Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog maar weinig grensoverschrijdende activiteiten waren » (Néerlandais → Français) :

1. herinnert eraan dat de vennootschapsbelastingmodellen die in de geïndustrialiseerde landen bestaan, zijn ontworpen in de eerste helft van de twintigste eeuw, toen er nog maar weinig grensoverschrijdende activiteiten waren; stelt vast dat de mondialisering en de digitalisering van de economie de mondiale waardeketen en de manier waarop de markten werken, radicaal hebben veranderd en dat de meeste grote bedrijven nu een transnationale structuur hebben, zodat er verder moet worden gekeken dan de nationale belastingregels; benadrukt dat de nationale en internationale regelgeving op belastinggebied geen gelijke tred heeft gehouden met de ...[+++]

1. rappelle qu'en matière d'impôt sur les sociétés, les modèles appliqués dans les pays industrialisés ont été conçus dans la première moitié du XX siècle, période où les activités transfrontalières étaient limitées; constate que la mondialisation et la numérisation de l'économie ont fondamentalement modifié la chaîne de valeur mondiale et le fonctionnement des marchés et que la plupart des grandes entreprises possèdent désormais une structure transnationale qui rend le dépassement des règles fiscales nationales obligatoire; souligne que les règles nationales et internationales dans le domaine de la fiscalité n'ont pas suivi l'évolutio ...[+++]


Tot nu toe waren er nog maar weinig successen op politiek niveau.

Jusqu'ici, peu de succès sont à constater au niveau politique.


16. merkt op dat slechts weinig lidstaten activiteiten hebben ontplooid ter ondersteuning van de ontwikkeling van de bio-economie en dat de strategieën op dit vlak met name uit de pen van de nationale regeringen vloeien, met de grensoverschrijdende strategie voor bio-economie van het op bioleest geschoeide Delta Europa (Zuidwest-Nederland en Vlaanderen) als goed voorbeeld daarvan; is van mening dat lokale en regionale initiatieven moeten worden ondersteu ...[+++]

16. observe que peu d'États membres conduisent des activités visant à soutenir le développement de la bioéconomie et que les stratégies en la matière sont élaborées surtout par des gouvernements nationaux, et voit dans la stratégie bioéconomique régionale commune "Biobased Delta Europe" (dans le sud-ouest des Pays-Bas et en Flandre) un exemple à suivre; est d'avis qu'il y a lieu de renforcer les initiatives locales et régionales en mettant en œuvre, selon des stratégies de spécialisation intelligente, des stratégies bioéconomiques à tous les niveaux de coopération (européen, national, régional et local) et en coordonnant les activités t ...[+++]


Dat is dus het jaar voor het jaar waarnaar artikel 5 verwijst, terwijl het ontwerp de bedrijven viseert die nog niet actief waren in het jaar van artikel 5, maar slechts in 2000 of 2001 hun activiteiten hebben aangevat.

Il s'agit donc de l'année précédant celle à laquelle fait référence l'article 5, alors que le projet de loi vise les entreprises qui n'étaient pas encore actives dans l'année de l'article 5, mais n'ont entamé leurs activités qu'en 2000 ou en 2001.


Dat is dus het jaar voor het jaar waarnaar artikel 5 verwijst, terwijl het ontwerp de bedrijven viseert die nog niet actief waren in het jaar van artikel 5, maar slechts in 2000 of 2001 hun activiteiten hebben aangevat.

Il s'agit donc de l'année précédant celle à laquelle fait référence l'article 5, alors que le projet de loi vise les entreprises qui n'étaient pas encore actives dans l'année de l'article 5, mais n'ont entamé leurs activités qu'en 2000 ou en 2001.


– (HU) Tijdens het debat in de commissie over de ontwerprichtlijn inzake de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg waren er maar weinig mensen die, zoals mijn collega de heer Liese, niet de gevaren maar juist de kansen van deze wet zagen.

– (HU) Lors du débat en commission sur le projet de directive relative aux droits des patients transfrontaliers, certains, comme mon collègue M. Liese, n’ont pas vu les dangers mais bien les avantages de cette directive.


B. overwegende dat de verkiezingswaarnemingsmissie van de OVSE heeft geconcludeerd dat Belarus nog een lange weg heeft te gaan voordat het land voldoet aan zijn OVSE-verplichtingen, ofschoon er bepaalde specifieke verbeteringen zijn aangebracht; overwegende dat het oordeel over het uitbrengen van de stemmen in het algemeen gunstig was, maar dat dit sterk veranderde tijdens het tellen van de stemmen, wat afbreuk doet aan de maatregelen die zijn genomen om de verkiezingen te verbeteren; overwegende dat het tellen hoofdzakelijk op niet-transparante wijze plaatsvond, meestal in stilte, wat ten koste ging van de geloofwaardigheid; overwegende dat in veel geva ...[+++]

B. considérant que la mission d'observation de l'élection de l'OSCE a conclu que la Biélorussie avait encore un long chemin à parcourir pour remplir les engagements qu'elle a pris envers l'OSCE, même si quelques améliorations ponctuelles ont eu lieu; que, dans l'ensemble, le processus électoral était évalué positivement, mais qu'il s'est sensiblement détérioré au cours du dépouillement, ce qui a réduit l'efficacité des mesures prises en vue d'améliorer le déroulement du scrutin; considérant que le dépouillement s'est largement dérou ...[+++]


Bij het begin van het debat waren wij bezorgd over bepaalde rapporten die wij destijds kregen, waaruit bleek dat er zeer weinig grensoverschrijdende aanbestedingen waren.

Lorsque nous avons entamé la discussion, les rapports reçus à l’époque sur le nombre extrêmement réduit d’offres transfrontalières nous ont parfois inquiétés.


We waren wel overeengekomen om in de definitie van de vzw's en in de wet die werd aangenomen en in het Belgisch Staatsblad werd bekendgemaakt maar die nog niet in voege is getreden, eventueel commerciële activiteiten te erkennen als toegelaten activiteiten van de vzw's.

Il est exact que nous étions convenus, dans la définition des ASBL et dans la loi qui a été adoptée et publiée au Moniteur belge, mais qui n'est pas encore entrée en vigueur, de prévoir éventuellement, parmi les activités autorisées des ASBL, des activités à caractère commercial.


Zowat alle fracties waren het erover eens dat er niet alleen te weinig van die centra zijn, maar dat de bestaande ook nog eens permanent door een onzekere financiering worden bedreigd.

Tous les groupes se sont accordés à dire que ces centres sont trop peu nombreux et sont menacés en permanence par un financement incertain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog maar weinig grensoverschrijdende activiteiten waren' ->

Date index: 2021-04-04
w