Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijking van de wet
Argumenten overtuigend aanbrengen
Een incidentenrapportage bijhouden
Gebonden hulp
Geldigheid van de wet
Inbreuk op de wet
Incidentenregister bijhouden
Niets overtuigends
Schending van de wet
Tegenwaarde van de hulp
Tenuitvoerlegging van de wet
Termijn voor toepassing van de wet
Toepassing van de wet
Voorwaarde van hulpverlening
Voorwaarde voor toepassing
Wijn op gepaste wijze opslaan
Wijze van afrekenen
Wijze van afrekening
Wijze van doceren
Wijze van hulpverlening
Wijze van lesgeven
Wijze van onderrichten
Wijze van stemming
Wijze van toepassing van de wet
Zich bezich houden met incidentenrapportage

Traduction de «nog overtuigender wijze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wijze van doceren | wijze van lesgeven | wijze van onderrichten

mode d'enseignement


argumenten overtuigend aanbrengen

présenter des arguments de manière persuasive




wijze van afrekenen | wijze van afrekening

mode de décompte


voorwaarde van hulpverlening [ gebonden hulp | tegenwaarde van de hulp | wijze van hulpverlening ]

condition de l'aide [ aide liée | contrepartie de l'aide | modalité de l'aide | taux de l'aide ]


toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]

application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]


gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden

administrer des dossiers de signalement des incidents | gérer des fiches de signalement des incidents | administrer des fiches de signalement des incidents | gérer les dossiers de signalement des incidents




wijn op gepaste wijze opslaan

stocker du vin correctement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De regionale prioriteitencommissie kent op basis van haar inschatting van de dringendheid van de vraag tot toewijzing van een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning een van de volgende categorieën toe voor de mate van dringendheid van de vraag om toewijzing van een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning : 1° categorie 1 : de situatie is zeer acuut, minstens drie van de vijf criteria, vermeld in het eerste lid, zijn op overtuigende wijze aangetoond; ...[+++]

Sur la base de son appréciation du degré d'urgence de la demande d'octroi d'un budget pour des soins et du soutien non directement accessibles, la commission régionale des priorités attribue au degré d'urgence de la demande d'octroi d'un budget pour des soins et du soutien non directement accessibles une des catégories suivantes : 1° catégorie 1: la situation est très aiguë, au moins trois des cinq critères visés à l'alinéa 1, sont démontrés de façon très convaincante ; 2° catégorie 2: la situation est aiguë, un des cinq critères visés à l'alinéa 1, est démontré de façon très convaincante ; 3° catégorie 3 pour une des situations suivan ...[+++]


« Er mag geen transplantatie worden uitgevoerd als de donor onder morele, financiële, politieke of ideologische druk is gezet of nog indien zijn toestemming niet op overtuigende wijze kan worden aangetoond».

« Aucune transplantation ne peut être pratiquée si le donneur a été soumis à des pressions morales, financières, politiques ou philosophiques ou encore si son consentement ne peut être établi de façon probante».


« Er mag geen transplantatie worden uitgevoerd als de donor onder morele, financiële, politieke of ideologische druk is gezet of nog indien zijn toestemming niet op overtuigende wijze kan worden aangetoond».

« Aucune transplantation ne peut être pratiquée si le donneur a été soumis à des pressions morales, financières, politiques ou philosophiques ou encore si son consentement ne peut être établi de façon probante».


Die crisis laat namelijk op overtuigende wijze zien dat de asymmetrische structuur van de monetaire unie die in Maastricht door het samenspel van neoliberalen en aanhangers van de nationale soevereiniteit is gecreëerd, op de lange termijn niet levensvatbaar is.

