Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog niet zolang geleden overleven » (Néerlandais → Français) :

Een volgend punt van zijn algemene uiteenzetting inzake het beleid van de FOD Volksgezondheid betreft de omzetting van de Europese richtlijn, die nog niet zolang geleden werd goedgekeurd door het Europees Parlement (Richtlijn 2010/53/EU van het Europees Parlement en de Raad Inzake kwaliteits- en veiligheidsnormen voor menselijke organen, bestemd voor transplantatie).

Le point suivant de son exposé général relatif à la politique du SPF Santé publique concerne la transposition de la directive européenne qui a été adoptée il n'y a pas si longtemps par le Parlement européen (directive 2010/53/UE du Parlement européen et du Conseil relative aux normes de qualité et de sécurité des organes humains destinés à la transplantation).


Wegens zijn isolerende en brandwerende eigenschappen werd asbest nog niet zolang geleden als een uitzonderlijk product voorgesteld.

Utilisé pour ses propriétés isolantes et ignifuges, l'amiante fut, jusqu'il y a peu, présenté comme un produit exceptionnel.


Zulks werd nog niet zolang geleden herbevestigd in een paar arresten van de Raad van State (cf. Raad van State, nr. 220 404, 220 405, 220 406 van 2 augustus 2012, inzake Van Driessche, alsook Raad van State, 216 965 van 20 december 2011, inzake Charlier).

Ceci a récemment été reconfirmé par plusieurs arrêts du Conseil d'État (cf. CE nº 220 404, 220 405, 220 406 du 2 août 2012, concernant Van Driessche ainsi que le CE 216 965 du 20 décembre 2011, concernant Charlier).


3° in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden "beroepsverliezen die een overgenomen vennootschap vóór die fusie heeft geleden" vervangen door de woorden "beroepsverliezen en de in artikel 205, § 3, bedoelde inkomsten die een overgenomen vennootschap vóór die fusie nog niet heeft kunnen aftrekken";

3° dans le paragraphe 2, alinéa 2, les mots "les pertes professionnelles qu'une société absorbée a éprouvées" sont remplacés par les mots "les pertes professionnelles et les revenus visés à l'article 205, § 3, qu'une société absorbée n'a pas encore pu déduire";


4° in paragraaf 2, vijfde lid, worden de woorden "beroepsverliezen die de overnemende of verkrijgende vennootschap vóór deze verrichting heeft geleden" vervangen door de woorden "beroepsverliezen en de in artikel 205, § 3, bedoelde inkomsten die de overnemende of verkrijgende vennootschap vóór deze verrichting nog niet heeft kunnen aftrekken";

4° dans le paragraphe 2, alinéa 5, les mots "les pertes professionnelles qu'a éprouvées la société absorbante ou bénéficiaire avant cette opération" sont remplacés par les mots "les pertes professionnelles et les revenus visés à l'article 205, § 3, que la société absorbante ou bénéficiaire n'a pas encore pu déduire avant cette opération";


2° in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden "beroepsverliezen die de overnemende of verkrijgende vennootschap vóór die inbreng of die overneming heeft geleden" vervangen door de woorden "beroepsverliezen en de in artikel 205, § 3, bedoelde inkomsten die de overnemende of verkrijgende vennootschap vóór die inbreng of die overneming nog niet heeft kunnen aftrekken";

2° dans le paragraphe 2, alinéa 1, les mots "les pertes professionnelles que la société absorbante ou bénéficiaire a éprouvées" sont remplacés par les mots "les pertes professionnelles et les revenus visés à l'article 205, § 3, que la société absorbante ou bénéficiaire n'a pas encore pu déduire";


Dat de hoofdstedelijke gemeenschap van Brussel, opgericht bij bijzondere wet van 19 juli 2012 tot aanvulling van artikel 92bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, het orgaan is waar dit intergewestelijke overleg dient plaats te vinden, maar dat zolang deze gemeenschap nog niet bestaat van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest niet kan worden verwacht dat het projecten die het prioritair acht voor zijn ontwikkeling op ...[+++]

Que la communauté métropolitaine de Bruxelles, instituée par loi spéciale du 19 juillet 2012 complétant l'article 92bis de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, est l'organe prévu pour accueillir cette concertation interrégionale, mais, qu'à défaut pour cette communauté d'avoir été mise en place à ce jour, il ne peut être exigé de la Région de Bruxelles-Capitale qu'elle suspende les projets qu'elle juge prioritaires pour son développement.


Overwegende dat sommige bezwaarindieners achten dat de voorgestelde planologische compensaties de geleden schade niet zullen kunnen compenseren voor zover ze eerder een regularisatie van de feitelijke toestand dan een compensatie vormen, dat ze ver van het project af gelegen zijn en dat de wetgeving terzake bijgevolg niet nageleefd blijkt te zijn; dat de inwoners geen enkel voordeel vinden zoals bijvoorbeeld het feit dat andere gronden aan de landbouwers worden toegekend als compensatie voor de gronden waarvan ze af moeten zien of no ...[+++]

Considérant que des réclamants estiment que les compensations planologiques proposées ne permettront pas de compenser les dommages subis, en ce qu'elles constituent plutôt une régularisation de la situation de fait qu'une compensation, qu'elles sont éloignées du projet et que la législation en la matière ne se trouve dès lors pas respectée; que les habitants ne trouvent aucun avantage comme, par exemple, le fait que d'autres terres soient octroyées aux agriculteurs en compensation des terres auxquelles ils doivent renoncer ou encore à ce que des produits de la carrière soient cédés gratuitement;


Rekening houdend met het Belgische internationaal privaatrecht, dat nog niet zolang geleden in de Senaat werd goedgekeurd, kan worden aangenomen dat de voorliggende verordening in België aanleiding kan geven tot een verhoogd aantal betwistingen.

Compte tenu du droit international privé belge, qui a été voté il y a peu au Sénat, on peut supposer que le présent règlement entraînera en Belgique un nombre plus élevé de contestations.


Het was onze bedoeling onze internationale verbintenissen in overeenstemming te brengen met ons grondwettelijk verbod, dat nog niet zolang geleden werd ingevoerd, de doodstraf opnieuw in ons recht in te voeren.

Notre intention était de mettre en accord nos engagements internationaux avec nos engagements constitutionnels adoptés il n'y a pas si longtemps et qui visaient à interdire que la peine de mort soit restaurée à un moment quelconque dans notre droit.




D'autres ont cherché : nog     nog niet zolang     niet zolang geleden     asbest nog     fusie nog     overgenomen     verrichting nog     overnemende     overneming nog     gemeenschap nog     zolang     dit intergewestelijke overleg     geleden schade     voordeel vinden zoals     compensaties de geleden     nog niet zolang geleden overleven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog niet zolang geleden overleven' ->

Date index: 2022-11-03
w