Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Traduction de «nog steeds honderden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

les fiefs électoraux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vandaag wordt deze in Nederland niet meer gebruikt, maar komen er nog steeds honderden werknemers mee in contact, namelijk bij het afschuren van de oude verflagen.

La peinture au chrome 6 n'est plus utilisée aux Pays-Bas aujourd'hui mais des centaines de travailleurs sont toujours en contact avec celle-ci, notamment lors d'opérations de ponçage d'anciennes couches de peinture.


H. meent dat een jaar na de frauduleuze presidentsverkiezingen en de grote manifestaties die erop zijn gevolgd, nog honderden manifestanten, journalisten en mensenrechtenactivisten, zelfs burgers die zeggen niets met de manifestaties te maken te hebben, gevangen zitten en dat oppositieleden en leiders van politieke partijen nog steeds worden gekweld;

H. considérant qu'un an après les élections présidentielles frauduleuses et les manifestations de grande ampleur qui s'en sont suivies, des centaines de manifestants, de journalistes et de défenseurs des droits civils, voire des citoyens qui affirment n'avoir aucun lien avec les manifestations, sont encore emprisonnés et que des opposants politiques et des responsables de partis politiques continuent d'être harcelés;


5. veroordeelt in de sterkst mogelijke bewoordingen de moord op pater Frans van der Lugt, een onmenselijke gewelddaad tegen een man die de bevolking van Syrië terzijde stond tijdens de belegering en in steeds benardere omstandigheden; looft zijn werk, dat de belegerde stad Homs te buiten ging en nog steeds honderden burgers hulp biedt bij hun dagelijkse behoeften om te overleven;

5. condamne de la manière la plus ferme le meurtre du père Frans Van der Lugt, acte d'une violence inouïe contre un homme qui se tenait aux côtés du peuple syrien dans une ville assiégée et en proie à des difficultés croissantes; rend hommage à son action, qui a rayonné au-delà de la ville assiégée de Homs et continue d'aider des centaines de civils dans leur lutte quotidienne pour la survie;


G. overwegende dat er voorzichtigheid moet worden betracht, in de wetenschap dat de mensenrechtensituatie volgens het verslag van de Speciale Rapporteur van de VN voor de mensenrechtensituatie in Birma/Myanmar nog steeds zeer zorgwekkend is, dat er nog steeds honderden gewetensgevangenen in de gevangenis zitten en dat degenen die niet langer vastzitten in vele gevallen slechts voorwaardelijk zijn vrijgelaten;

G. considérant qu'il convient de se montrer prudent, compte tenu du fait que selon le rapport du rapporteur spécial des Nations unies sur les droits de l'homme en Birmanie / au Myanmar, de graves préoccupations demeurent en matière de droits de l'homme, des centaines de prisonniers politiques restent emprisonnés, et nombre de personnes libérées ne l'ont été que de manière conditionnelle;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat er voorzichtigheid moet worden betracht, in de wetenschap dat de mensenrechtensituatie volgens het verslag van de Speciale Rapporteur van de VN voor de mensenrechtensituatie in Birma/Myanmar nog steeds zeer zorgwekkend is, dat er nog steeds honderden gewetensgevangenen in de gevangenis zitten en dat degenen die niet langer vastzitten in vele gevallen slechts voorwaardelijk zijn vrijgelaten;

G. considérant qu’il convient de se montrer prudent, compte tenu du fait que selon le rapport du rapporteur spécial des Nations unies sur les droits de l'homme en Birmanie / au Myanmar, de graves préoccupations demeurent en matière de droits de l'homme, des centaines de prisonniers politiques restent emprisonnés, et nombre de personnes libérées ne l'ont été que de manière conditionnelle;


G. overwegende dat de mensenrechtensituatie volgens het verslag van de Speciale Rapporteur van de VN voor de mensenrechtensituatie in Birma/Myanmar nog steeds zeer zorgwekkend is, en dat er onder meer nog steeds honderden gewetensgevangenen in erbarmelijke omstandigheden gevangen zitten; dat er gebrek is aan vorderingen bij het waarborgen van de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en dat bepaalde etnische minderheden voortdurend vervolgd worden;

G. considérant que, selon le rapport du rapporteur spécial des Nations unies sur les droits de l'homme en Birmanie / au Myanmar, de graves préoccupations demeurent en matière de droits de l'homme, notamment la détention de nombreux prisonniers d'opinion dans des conditions épouvantables; considérant que l'indépendance du système judiciaire et les réformes juridiques ne progressent pas et que certaines minorités ethniques restent persécutées;


I. overwegende dat nog steeds sprake is van censuur op de media, dat de mensenrechten door de politie, het Koninklijke Nepalese Leger en de maoïstische rebellen op grote schaal worden geschonden met folteringen, aanhoudingen, verdwijningen, ontvoeringen en standrechtelijke executies en dat nog steeds honderden strijders voor politieke en mensenrechten, journalisten en vakbondsmensen gevangen zitten,

I. considérant que les médias restent censurés, que des violations graves des droits de l'homme telles que tortures, détentions, déplacements, enlèvements ou assassinats illégaux commis par les forces de police, l'armée royale népalaise et les insurgés maoïstes se poursuivent et que des centaines d'hommes politiques, de militants des droits de l'homme, de journalistes et de dirigeants syndicaux sont toujours détenus,


Honderden dossiers die reeds in juli werden ingediend zouden volgens Eunomia-directeur Carpentier nog steeds in behandeling zijn.

Selon M. Carpentier, directeur d'Eunomia, des centaines de dossiers déposés en juillet seraient toujours en cours de traitement.


Bijna een jaar later zijn nog steeds honderden Tibetaanse betogers spoorloos die tijdens de anti-Chinese rellen in de aanloop naar de Olympische Spelen werden opgepakt.

Près d'un an plus tard, on est toujours sans nouvelles de centaines de Tibétains arrêtés lors des manifestations anti-chinoises à l'occasion des Jeux olympiques.


In Elsene dreigen nog steeds honderden mensen, waaronder vrouwen en kinderen, op straat te worden gezet.

Les promesses faites se heurtent à une non-politique. À Ixelles, des centaines de personnes, parmi lesquelles des femmes et des enfants, risquent toujours de se retrouver à la rue.




D'autres ont cherché : steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     nog steeds honderden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog steeds honderden' ->

Date index: 2025-01-03
w