Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog in onze tijd steeds » (Néerlandais → Français) :

Internet en digitale technologieën veranderen ons leven en onze manier van werken – ons leven en werk als persoon, in het bedrijfsleven en in onze gemeenschappen – en al deze aspecten worden in alle sectoren van onze economie en onze samenleving steeds meer geïntegreerd.

Au quotidien, au travail et dans notre vie sociale, l'internet et les technologies numériques transforment notre manière de vivre et de travailler en pénétrant tous les secteurs de l'économie et de la société.


Alleen als we onze krachten bundelen en samenwerken om deze strategie ten uitvoer te leggen, kunnen de lidstaten en de EU-instellingen en -organen echt een gecoördineerde Europese respons bieden op de veiligheidsdreigingen van onze tijd.

Seule la mise en commun de nos efforts et de nos travaux afin de mettre en œuvre cette stratégie permettra aux États membres, aux institutions, aux organes et aux agences de l'UE, d'apporter une réponse européenne véritablement concertée aux menaces actuelles pesant sur notre sécurité.


Onze gemeenschappelijke inspanningen om het hoofd te bieden aan de veiligheidsproblemen van onze tijd zullen ook het in de Europa 2020-strategie bepleite Europese model van een sociale markteconomie versterken en ontwikkelen.

Nos efforts communs pour répondre aux défis auxquels nous sommes actuellement confrontés dans le domaine de la sécurité contribueront aussi à renforcer et à développer le modèle européen d'économie sociale de marché préconisé dans la stratégie Europe 2020.


Terwijl de markttoegang ooit door tarieven aan de grens werd geregeld, worden niet-tarifaire en andere belemmeringen "achter de grens" bij onze handelspartners steeds belangrijker (zie onderstaand overzicht).

Si, précédemment, les questions d'accès aux marchés étaient surtout liées aux droits de douanes, les barrières non tarifaires et les autres entraves « appliquées après la frontière » par nos partenaires commerciaux prennent de plus en plus d'importance (voir encadré ci-dessous).


Hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter Federica Mogherini: „De afgelopen twee jaar hebben we onze energie aangewend om een van de grootste uitdagingen van onze tijd op humane en doeltreffende wijze aan te pakken.

M Federica Mogherini, haute représentante et vice-présidente de la Commission, s'est exprimée en ces termes: «Depuis deux ans, nous consacrons notre énergie à lutter, avec humanité et efficacité, contre l'un des phénomènes les plus complexes de notre époque.


Internet en digitale technologieën veranderen ons leven en onze manier van werken – ons leven en werk als persoon, in het bedrijfsleven en in onze gemeenschappen – en al deze aspecten worden in alle sectoren van onze economie en onze samenleving steeds meer geïntegreerd.

Au quotidien, au travail et dans notre vie sociale, l'internet et les technologies numériques transforment notre manière de vivre et de travailler en pénétrant tous les secteurs de l'économie et de la société.


Deze vormen van cultureel erfgoed moeten in stand worden gehouden en toegankelijk worden gemaakt om het engagement dat in onze tijd binnen en tussen de Europese culturen leeft, te laten gedijen, en dragen bij tot duurzame economische groei.

L'accessibilité au patrimoine culturel sous ces formes et sa préservation sont nécessaires pour assurer la vitalité de relations dynamiques à l'intérieur des cultures européennes et entre celles-ci et contribuent à une croissance économique durable.


Deze vormen van cultureel erfgoed moeten in stand worden gehouden en toegankelijk worden gemaakt om het engagement dat in onze tijd binnen en tussen de Europese culturen leeft, te laten gedijen, en dragen bij tot duurzame economische groei.

L'accès au patrimoine culturel sous ces formes et sa préservation sont nécessaires pour assurer la vitalité de relations dynamiques à l'intérieur des cultures européennes et entre celles-ci et contribuent à une croissance économique durable.


Onze gemeenschappelijke inspanningen om het hoofd te bieden aan de veiligheidsproblemen van onze tijd zullen ook het in de Europa 2020-strategie bepleite Europese model van een sociale markteconomie versterken en ontwikkelen.

Nos efforts communs pour répondre aux défis auxquels nous sommes actuellement confrontés dans le domaine de la sécurité contribueront aussi à renforcer et à développer le modèle européen d'économie sociale de marché préconisé dans la stratégie Europe 2020.


Alleen als we onze krachten bundelen en samenwerken om deze strategie ten uitvoer te leggen, kunnen de lidstaten en de EU-instellingen en -organen echt een gecoördineerde Europese respons bieden op de veiligheidsdreigingen van onze tijd.

Seule la mise en commun de nos efforts et de nos travaux afin de mettre en œuvre cette stratégie permettra aux États membres, aux institutions, aux organes et aux agences de l'UE, d'apporter une réponse européenne véritablement concertée aux menaces actuelles pesant sur notre sécurité.




D'autres ont cherché : leven en onze     onze samenleving steeds     we onze     onze tijd     onze     grens bij onze     onze handelspartners steeds     hoge     hebben we onze     in onze     moeten in stand     nog in onze tijd steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog in onze tijd steeds' ->

Date index: 2024-05-23
w