En effet, elle met largement en évidence le fait que l’architecture asymétrique de l’union monétaire, telle qu’elle résulte de l’interaction des forces néolibérales et souverainistes à Maastricht, n’est pas viable durablement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. overwegende dat de in het kader van de INTERREG III-programma´s voor de programmeringsperiode 2000-2006 uitgevoerde evaluatie achteraf op overtuigende wijze de meerwaarde van deze doelstelling voor het Europees project aantoont,

N. considérant que l'évaluation ex-post des programmes INTERREG III pour la période de programmation 2000-2006 démontre de manière probante la valeur ajoutée de cet objectif pour le projet européen,


61. wijst daarom op de doorslaggevende betekenis van doelmatige uitvoering van het initiatief „Europese Jeugdgarantie” en de ontwikkeling daarvan tot een instrument voor actieve opneming op de arbeidsmarkt; wijst erop dat de lidstaten zich tot dusverre nog niet op overtuigende wijze hebben vastgelegd op de tenuitvoerlegging van het initiatief „Europese Jeugdgarantie” en verzoekt hen dit onverwijld te doen;

61. souligne dès lors qu'il est extrêmement important de mettre en œuvre efficacement l'initiative «garantie européenne pour la jeunesse» et d'en faire un instrument de l'intégration active sur le marché du travail; souligne que les États membres ne se sont pour l'instant pas engagés de façon convaincante dans la mise en œuvre de l'initiative relative à la garantie européenne pour la jeunesse et les invite à le faire rapidement;


De EU herhaalde bereid te zijn haar technische hulp bij de hervorming en ontwikkeling van de energiesector in Oekraïne voort te zetten, op voorwaarde dat er bij de uitvoering van de hervorming van de energiesector op onverminderde en overtuigende wijze vooruitgang wordt geboekt.

L'UE a réaffirmé qu'elle était disposée à poursuivre l'assistance technique à la réforme et au développement du secteur énergétique en Ukraine, pour autant que la mise en œuvre des réformes dans le secteur énergétique continue de progresser de manière satisfaisante.


Griekenland kon de Commissie niet op overtuigende wijze aantonen dat de tabakssector naar behoren was gecontroleerd en moest 31 miljoen ecu terugbetalen als boete voor het dumpen van absoluut minderwaardige tabak op de markt van derde landen, met als enige bedoeling produktiesteun en uitvoerrestituties op te strijken.

La Grèce n'ayant pas pu prouver, à la satisfaction de la Commission, qu'elle avait mis en oeuvre un régime de contrôle valable du secteur du tabac, elle a été condamnée à une amende de 31 millions d'écus, destinée à compenser les pertes subies à la suite de la vente d'un tabac d'une qualité inacceptable écoulé à perte, sur des marchés de pays tiers, dans le but d'obtenir des aides à la production et des restitutions à l'exportation.


Zij merkt op dat het militaire regime nog altijd niet op overtuigende wijze heeft laten blijken dat het op basis van een geloofwaardig en strak tijdschema wil terugkeren naar een burgerlijk democratisch bestuur en a) bevestigt de volgende in 1993 aangenomen maatregelen : - opschorting van de militaire samenwerking, - visumbeperkingen voor leden van de strijdkrachten en de ordestrijdkrachten, alsmede voor hun gezinnen, - opschorting van bezoeken van leden van de strijdkrachten, - reisbeperkingen voor het militair personeel van de Nigeriaanse diplomatieke missies, - afgelasting van opleidingscursus ...[+++]

Elle constate que l'intention proclamée par le régime militaire de rétablir un régime démocratique civil dans un délai crédible et rapproché n'a toujours pas été démontrée de manière convaincante et a) confirme les mesures ci-après adoptées en 1993 : - suspension de la coopération militaire, - restrictions en matière de délivrance de visas applicables aux militaires ou aux membres des forces de sécurité, ainsi qu'à leur famille, - suspension des visites de militaires, - restrictions aux déplacements de tous les membres du personnel militaire des missions diplomatiques du Nigéria, - annulation des cours de formation pour l'ensemble du personnel militaire nigérian, - suspension de toutes les visites de haut niveau non indispensables à destination et en proven ...[+++]


97.De Europese Raad is zeer verheugd over het historische akkoord dat op 10 april in Belfast is bereikt, en over de overtuigende wijze waarop dit akkoord vervolgens tijdens de referenda in beide delen van het eiland Ierland is gesteund.

97.Le Conseil européen se réjouit vivement de l'accord historique intervenu le 10 avril dernier à Belfast, et du soutien sans ambiguïté qu'il a reçu lors des référendums qui ont ensuite été organisés dans les deux parties de l'île.


w