Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Het slecht functioneren
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm
Ongewenste breuk
Oogstverlies
Slecht wegdek
Slechte breuk
Slechte functionering
Slechte onderbreking
Slechte oogst
Slechte voeding
Slechte weg
Slechte werking
Storing
Verloren gaan van de oogst

Traduction de «nog slechts maximaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

dysfonctionnement


ongewenste breuk | slechte breuk | slechte onderbreking

coupure incorrecte | division incorrecte




Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

perte de récolte [ mauvaise récolte ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nieuwigheid is dat alle op afstand geplaatste anti-persoonsmijnen moeten beschikken over een zelfvernietigings- en een zelfdeactiveringsmechanisme, zodat op duizend verspreide mijnen na 120 dagen nog slechts maximaal één mijn actief kan zijn.

Une clause nouvelle est introduite, qui impose que toutes les mines antipersonnel mises en place à distance soient équipées d'un mécanisme d'autodestruction et d'autodésactivation, de sorte que sur mille mines dispersées, il ne puisse plus rester après 120 jours qu'une seule mine active au maximum.


Nieuwigheid is dat alle op afstand geplaatste anti-persoonsmijnen moeten beschikken over een zelfvernietigings- en een zelfdeactiveringsmechanisme, zodat op duizend verspreide mijnen na 120 dagen nog slechts maximaal één mijn actief kan zijn.

Une clause nouvelle est introduite, qui impose que toutes les mines antipersonnel mises en place à distance soient équipées d'un mécanisme d'autodestruction et d'autodésactivation, de sorte que sur mille mines dispersées, il ne puisse plus rester après 120 jours qu'une seule mine active au maximum.


F. overwegende dat tot dusver 21,5 miljoen dollar in het Rana Plaza-donorfonds is gestort, met bijdragen van kopers, het fonds van de premier van Bangladesh en andere particuliere donoren, maar dat ten minste 30 miljoen dollar nodig is om alle vorderingen voor schadevergoeding te dekken; overwegende dat eisers tot dusver slechts maximaal 70 % van de verschuldigde schadevergoeding hebben ontvangen en dat verdere betalingen zijn uitgesteld omdat de merken de noodzakelijke 8,5 miljoen dollar voor de uitvoering van d ...[+++]

F. considérant qu'à ce jour, 21,5 millions de dollars ont été versés sur le fonds d'indemnisation du Rana Plaza (Rana Plaza Donors’ Trust Fund) sous la forme de contributions de la part d'acheteurs, du fonds du premier ministre bangladais et d'autres donateurs privés, mais qu'au moins 30 millions de dollars sont nécessaires pour répondre aux demandes d'indemnisation; qu'à ce jour, les ayants droit ont reçu tout au plus 70 % de l'indemnisation à laquelle ils peuvent prétendre, le solde des paiements accusant un retard à cause des marques de vêtements, qui n'ont pas versé les 8,5 millions de dollars nécessaires pour compléter le plan;


In een dergelijk systeem, waarbij de arbeidsjaren maximaal worden gevaloriseerd en waar de inspanningen inzake vorming en opleiding zwaar wegen om de beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt te meten, wordt de eigenlijke controle op de arbeidsbereidheid van ondergeschikt belang en heeft die nog slechts betrekking op een beperkte groep.

Dans un tel système, qui valoriserait au maximum les années de travail et dans lequel les efforts de formation seraient déterminants pour mesurer la disponibilité pour le marché du travail, le contrôle spécifique de la volonté de travailler ne garderait qu'une importance secondaire et ne concernerait plus qu'une catégorie limitée de personnes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De milieuvoordelen worden met slechts maximaal 8% beperkt wanneer circa 80% van de systemen in de kleine commerciële sector middels een verhoging van de drempelwaarde van 5 naar 40 ton CO2-equivalent wordt uitgesloten van het serviceverbod.

En excluant de l'interdiction liée à l'entretien quelque 80 % des systèmes du secteur du petit commerce, par un relèvement du seuil de 5 à 40 tonnes d'équivalent CO2, les avantages environnementaux ne seraient réduits que de 8 % au maximum.


Als ik het goed heb begrepen, kunnen Amerikaanse belanghebbenden volgens de huidige afspraken maximaal 49 procent van de aandelen met stemrecht in een EU-luchtvaartmaatschappij bezitten, terwijl EU-belanghebbenden slechts maximaal 25 procent van de aandelen met stemrecht in een Amerikaanse luchtvaartmaatschappij kunnen bezitten, en ik betwijfel of dit eerlijk dan wel open is.

Dans l’accord actuel, tel que je le comprends, les intérêts américains peuvent détenir jusqu’à 49 % des actions à droit de vote d’une compagnie aérienne européenne, alors que les intérêts européens ne peuvent détenir plus de 25 % des actions à droit de vote d’une compagnie aérienne américaine.


Op dit moment kan slechts maximaal 10% van de totale investeringskosten van een project in de uitvoeringsfase via het eTEN-programma worden gefinancierd.

À l'heure actuelle, eTEN ne peut financer qu'à concurrence de 10% le coût d'investissement total d'un projet au stade du déploiement.


Daarom juich ik het toe dat in de meeste gevallen slechts maximaal 50% van de kosten wordt gefinancierd, en niet maximaal 75%.

C’est pourquoi j’accueille favorablement le fait que le taux de financement de la majeure partie de cette somme soit égal à 50 % plutôt qu’à 75 %.


Het kinderopvanggedeelte van het belastingkrediet voor werkenden dekt slechts maximaal 70% van de kosten van kinderopvang tot een bepaald plafond.

Le volet "garde d'enfants" du crédit d'impôt aux familles en activité ne couvre que 70% au maximum des frais de garde plafonnés.


Voor de aanvragen van na 15 september voor loopbaanonderbrekingen die ingaan in 2001 een aanvang nemen, geldt eveneens de huidige regeling, zij het met een beperking: alle vormen van loopbaanonderbreking worden dan nog voor slechts maximaal 12 maanden toegestaan.

Il en va de même pour les demandes introduites après le 15 septembre en vue d'une interruption de carrière prenant effet en 2001, mais toutes les formes d'interruption de carrière ne sont plus accordées que pour douze mois maximum.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog slechts maximaal' ->

Date index: 2024-02-03
w