Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementie bij
Europa in ruimere zin
Gladde endodontische ruimer
Neventerm
Onderhoudsmedewerker septic tanks
Onderhoudsmedewerkster septictanks
Onderhoudsmedewerkster septische putten
Orthopedische ruimer voor glenoïd
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Ruimer maken van de markt
Ruimer van septische putten
Ruimere samenwerking op het gebied van bewapening

Traduction de «nog ruimere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


onderhoudsmedewerkster septictanks | ruimer van septische putten | onderhoudsmedewerker septic tanks | onderhoudsmedewerkster septische putten

agent d'entretien des fosses septiques | agent d'entretien des fosses septiques/agente d'entretien des fosses septiques | agente d'entretien des fosses septiques




ruimere samenwerking op het gebied van bewapening

coopération renforcée en matière d'armement


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


orthopedische ruimer voor botresectie voor eenmalig gebruik

aléseuse orthopédique de résection osseuse à usage unique




orthopedische ruimer voor glend

aléseuse orthopédique glénoïde


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik zie drie niveaus en werkterreinen : fair trade, ruimer ethische handel en nog ruimer rechtvaardige wereldhandelsverhoudingen.

Je distingue trois niveaux et chantiers: le commerce équitable, un commerce éthique plus large et des relations commerciales mondiales encore plus larges.


Gelet op de reeds ruime definitie die de strafwetgever heeft gegeven aan de notie « terroristische misdrijven », is het Vast Comité I van oordeel dat het beter is deze term te hanteren en niet te verwijzen naar « terroristische handelingen » wat nog ruimer lijkt.

Vu la définition large que le législateur a donnée à la notion de « crimes terroristes », le Comité permanent R est d'avis d'utiliser ce terme et ne pas faire référence aux « actes terroristes », qui semblent encore plus vastes.


Het recht op bescherming is tenslotte ook een positieve verplichting in nog ruimere zin.

Enfin, le droit à la protection est aussi une forme d'obligation positive dans un sens encore plus large.


In het voorstel van senator Vankrunkelsven heeft de aangever nog ruimere bevoegdheden dan in het voorstel van senator De Schamphelaere.

Dans la proposition du sénateur Vankrunkelsven, les pouvoirs du déclarant sont encore plus étendus que dans la proposition de la sénatrice De Schamphelaere.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het recht op bescherming is tenslotte ook een positieve verplichting in nog ruimere zin.

Enfin, le droit à la protection est aussi une forme d'obligation positive dans un sens encore plus large.


Ondertussen bekijk ik alvast op welke manier we de controles nog beter kunnen organiseren en aankondigen en hoe we een ruimer publiek kunnen bereiken.

Entre-temps, j'examine déjà de quelle manière nous pouvons encore mieux organiser et annoncer les contrôles et comment nous pouvons atteindre un public plus large.


Aangezien de besprekingen hieromtrent op een ruimer vlak nog niet afgerond zijn, kan er voorlopig ook nog geen antwoord gegeven worden over de uitkomst van deze besprekingen.

Compte tenu que les discussions menées en la matière sur un plan plus général ne sont pas encore clôturées, il n'est pas encore possible d'apporter à ce stade une réponse quant à l'issue de ces discussions.


Daartoe werd in het koninklijk besluit nr. 22 van 24 oktober 1934 een artikel 3bis ingevoegd, op grond waarvan de rechtbank van koophandel een nog ruimer en niet aan enige strafrechtelijke incriminatie verbonden verbod kan opleggen ten aanzien van de gefailleerden of de daarmee gelijkgestelde personen die een kennelijke grove fout hebben begaan die heeft bijgedragen tot het faillissement.

A cet effet, l'arrêté royal n° 22 du 24 octobre 1934 a été complété par un article 3bis, en vertu duquel le tribunal de commerce peut imposer une interdiction encore plus large, non liée à une incrimination pénale quelconque, aux faillis ou aux personnes assimilées ayant commis une faute grave et caractérisée qui a contribué à la faillite.


De Ministerraad en de Vlaamse Regering zijn van mening dat de prejudiciële vraag niet ontvankelijk is, enerzijds, in zoverre daarin niet wordt gepreciseerd wie de andere houders zijn van een vergunning voor het beheer van een installatie waarvan de aanwezigheid een erfdienstbaarheid van openbaar nut vormt en, anderzijds, in zoverre daarin, door « alle personen die aan openbare lasten zijn onderworpen » te beogen, wordt verwezen naar een nog ruimere en moeilijker te definiëren categorie van personen.

Le Conseil des ministres et le Gouvernement flamand estiment que la question préjudicielle est irrecevable, d'une part, en ce qu'elle ne précise pas quels sont les autres titulaires d'une autorisation de gestion d'une installation dont la présence constitue une servitude d'utilité publique et, d'autre part, en ce que visant « l'ensemble des personnes soumises à des charges publiques », elle renvoie à une catégorie de personnes encore plus vaste et malaisée à définir.


Daartoe werd in het koninklijk besluit nr. 22 van 24 oktober 1934 het hier in het geding zijnde artikel 3bis ingevoegd, op grond waarvan de rechtbank van koophandel een nog ruimer en niet aan enige strafrechtelijke incriminatie verbonden verbod kan opleggen ten aanzien van de gefailleerden of de daarmee gelijkgestelde personen die een kennelijke grove fout hebben begaan die heeft bijgedragen tot het faillissement.

A cet effet, l'arrêté royal n° 22 du 24 octobre 1934 a été complété par l'article 3bis en cause ici, en vertu duquel le tribunal de commerce peut imposer une interdiction encore plus large, non liée à une incrimination pénale quelconque, aux faillis ou aux personnes assimilées, ayant commis une faute grave et caractérisée qui a contribué à la faillite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog ruimere' ->

Date index: 2021-04-07
w