Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ballet
Circus
Concert
Dans
Dementie bij
Dramatische kunst
Een werk op het toneel brengen
Levend toneel
Neventerm
Nog te storten bedrag
Opera
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Podium organiseren
Regisseur theater
Regisseur toneel
Theaterregisseur
Toneel
Toneel organiseren
Toneelregisseur

Vertaling van "nog het toneel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


dramatische kunst [ ballet | circus | concert | dans | opera | toneel ]

arts du spectacle [ ballet | cirque | concert | danse | opéra | théâtre ]


regisseur toneel | toneelregisseur | regisseur theater | theaterregisseur

metteur en scène théâtre/metteuse en scène théâtre | metteuse en scène théâtre | metteur en scène | metteur en scène/metteuse en scène


podium organiseren | toneel organiseren

organiser une scène




een werk op het toneel brengen

mettre un ouvrage à la scène


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).




Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ruimtevaart is een snelgroeiende sector die informatie oplevert die voor veel aspecten van de moderne samenleving van cruciaal belang is omdat er op fundamentele behoeften wordt ingespeeld, universele wetenschappelijke kwesties worden aangesneden en de positie van de Unie wordt gewaarborgd als een belangrijke speler op het internationale toneel.

Le secteur spatial est un secteur en croissance rapide, qui fournit des informations essentielles à de nombreux aspects de la société moderne et répond à ses besoins fondamentaux, qui traite des questions scientifiques universelles et qui contribue à asseoir la position de l'Union en tant qu'acteur majeur sur la scène internationale.


Een dergelijke inspanning zal Europa helpen om de uitdagingen niet alleen intern maar ook als mondiale speler op het internationale toneel het hoofd te bieden.

Une telle démarche aidera l'Europe à relever les défis qui sont les siens, non seulement sur le plan interne, mais aussi en tant qu'acteur d'envergure mondiale sur la scène internationale.


Op het internationale toneel bieden op EU-niveau ondernomen acties een kritische massa om de belangstelling van andere leiders op technologisch gebied te wekken en om internationale partnerschappen te stimuleren om de doelstellingen van de Unie te bereiken.

Sur la scène internationale, les actions entreprises au niveau de l'Union fournissent une "masse critique" qui permet de susciter l'intérêt d'autres acteurs de premier plan du secteur des technologies et d'encourager les partenariats internationaux en vue de réaliser les objectifs de l'Union.


De actieagenda Lima-Parijs, een gezamenlijk initiatief van het Peruaanse en het Franse voorzitterschap van de COP om zoveel mogelijk belanghebbenden te mobiliseren, heeft een ongekend aantal landen, steden, ondernemingen en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld op het internationale toneel samengebracht om de samenwerking bij klimaatactie ter ondersteuning van de nieuwe overeenkomst te versnellen.

Le programme d’action Lima-Paris, une initiative des présidences péruvienne et française de la COP visant à catalyser l’action entre les différentes parties prenantes, a amené un nombre sans précédent de pays, de villes, d'entreprises et d'acteurs de la société civile à coopérer au niveau mondial en vue d'accélérer l’action collective pour le climat, à l’appui du nouvel accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast wordt de EU op het mondiale toneel vertegenwoordigd door de hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid.

De plus, sur la scène mondiale, l’UE est désormais représentée par le haut représentant pour les affaires étrangères et la politique de sécurité.


Tot slot is bij de evaluatie rekening gehouden met de veranderingen op het institutionele en politieke toneel, in het bijzonder de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en de creatie van Europese samenwerking op het gebied van kustwachttaken

Enfin, l'évaluation a pris en considération l'évolution de la situation institutionnelle et politique, notamment l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne et la création d’une fonction de coopération européenne relative aux garde-côtes


In zijn politieke beleidslijnen stelde Juncker: "Ik wil andere commissarissen met verantwoordelijkheden op het gebied van externe betrekkingen aanwijzen als plaatsvervanger van de hoge vertegenwoordiger, zowel binnen het college als op het internationale toneel".

President-elect Juncker said in his Political Guidelines: «J'ai l'intention de donner aux autres commissaires en charge des relations extérieures la capacité de suppléer le Haut Représentant tant lors des réunions du collège que sur la scène internationale».


Door haar eersterangs rol op het gebied van ontwikkelingssamenwerking en humanitaire hulpverlening is de Gemeenschap echter reeds aanwezig op het internationaal toneel.

Pourtant, de par son rôle de premier plan dans le domaine de la coopération au développement et de l'aide humanitaire, la Communauté est déjà présente sur la scène internationale.


- Toneel, een middel om een gemeenschappelijke taal en manier van uitdrukken te ontwikkelen, en een discussie over de huidige problemen van de jongeren, vormden de twee hoofdpunten van de multilaterale activiteit die in Metz heeft plaatsgevonden en waaraan door jongeren uit vier Lid-Staten (België, Duitsland, Frankrijk, Luxemburg) werd deelgenomen.

- Le théâtre, outil de développement d'un langage commun et d'une expression collective, ainsi que la discussion des problèmes actuels des jeunes, ont été les deux axes de l'acitivité multilatérale qui a eu lieu à Metz avec la participation de jeunes venant de quatre Etats membres (Belgique, Allemagne, France, Luxembourg).


Hij noemde nadrukkelijk de universaliteit en de ondeelbaarheid van de mensenrechten, alsmede de noodzakelijke koppeling van economische en politieke ontwikkeling als uitgangspunten van het optreden van de Gemeenschap op het internationale toneel.

Il a souligné que l'universalité et l'indivisibilité des droits de l'homme et les liens indissociables entre l'économique et le politique sont les principes qui président à l'action de la Communauté sur la scène internationale.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     ballet     circus     concert     dementie bij     dramatische kunst     levend toneel     nog te storten bedrag     paralysis agitans     parkinsonisme     podium organiseren     regisseur theater     regisseur toneel     seniele dementie alzheimer-type     theaterregisseur     toneel     toneel organiseren     toneelregisseur     ziekte van alzheimer type     nog het toneel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog het toneel' ->

Date index: 2022-01-14
w