Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaren naar voren brengen
Bezwaren opperen
Bezwaren uiten
Inhoudelijke onjuistheid
Inhoudelijke opmerking

Traduction de «nog inhoudelijke bezwaren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bezwaren naar voren brengen | bezwaren opperen | bezwaren uiten

avancer des objections | avoir des objections | présenter des objections | s'opposer à




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. Inhoudelijk werden bezwaren uit mededingingsoogpunt vastgesteld in vier van de zaken die uit hoofde van artikel 1, lid 3, waren aangemeld.

24. Concrètement, on peut constater que des problèmes de concurrence ont été décelés dans quatre des affaires notifiées conformément à l'article 1er, paragraphe 3.


Daarom doe ik een beroep op alle leden, met name op de sociaaldemocraten, om in te stemmen met deze zinvolle regeling, ook al omdat de heer Lehne namens de Commissie juridische zaken met alle bezwaren rekening heeft gehouden door compromissen te sluiten, en er daarna geen inhoudelijke argumenten meer zijn aangedragen.

J’invite donc tous les députés et, notamment, les sociaux-démocrates à approuver cette réglementation sensée, d’autant que M. Lehne a, au nom de notre commission des affaires juridiques, tenu compte de toutes les préoccupations, et rédigé des compromis à la suite desquels plus aucun argument pertinent n’a été présenté.


Met de meeste daarvan zijn wij het inhoudelijk niet oneens. Onze bezwaren houden veeleer verband met het feit dat hetzelfde onderwerp op meer dan een plek wordt vermeld, of dat betere opties beschikbaar waren.

Dans la plupart des cas, nous ne sommes pas en désaccord sur le fond: nos objections concernent principalement des cas où le même élément est proposé à deux endroits ou où de meilleures solutions sont disponibles.


Met de meeste daarvan zijn wij het inhoudelijk niet oneens. Onze bezwaren houden veeleer verband met het feit dat hetzelfde onderwerp op meer dan een plek wordt vermeld, of dat betere opties beschikbaar waren.

Dans la plupart des cas, nous ne sommes pas en désaccord sur le fond: nos objections concernent principalement des cas où le même élément est proposé à deux endroits ou où de meilleures solutions sont disponibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom zal de Commissie, hoewel zij geen inhoudelijke bezwaren heeft tegen de amendementen in het verslag van de heer Turco, met betrekking tot de verbetering van de werking van het EWDD geen gewijzigd voorstel indienen.

C'est pourquoi la Commission, bien qu'elle n'ait aucune objection quant au contenu des amendements du rapport de M. Turco, n'introduira pas de modification de la proposition relative à l'amélioration du fonctionnement de l'OEDT.


Zoals wij dinsdag tijdens het debat al hebben aangegeven, zijn wij hiertoe gekomen uit onvrede met de hele gang van zaken, niet per se vanwege inhoudelijke bezwaren.

Comme nous l'avions clairement annoncé au cours du débat mardi, nous avons agi ainsi parce que nous pensons que la procédure est discutable, et pas forcément parce que nous ne sommes pas d'accord avec le contenu.


24. Inhoudelijk werden bezwaren uit mededingingsoogpunt vastgesteld in vier van de zaken die uit hoofde van artikel 1, lid 3, waren aangemeld.

24. Concrètement, on peut constater que des problèmes de concurrence ont été décelés dans quatre des affaires notifiées conformément à l'article 1er, paragraphe 3.


EVENWICHTIGE DEELNEMING VAN VROUWEN EN MANNEN AAN DE BESLUITVORMING Het Voorzitterschap constateerde dat slechts één delegatie nog inhoudelijke bezwaren had tegen de ontwerp-aanbeveling van de Raad betreffende evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen aan de besluitvorming, die door het Comité van Permanente Vertegenwoordigers is voorgelegd.

PARTICIPATION EQUILIBREE DES FEMMES ET DES HOMMES AUX PROCESSUS DE DECISION La Présidence a constaté qu'une seule délégation avait encore des difficultés de fond sur le contenu du projet de recommandation du Conseil concernant la participation équilibrée des femmes et des hommes aux processus de décision, soumis par le Comité des Représentants permanents.


Het Voorzitterschap stelde vast dat geen enkele delegatie inhoudelijke bezwaren heeft tegen de ontwerp-conclusies van de Raad betreffende activiteiten op demografisch gebied, die door het Comité van Permanente Vertegenwoordigers zijn voorgelegd en hieronder staan afgedrukt.

La Présidence a constaté qu'aucune délégation n'avait de difficulté de fond sur le contenu du projet de conclusions du Conseil concernant des activités en matière de démographie, soumis par le Comité des Représentants permanents et repris ci-dessous.


Zonder inhoudelijk op deze bezwaren in te gaan, is het duidelijk dat het toevoegen van de kwestie van het toezicht op EU-organen aan het kaderbesluit van de Raad het wetgevingsproces nog moeilijker zou maken.

Sans se pencher sur le fond de ces objections, il est clair que le fait d'ajouter le contrôle des organes de l'UE dans la décision-cadre du Conseil rendrait le processus législatif encore plus difficile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog inhoudelijke bezwaren' ->

Date index: 2023-10-12
w