Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Televisie met gebruikelijke definitie
Tv met gebruikelijk oplossend vermogen

Traduction de «nog steeds gebruikelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


televisie met gebruikelijke definitie | tv met gebruikelijk oplossend vermogen

télévision à définition standard | TVDS [Abbr.]


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dezelfde periode is de communicatie met patiënten via e-mail steeds gebruikelijker geworden: het percentage huisartsen dat van het Internet gebruik maakt om met hun patiënten te communiceren, steeg van 12% tot 34%.

Au cours de la même période, ils ont eu beaucoup plus souvent recours au courrier électronique pour communiquer avec les patients: le pourcentage de médecins généralistes qui utilisent l'internet pour leurs communications avec les patients est en effet passé de 12 à 34 %.


Belegging in aandelen wordt steeds gebruikelijker, waarbij een aantal beleggingsfondsen die zich richten op risicovolle ondernemingen aandelen verwerven betreffende gemeentelijke investeringen in afval en afvalwater.

Les investissements sous forme d'actions se généralisent (participation de fonds de capital-risque à des fonds d'investissement municipaux dans le domaine des déchets et des eaux usées).


Hoewel het streven naar kwaliteit en doeltreffendheid door middel van de evaluatie van projecten en programma's steeds gebruikelijker wordt in de Unie, staat de evaluatie van beleid en de tenuitvoerlegging daarvan nog in de kinderschoenen.

Si une recherche de qualité et d'efficacité par l'évaluation de projets et de programmes est devenue une pratique de plus en plus courante dans l'Union, l'évaluation de politiques et de leur mise en oeuvre est encore un domaine assez récent.


Traditionele workshops en opleidingscursussen buiten school zijn nog steeds gebruikelijk.

Les ateliers traditionnels et les cours de formation hors de l’école demeurent la norme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bereikbaarheid van de dienst zou wel stijgen tot 80%. Maar dat is nog steeds veel lager dan wat voor callcenters gebruikelijk is.

L'accessibilité du service augmenterait jusqu'à 80 %, ce qui reste encore nettement inférieur au score qu'obtiennent habituellement les call centers.


De sociale bescherming van de werknemers inzake pensioenen wordt verzekerd door wettelijke socialezekerheidsregelingen, aangevuld door aanvullende pensioenregelingen die gekoppeld zijn aan een arbeidsverhouding en die in de lidstaten steeds gebruikelijker worden.

La protection sociale des travailleurs en matière de pension est assurée par les régimes légaux de sécurité sociale ainsi que par les régimes complémentaires de pension liés au contrat de travail, qui sont de plus en plus répandus dans les États membres.


Naar ik evenwel verneem zouden er geen of nauwelijks nog aanbestedingen volgens de gebruikelijke procedures worden gedaan doordat er steeds een beroep wordt gedaan op de uitzondering voor hoogdringendheid conform artikel 17, § 2, 1°, c van de wet van 24 december 1993 op de overheidsopdrachten.

Il me revient toutefois que presque aucune, voire aucune procédure d'adjudication ne serait encore suivie selon les règles établies, parce que l'urgence est systématiquement invoquée, à titre exceptionnel, conformément à l'article 17, § 2, 1°, c, de la loi du 24 décembre 1993 relative aux marchés publics.


133. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over de in de meeste landen van het Midden-Oosten en Noord-Afrika nog steeds gebruikelijke criminalisering of bestraffing van "afvalligheid" in het geval van bekeringen tot een ander geloof of een andere geloofsrichting (ondercategorie); verzoekt de instellingen van de EU druk uit te oefenen op deze landen om dergelijke praktijken uit te bannen, met name wanneer de doodstraf de voorgeschreven sanctie is; is diep bezorgd over de praktijk van gedwongen bekeringen die in landen als Saoedi-Arabië en Egypte nog steeds in zwang is, en vraagt de EU-instellingen zich duidelijk in te zetten voor de b ...[+++]

133. condamne fermement toute criminalisation ou punition fondée sur l'apostasie liée à la conversion d'une religion à une autre ou d'une dénomination religieuse (sous-groupe) à une autre, encore pratiquée dans la plupart des pays du Proche-Orient et d'Afrique du Nord; invite les institutions de l'Union à exercer leur pression sur ces pays pour rejeter ces pratiques en particulier lorsqu'elles sont passibles de la peine capitale; se déclare profondément préoccupé par les pratiques de conversion forcée qui persistent dans des pays comme l'Arabie saoudite et l'Égypte et demande aux institutions de l'Union de prendre l'engagement clair de ...[+++]


138. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over de in de meeste landen van het Midden-Oosten en Noord-Afrika nog steeds gebruikelijke criminalisering of bestraffing van „afvalligheid” in het geval van bekeringen tot een ander geloof of een andere geloofsrichting (ondercategorie); verzoekt de instellingen van de EU druk uit te oefenen op deze landen om dergelijke praktijken uit te bannen, met name wanneer de doodstraf de voorgeschreven sanctie is; is diep bezorgd over de praktijk van gedwongen bekeringen die in landen als Saoedi-Arabië en Egypte nog steeds in zwang is, en vraagt de EU-instellingen zich duidelijk in te zetten voor de b ...[+++]

138. condamne fermement toute criminalisation ou punition fondée sur l'apostasie liée à la conversion d'une religion à une autre ou d'une dénomination religieuse (sous-groupe) à une autre, encore pratiquée dans la plupart des pays du Proche-Orient et d'Afrique du Nord; invite les institutions de l'Union à exercer leur pression sur ces pays pour rejeter ces pratiques en particulier lorsqu'elles sont passibles de la peine capitale; se déclare profondément préoccupé par les pratiques de conversion forcée qui persistent dans des pays comme l'Arabie saoudite et l'Égypte et demande aux institutions de l'Union de prendre l'engagement clair de ...[+++]


- Het ontwerp van koninklijk besluit is besproken in de Ministerraad en werd, zoals gebruikelijk, doorverwezen naar de Raad van State, waar het nog steeds in behandeling is.

- Le projet d'arrêté royal a été examiné en Conseil des ministres et transmis, comme il est de règle, au Conseil d'État où il est toujours à l'examen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog steeds gebruikelijk' ->

Date index: 2023-01-09
w