Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEMAC-landen
Comecon-landen
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
GASM-landen
Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar
Gebied waar het oudere merk wordt beschermd
Landen van de CEMAC
Landen van de Comecon
Landen van de GASM
Landen van de RWEB
Landen van de UDEAC
Landen van vertrek of bestemming
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
RWEB-landen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
UDEAC-landen
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen
Weerberichten voor opstijgen en landen maken
Weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden
Weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

Traduction de «nog landen waar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
landen van vertrek of bestemming | Landen waar het transitoverkeer vandaan komt en naartoe gaat

Pays transiteurs


Comecon-landen [ landen van de Comecon | landen van de RWEB | RWEB-landen ]

pays du Comecon [ pays du CAEM | pays du Conseil d'assistance économique mutuelle ]


CEMAC-landen [ landen van de CEMAC | landen van de UDEAC | UDEAC-landen ]

pays de la CEMAC


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège


gebied waar het eerder ingeschreven merk wordt beschermd | gebied waar het oudere merk wordt beschermd

territoire dans lequel la marque antérieure est protégée


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

pparer la zone de préparation des denrées alimentaires pour le changement de poste


GASM-landen [ Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar | landen van de GASM ]

pays de l'EAMA [ États africains et malgaches associés ]


weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden | weerberichten voor opstijgen en landen maken | weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

élaborer les prévisions de décollage et d'atterrissage


nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen

observer l'évolution de pays étrangers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. a) Kan u een goed en slecht voorbeeld geven van vermogenswinstbelasting in andere landen? b) Zijn er nog landen waar naast belastingen op aandelen ook nog eens een vermogenswinstbelasting wordt geheven?

6. a) Pouvez-vous donner un bon et un mauvais exemple d'impôt sur les gains en capital instauré dans d'autres pays? b) D'autres pays prélèvent-ils, outre une taxe sur les actions, un impôt sur les gains en capital?


Zoals projectleider Sophie Biernaux benadrukt, moet Mosquirix nu nog worden aanbevolen door de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) en goedgekeurd door de 42 landen waar malaria endemisch voorkomt.

Effectivement, comme le souligne la cheffe de projet, Sophie Biernaux, le Mosquirix doit maintenant obtenir les recommandations de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS) ainsi que l'acceptation des 42 pays touchés de manière endémique.


België, dat gebonden is door de Europese akkoorden, vangt op zijn grondgebied een deel van de migranten op die bij de EU hebben aangeklopt en van wie sommigen afkomstig zijn uit landen waar VGV nog een gangbaar gebruik is. 1. a) Hoeveel van de migranten die sinds augustus 2015 in België aangekomen zijn, hebben asiel aangevraagd op grond van VGV? b) Werden er effectief gevallen van VGV vastgesteld? c) Wat was de uitkomst van die asielaanvragen?

La Belgique, partie intégrante des accords européens, accueille sur son territoire une partie des migrants ayant frappé à la porte de l'UE dont certains issus de pays à forte prévalence de MGF. 1. a) Parmi l'ensemble des migrants étant entrés sur le territoire belge depuis août 2015, combien ont réclamé l'asile pour motifs de MGF? b) Des cas de MGF ont-ils effectivement été détectés? c) Quelles suites ont été données à ces demandes?


G4S draagt dus bij tot de destabilisering van die landen en verdient daar fors aan, én zal ook nog eens geld verdienen aan de vluchtelingen die de landen waar G4S opereert, ontvluchten.

G4S contribue donc à la fois à la déstabilisation de ces pays pour de juteux bénéfices, et va encore faire des bénéfices sur les réfugiés qui fuient les pays où G4S est actif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nog eens 265.000 kinderen zijn op de vlucht geslagen in de nabijgelegen landen waar Boko Haram ook heeft toegeslagen: Kameroen, Tsjaad en Niger.

Quelque 265. 000 autres enfants sont également affectés dans les pays voisins où Boko Haram a étendu ses attaques: Cameroun, Tchad et Niger.


M. overwegende dat de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) signaleert dat er 10 landen zijn waar 80% van de legaal verkrijgbare opiaten in de wereld gebruikt wordt en dat van de overige 180 landen de meeste ontwikkelingslanden zijn, waar 80% van de wereldbevolking leeft; voorts overwegende dat het Internationaal Comité van toezicht op verdovende middelen (INCB) de internationale gemeenschap heeft opgeroepen om het voorschrijven van pijnstillers te bevorderen, vooral in arme landen, aangezien in meer dan 150 landen - waar bijna niemand die een dergelijke be ...[+++]

