Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog niet echt van start gegaan zodat " (Nederlands → Frans) :

De projecten zijn nog niet echt van start gegaan zodat er zeker nog een jaar moet worden gewacht op de analyses.

Les projets n'ont pas encore vraiment démarré, si bien que les analyses ne seront certainement pas disponibles avant un an.


De projecten zijn nog niet echt van start gegaan zodat er zeker nog een jaar moet worden gewacht op de analyses.

Les projets n'ont pas encore vraiment démarré, si bien que les analyses ne seront certainement pas disponibles avant un an.


De fase van validering in de ruimte is op 11 juli 2003 echt van start gegaan met de ondertekening van de contracten voor de aanschaf van de twee eerste experimentele satellieten door het Europees Ruimteagentschap.

La phase de validation en orbite a véritablement débuté le 11 juillet 2003 avec la signature, par l'Agence spatiale européenne, des contrats d'acquisition des deux premiers satellites expérimentaux.


[10] Sommige programma’s voor grensoverschrijdende samenwerking waren nog niet van start gegaan omdat niet was voldaan aan de voorwaarden.

[10] Certains programmes CTF n'avaient pas encore commencé, les conditions adéquates n'ayant pas été réunies.


Zo heeft de Commissie in juni EU-richtsnoeren voor het verstandig gebruik van antimicrobiële stoffen bij de mens gepubliceerd, is in september de gezamenlijke Europese actie tegen antibioticaresistentie en zorginfecties EUJAMRAI, met deelname van 28 landen, van start gegaan, en hebben het ECDC, de EFSA en het EMA afgelopen maand een wetenschappelijk advies met indicatoren voor zowel de gezondheidszorg als de veterinaire sector uitgebracht, zodat de EU en de lidstaten de vooruitgang kunnen meten.

Ainsi, en juin dernier, la Commission a-t-elle adopté les lignes directrices de l'Union pour une utilisation prudente des antimicrobiens en santé humaine; septembre a vu le lancement de l'action commune sur la résistance aux antimicrobiens et les infections associées aux soins (EUJAMRAI), à laquelle vingt-huit pays sont associés; enfin, le mois dernier, l'ECDC, l'EFSA et l'EMA ont adopté un avis scientifique relatif à l'établissement d'indicateurs qui concernent à la fois la santé humaine et la santé animale et permettront à l'Union et aux États membres de mesurer les progrès accomplis.


Fase 2 is nog niet van start gegaan. Wat mag men dan ook verwachten van het laatste gedeelte van de werken, namelijk het graven van een tunnelbrug aan de uitgang van het station om te voorkomen dat de lijnen Charleroi-Luik en Luxemburg-Brussel elkaar nog kruisen en zo het verkeer ontregelen ?

Alors que la phase 2 n'est pas encore entamée, qu'en sera-t-il du dernier volet des travaux qui prévoit la réalisation d'un pont-tube creusé à la sortie est de la gare pour éviter que les lignes Charleroi-Liège et Luxembourg-Bruxelles ne continuent à se couper et perturber ainsi le trafic ?


De aanpassing van het horizontale wettelijke kader aan de EU-normen is niet ver gevorderd, en de omzetting van het productspecifieke acquis is nog niet helemaal van start gegaan.

L'alignement du cadre juridique horizontal sur l'acquis n'est pas très avancé et la transposition de l'acquis lié aux produits n'a pas encore réellement débuté.


Daarbij moet zeer voorzichtig te werk worden gegaan zodat de beleidsmaatregelen van de overheid de markt niet verstoren, bijvoorbeeld door kosteloos bedrijfsdiensten aan te bieden die reeds commercieel beschikbaar zijn, of door specifieke consultants op het gebied van e-zakendoen te begunstigen ten opzichte van hun concurrenten op de markt.

Les pouvoirs publics doivent toutefois se montrer très prudents lorsqu'ils interviennent afin de ne pas perturber le marché, par exemple en proposant des services gratuits aux entreprises qui sont déjà disponibles sur le marché ou en favorisant certains consultants en cyberactivité plutôt que leurs concurrents.


We betreuren dat de Commissie ter regeling van de arbeidsrelatie, ondanks de publicatie van de uitvoeringsbesluiten die de samenstelling en de werkzaamheden van de normatieve en de administratieve afdeling van de commissie regelen, nog steeds niet van start gegaan is.

Nous regrettons que la Commission de règlement de la relation de travail n'ait pas encore débuté ses travaux, malgré la publication des arrêtés d'exécution qui règlent la composition et les travaux de la section normative et de la section administrative de la commission.


Het rapport wordt tegen 2006 verwacht maar de commissie zou nog altijd niet echt van start zijn gegaan.

Le rapport est attendu pour 2006 mais la commission n'a pas encore véritablement entamé ses travaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog niet echt van start gegaan zodat' ->

Date index: 2023-06-21
w