans suite. 1. Vu les difficultés budgétaires auxquelles notre pays est confronté, vu les moyens informatiques modernes et vu l'exigence de traiter les différents redevables du Pr.P. de manière identique, estimez-vous que l'actuelle dérogation administrative se justifie encore?


Met betrekking tot de opmerking dat de MIP niet zou moeten worden aangepast voor de verkoop via een verbonden onderneming, zou de Commissie ermee kunnen instemmen dat deze aanpassing, gezien de omstandigheden van het geval in het onderzoektijdvak, en met name de wijze waarop de uitvoerprijs van de producent-exporteur in de definitieve verordening is vastgesteld, inderdaad niet gerechtvaardigd zou zijn.

En ce qui concerne l'observation selon laquelle le prix minimal à l'importation ne devrait pas être ajusté en fonction des ventes réalisées par l'intermédiaire d'une société liée, la Commission pourrait admettre que, de fait, compte tenu des circonstances de l'espèce au cours de la période d'enquête et, en particulier, de la manière dont les prix à l'exportation pour le producteur-exportateur ont été établis dans le règlement définitif, cet ajustement ne se justifierait pas.


Vereist indien objectief gerechtvaardigd, gezien de inhoud van de actie, en indien de steun van de Unie voor technische bijstand in het programma meer dan 15 miljoen EUR bedraagt.

Requis si objectivement justifié par le contenu de l'action et lorsque le soutien apporté par l’Union en matière d'assistance technique du programme dépasse les 15 millions d’EUR.


Vereist wanneer objectief gerechtvaardigd, gezien de inhoud van de acties, en wanneer de door de Unie verleende steun voor technische bijstand in het samenwerkingsprogramma meer dan 15 miljoen EUR bedraagt.

Requis si objectivement justifié par le contenu des actions et lorsque le soutien apporté par l’Union en matière d'assistance technique au programme de coopération dépasse les 15 millions d’EUR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De inmenging in de rechten van aandeelhouders en schuldeisers die de instrumenten inhouden, is gerechtvaardigd gezien de doorslaggevende noodzaak om de financiële stabiliteit, de depositohouders en de belastingbetalers te beschermen en steunt op waarborgen opdat de afwikkelingsinstrumenten niet onjuist worden gebruikt.

La limitation des droits des actionnaires et des créanciers que ces instruments impliquent est justifiée par la nécessité impérieuse de protéger la stabilité financière, les déposants et les contribuables.


Gezien de complexiteit van de zaak vindt de Commissie een diepgaand onderzoek gerechtvaardigd.

La Commission estime que leur complexité justifie une analyse approfondie.


Krachtens artikel 7 quater, lid 3, van Verordening (EG) nr. 881/2002, na nauwgezet onderzoek van de door Sanabel ingediende opmerkingen, en gezien de preventieve aard van de bevriezing van tegoeden en economische middelen, is de Commissie van oordeel dat het opnemen van Sanabel op de lijst gerechtvaardigd is vanwege de banden die Sanabel onderhoudt met de Taliban, Usama bin Laden of het Al-Qa‘ida-netwerk.

Conformément à l'article 7 quater, paragraphe 3, du règlement (CE) no 881/2002, la Commission estime, après avoir attentivement examiné les observations formulées par Sanabel, et vu le caractère préventif du gel des fonds et des ressources économiques, que l'inscription de cet organisme se justifie en raison des rapports qu'il entretient avec les Taliban, Oussama ben Laden ou le réseau Al-Qaida.


Wanneer adequate prestaties zijn geleverd wat de essentiële onderdelen van het systeem betreft, maar een of meer aanvullende onderdelen absoluut niet hebben gefunctioneerd, is een correctie van 2 % gerechtvaardigd gezien het kleinere risico van verliezen voor het Fonds en de geringere ernst van de inbreuk.

Lorsque le niveau de performance est satisfaisant en ce qui concerne les éléments clés du système, mais qu'il y a un manque complet d'opérer un ou plusieurs éléments auxiliaires, une correction de 2 % est justifiée eu égard aux risques moins importants de pertes pour le Fonds et au caractère moins grave du manquement.


Deze ongebruikelijke houding van de Commissie was gerechtvaardigd gezien de uitzonderlijke omstandigheden die aan de onderhavige zaak eigen waren.

Cette attitude inhabituelle de la Commission se justifiait par les circonstances exceptionnelles entourant le cas d'espèce.


Deze procedure is gerechtvaardigd gezien de noodzaak een maximum aan informatie te verzamelen aan de hand waarvan kan worden vastgesteld of deze maatregelen al dan niet leiden tot discriminatie of concurrentievervalsingen die strijdig zijn met het gemeenschappelijk belang.

L'ouverture de procédure est justifiée par la nécessité de recueillir le maximum d'informations permettant d'établir que ces mesures ne créent pas de discriminations, ni de distorsions de concurrence contraires à l'intérêt commun.




Anderen hebben gezocht naar : gezien afdrukken     nog gerechtvaardigd gezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog gerechtvaardigd gezien' ->

Date index: 2024-11-30
w