M. faisant observer que l'Organisation mondiale de la santé (OMS) a indiqué que dix pays consommaient 80% des opiacés légalement disponibles dans le monde et que les 180 États restants comprenaient la majorité des pays en voie de développement, qui constituent 80% de la population mondiale; faisant observer également que l'OICS (Organe international de contrôle des stupéfiants) a demandé à la communauté internationale d'encourager la prescription d'analgésiques, en particulier dans les pays pauvres, dès lors que l'on rapporte que, dans plus de cent cinquante pays, le traitement prodigué est très largement insuffisant, quasiment personn ...[+++]


M. overwegende dat de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) signaleert dat er 10 landen zijn waar 80% van de legaal verkrijgbare opiaten in de wereld gebruikt wordt en dat van de overige 180 landen de meeste ontwikkelingslanden zijn, waar 80% van de wereldbevolking leeft; voorts overwegende dat het Internationaal Comité van toezicht op verdovende middelen (INCB) de internationale gemeenschap heeft opgeroepen om het voorschrijven van pijnstillers te bevorderen, vooral in arme landen, aangezien in meer dan 150 landen - waar bijna niemand die een dergelijke be ...[+++]

M. faisant observer que l'Organisation mondiale de la santé (OMS) a indiqué que dix pays consommaient 80% des opiacés légalement disponibles dans le monde et que les 180 États restants comprenaient la majorité des pays en voie de développement, qui constituent 80% de la population mondiale; faisant observer également que l'OICS (Organe international de contrôle des stupéfiants) a demandé à la communauté internationale d'encourager la prescription d'analgésiques, en particulier dans les pays pauvres, dès lors que l'on rapporte que, dans plus de cent cinquante pays, le traitement prodigué est très largement insuffisant, quasiment personn ...[+++]


M. overwegende dat de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) signaleert dat er 10 landen zijn waar 80% van de legaal verkrijgbare opiaten in de wereld gebruikt wordt en dat van de overige 180 landen de meeste ontwikkelingslanden zijn, waar 80% van de wereldbevolking leeft; voorts overwegende dat het Internationaal Comité van toezicht op verdovende middelen (INCB) de internationale gemeenschap heeft opgeroepen om het voorschrijven van pijnstillers te bevorderen, vooral in arme landen, aangezien in meer dan 150 landen - waar bijna niemand die een dergelijke behandeling ...[+++]

M. faisant observer que l'Organisation mondiale de la santé (OMS) a indiqué que dix pays consommaient 80% des opiacés légalement disponibles dans le monde et que les 180 États restants comprenaient la majorité des pays en voie de développement, qui constituent 80% de la population mondiale; faisant observer également que l'OICS (Organe international de contrôle des stupéfiants) a demandé à la communauté internationale d'encourager la prescription d'analgésiques, en particulier dans les pays pauvres, dès lors que l'on rapporte que, dans plus de cent cinquante pays, le traitement prodigué est très largement insuffisant, quasiment personne ...[+++]


L. overwegende dat de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) signaleert dat er 10 landen zijn waar 80% van de legaal verkrijgbare opiaten in de wereld gebruikt wordt en dat van de overige 180 landen de meeste ontwikkelingslanden zijn, waar 80% van de wereldbevolking leeft; voorts overwegende dat het Internationaal Comité van toezicht op verdovende middelen (INCB) de internationale gemeenschap heeft opgeroepen om het voorschrijven van pijnstillers te bevorderen, vooral in arme landen, waar het aantal mensen met HIV/AIDS enorm is toegenomen en de komende tien jaar naar verwachting ...[+++]

L. considérant que l’Organisation mondiale de la santé indique que 10 pays consomment 80% des opiacés légalement disponibles dans le monde, considérant que les 180 états restants comprennent la majorité des pays en développement, qui représentent 80% de la population mondiale, et considérant que l’INCB a demandé à la communauté internationale d'encourager la prescription d'analgésiques en particulier dans les pays pauvres, qui ont vu une hausse extraordinaire du nombre de personnes atteintes du HIV/SIDA et où plus de 15 millions de cas de cancer devraient se déclarer au cours des 10 prochaines années,


Het is vooral van belang dat landen niet gedwongen worden hun wetgeving aan te passen aan het recht en de gebruiken van de landen waar misdadigers met bijzondere voorkomendheid worden bejegend en waar de misdadiger stapsgewijs tot slachtoffer wordt gemaakt, waar het slachtoffer wordt vergeten en waar de misdadiger in wezen een grotere bescherming geniet dan het slachtoffer.

Il est de la plus haute importance que les pays ne soient pas obligés de conformer leur législation à des lois et des coutumes d’autres nations qui traitent les criminels avec grand soin et les transforment progressivement en victimes tandis que les victimes sont oubliées et qui protègent en réalité davantage les criminels que les victimes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog landen waar' ->

Date index: 2022-12-15
w