Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog niet aan de ministerraad werd voorgelegd » (Néerlandais → Français) :

1. Wat is de reden dat het strategisch plan op heden nog niet aan de Ministerraad werd voorgelegd?

1. Pour quel motif le plan stratégique n'a-t-il pas encore été soumis au Conseil des ministres à ce jour?


2. Bij het voorstel van beslissing dat aan de Ministerraad werd voorgelegd en goedgekeurd op 20 september 2013, werd geen termijn bepaald.

2. Aucun délai n'a été fixé par la proposition de décision soumise au Conseil des ministres et approuvée le 20 septembre 2013.


Wat de evaluatie betreft van de impact op de situatie van mannen en vrouwen van de afbouw van de landingsbanen, werd in het dossier dat destijds aan de Ministerraad werd voorgelegd de regelgevingsimpactanalyse (RIA-test) uitgevoerd, waarbij de genderdimensie één van de aandachtspunten is.

En ce qui concerne l'évaluation de l'impact sur la situation des hommes et des femmes de la suppression des emplois de fin de carrière, le dossier soumis à l'époque au Conseil des Ministres a fait l'objet d'une analyse d'impact de la réglementation (test AIR), dans laquelle la dimension du genre était l'un des points d'attention.


De bijzondere bepalingen opgenomen in de toetredingsakte mogen natuurlijk de exploitant geen voordelen toekennen die afwijken van de algemene bepalingen van het programma en een vorm van staatssteun zouden kunnen zijn die niet werd voorgelegd aan de Europese Commissie.

Les dispositions particulières figurant dans l'acte d'adhésion ne pourront bien entendu pas accorder à l'exploitant des avantages dérogatoires aux dispositions générales du programme qui seraient susceptibles de constituer une aide d'Etat non soumise à la Commission européenne.


b) de bevoegde autoriteiten er niet in slagen om binnen een termijn van twee jaar vanaf de datum dat het geval werd voorgelegd aan de bevoegde autoriteit van de andere overeenkomstsluitende Staat, over dat geval overeenstemming te bereiken conform paragraaf 2, moeten alle onopgeloste punten die voortkomen uit dat geval aan arbitrage onderworpen worden wanneer die persoon een verzoek daartoe indient.

b) les autorités compétentes ne parviennent pas à un accord permettant de résoudre ce cas en vertu du paragraphe 2 dans un délai de deux ans à compter de la présentation du cas à l'autorité compétente de l'autre Etat contractant, les questions non résolues soulevées par ce cas doivent être soumises à arbitrage si la personne en fait la demande.


Het gezondheidstoezicht is niet verplicht indien uit de resultaten van de risicoanalyse, die werd uitgevoerd in samenwerking met de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer en die werd voorgelegd aan het voorafgaand advies van het Comité, blijkt dat dit zonder enig nut is.

La surveillance de la santé n'est pas obligatoire s'il apparaît des résultats de l'analyse des risques, effectuée en collaboration avec le conseiller en prévention-médecin du travail et soumise à l'avis préalable du Comité, que celle-ci est inutile.


Het gezondheidstoezicht van werknemers is niet verplicht wanneer uit de resultaten van de risicoanalyse die uitgevoerd is in samenwerking met de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer en die aan het voorafgaand advies van het Comité werd voorgelegd, blijkt dat dit niet nodig is.

La surveillance de santé des travailleurs n'est pas obligatoire lorsque les résultats de l'analyse des risques, qui est exécutée en collaboration avec le conseiller en prévention-médecin du travail, et qui a été soumise à l'avis préalable du Comité, en démontrent l'inutilité.


Uit pragmatische overwegingen werd ervoor gekozen om het toepassingsgebied te beperken tot de regelgevingsprojecten die aan de Ministerraad worden voorgelegd.

Par pragmatisme, il a été choisi de limiter le champ d'application aux seuls projets de réglementation soumis au Conseil des ministres.


Omdat de reacties van de deelnemers op het ontwerpdocument dat hen werd voorgelegd nog worden onderzocht, en omdat dit document input zal geven voor een nog op te stellen actieplan, dat nog zal worden voorgelegd aan dezelfde deelnemer tijdens een volgende vergadering van het platform, is het in dit stadium voorbarig om de precieze teneur van de werkzaamheden aan te halen.

Dès lors que les réactions des participants au document en projet qui leur a été soumis sont toujours en cours d'analyse, et que ce document doit alimenter un projet de plan d'action encore à rédiger et à soumettre à ces mêmes participants lors d'une prochaine réunion de la plate-forme, il est à ce stade prématuré d'évoquer la teneur précise des travaux de cette dernière.


Wanneer de Raad stemt over een voorstel dat niet werd voorgelegd door de Commissie of de hoge vertegenwoordiger, wordt een beschikking gegeven indien:

Lorsque le Conseil vote une proposition non soumise par la Commission ou le haut représentant, une décision est adoptée:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog niet aan de ministerraad werd voorgelegd' ->

Date index: 2023-06-16
w