Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog nader moet evalueren » (Néerlandais → Français) :

De voorgestelde M-factoren voor aquatisch gevaar op lange termijn mogen echter niet worden opgenomen, aangezien het Comité risicobeoordeling deze nog nader moet evalueren in het licht van de wetenschappelijke gegevens over aquatische toxiciteit die de industrie heeft voorgelegd nadat het RAC-advies aan de Commissie was toegezonden.

En revanche, il est préférable de ne pas inscrire les facteurs M proposés concernant le danger à long terme pour le milieu aquatique, dans la mesure où ceux-ci doivent encore être examinés par le CER à la lumière des données scientifiques sur la toxicité aquatique soumises par l'industrie après que le comité a transmis son avis à la Commission.


De Commissie zal de kwestie van activiteitsreserves evalueren met bijzondere aandacht voor gebieden waar nader moet worden ingegaan op het verband met de vereiste beroepskwalificatie.

– La Commission analysera la question des réserves d'activité , en se concentrant notamment sur les domaines où le lien avec la qualification professionnelle exigée justifie d’approfondir le débat.


Parallel daaraan zal de Commissie specifiek op deze kwesties inspelen om de situatie en de noodzaak voor specifieke acties op EU-niveau nader te evalueren.

Parallèlement, la Commission y accordera une attention particulière afin d’évaluer la situation de manière plus approfondie et la nécessité de prendre des mesures spécifiques à l’échelon de l’UE.


De Raad is dan ook van oordeel dat de Commissie in het kader van de toepassing van de verordeningen ten aanzien van de programmeringsperiode 1994-1999 en voor de verordeningen betreffende de periode 2000-2006 duidelijke en consistente aanwijzingen moet blijven geven en daarbij met name de verantwoordelijkheden nader moet afbakenen.

Dans ce sens, le Conseil estime que la Commission devrait continuer à donner des indications claires et cohérentes, identifiant notamment les responsabilités, dans le cadre de l'application des règlements relatifs à la période de programmation 1994-1999, ainsi que sur ceux concernant la période 2000-2006.


Ik heb die regels twee weken geleden op deze plaats nog nader toegelicht, maar ik zal ze herhalen: de toegang tot de gevangenis is geregeld in artikel 5bis van het algemeen reglement, ingevoerd bij het koninklijk besluit van 3 februari 1994, naar luid waarvan " Ieder die de omheining van een strafinrichting binnenkomt, door een metaaldetectieportiek [moet] gaan en de andere voor de veiligheid vereiste controlemiddelen [moet] ondergaan, met uitzondering van die welke het schaamtegevoel kwetsen" .

Je les ai déjà précisées ici même il y a deux semaines, mais je peux les répéter: l'accès à la prison est réglé par l'article 5bis du Règlement général, introduit par l'arrêté royal du 3 février 1994, qui stipule que " Toute personne pénétrant dans l'enceinte d'un établissement est tenue de passer sous un portique détecteur de métaux et de se soumettre aux autres moyens de contrôle nécessaires à la sécurité à l'exception de ceux portant atteinte à la pudeur" .


Hij kondigde toen tegen begin 2013 een jaarverslag aan om te evalueren wat de ethische commissie, die werd opgericht om problemen in verband met die diensten te behandelen, heeft gepresteerd en wat er nog meer moet gebeuren.

Vous m'aviez informée de la réalisation pour début 2013 d'un rapport annuel qui aurait notamment pour but d'évaluer le travail réalisé par le Comité d'éthique mis en place pour traîter les problèmes liés à ce type de services, et les actions à mener.


Zoals in het geval van de inkomsten van niet-zelfstandige beroepen, moet de precieze betekenis van deze uitdrukking nog nader gepreciseerd worden in het kader van de procedure voor onderling overleg tussen de bevoegde autoriteiten (zie toelichting bij artikel 15).

Comme pour les revenus de professions dépendantes, la signification exacte de cette dernière expression devra encore être précisée dans le cadre de la procédure amiable entre les autorités compétentes (voir le commentaire relatif à l'article 15).


Artikel 12 : bestaat er een definitie van « zware fout die het vertrouwen van de bevolking in het gedrang brengt » of moet dat nog nader omschreven worden ?

À l'article 12, existe-t-il une définition de la « faute grave qui porte atteinte à la confiance de la population » ou cela doit-il encore être précisé ?


Of dit dan moet gebeuren via een uniek EU-nummer dan wel door de toevoeging van een EU-kenmerk aan bestaande nationale FIN's, is een vraag die nader moet worden onderzocht, evenals het verband met de andere bestaande EU-registratie- en ‑identificatiesystemen.

La question de savoir si ce numéro serait un numéro unique à l’échelle de l’Union ou un identifiant de l’Union qui s’ajouterait aux TIN nationaux existants doit encore être examinée, de même que les liens avec les autres systèmes européens d’enregistrement et d’identification.


Op termijn moet dat project toelaten om makkelijker en sneller verslagen te bekomen via diverse kanalen die nu reeds gebruikt worden in de curatieve sector, of kanalen die nog nader moeten onderzocht worden.

À terme, ce projet doit permettre d'obtenir les rapports plus facilement et plus rapidement via divers canaux déjà utilisés dans le secteur curatif, ou via d'autres canaux encore à examiner.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog nader moet evalueren' ->

Date index: 2024-09-22
w