Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EHLASS
Ongeval thuis
Ongevallen op de weg onderzoeken
Ongevallen op zee onderzoeken
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Veiligheid in huis
Verkeersongevallen onderzoeken
Voorkoming van ongevallen thuis

Vertaling van "nog steeds ongevallen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

assurer la liaison avec les acteurs du secteur ferroviaire en ce qui concerne les enquêtes sur les accidents


communautair informatiesysteem over ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding | communautair informatiesysteem over ongevallen waarbij gebruiks- en verbruiksgoederen betrokken zijn | europese statistieken van ongevallen thuis en bij vrijetijdsbesteding | EHLASS [Abbr.]

statistiques européennes des accidents au foyer et lors des activités de loisir | système communautaire d'information sur les accidents dans lesquels sont impliqués des produits de consommation | système communautaire d'information sur les accidents domestiques et de loisirs | Système européen de surveillance des accidents domestiques et de loisirs | EHLASS [Abbr.]


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe


ongeval thuis [ veiligheid in huis | voorkoming van ongevallen thuis ]

accident domestique [ prévention des accidents domestiques | sécurité domestique ]


ongevallen op de weg onderzoeken | verkeersongevallen onderzoeken

enquêter sur des accidents de la route


ongevallen op zee onderzoeken

enquêter sur des accidents maritimes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ondanks de waarschuwingen via de pers en het weerbericht waarbij aangedrongen wordt op de nodige verluchting bij het gebruik van die toestellen, moet men echter constateren dat er nog steeds ongevallen en incidenten plaatsvinden met toestellen die waarschijnlijk dateren van voor de datum van inwerkingtreding van het koninklijk besluit tot omzetting van de Europese richtlijn 90/396/EEG.

Malgré les campagnes de sensibilisation qui sont relayées par la presse et les bulletins météo et qui attirent l'attention des utilisateurs sur les conditions de ventilation à respecter dans le cadre de l'utilisation de ces appareils, il faut bien constater la survenance d'incidents et d'accidents qui sont vraisemblablement causés par des appareils antérieurs à la date de mise en vigueur de l'arrêté royal transposant la directive européenne 90/396/CEE


Zo zijn er nog steeds geen overdekte fietsenstallingen, ontbreekt er een afdak over de trap en bovendien is die trap niet goed afgeschermd met een groot risico op ongevallen tot gevolg.

Par exemple, il n'y a toujours pas de râteliers couverts pour vélos ni d'auvent au-dessus de l'escalier et cet escalier n'est pas bien cloisonné et présente un risque élevé d'accident.


Nu, tien jaar later, bestaat er nog steeds geen vergoeding voor therapeutische ongevallen, terwijl steeds meer landen die in hun wetgeving hebben opgenomen.

Dix ans plus tard, il n'y a toujours pas de réparation des accidents thérapeutiques alors que un nombre croissant de pays ont adopté des législations dans ce sens.


Bij de bevolking vormt de kernenergie en de gevaren ervan (ongevallen, afval) nog steeds een afschrikking voor een groot aantal burgers.

Au sein de la population, le nucléaire et ses risques (accidents, déchets) constituent encore à l'heure actuelle un sujet qui effraie bon nombre de citoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook nu nog steeds, mede omdat de E 313 slechts over twee rijstroken beschikt in elke richting, zijn er ongevallen die ook voor de nodige files zorgen.

En partie à cause du rétrécissement de la E 313 à deux bandes dans chaque sens, on y recense encore aujourd'hui de nombreux accidents qui provoquent inévitablement des embouteillages.


Voorts boren de oliemaatschappijen steeds dieper, waardoor het steeds moeilijker wordt om doeltreffend in te grijpen bij ongevallen en waardoor het mariene milieu gevaar loopt.

Enfin, les compagnies pétrolières exploitent de plus en plus profondément rendant très difficile l’intervention en cas d’accident et mettant en péril l’environnement marin.


Sinds het pakket door de Commissie was gepresenteerd, heeft de Raad, dankzij de werkzaamheden van verschillende voorzitterschappen – als laatste het Sloveense voorzitterschap –, zes gemeenschappelijke standpunten goedgekeurd over de volgende voorstellen: onderzoek na ongevallen, classificatiebureaus, havenstaatcontrole, monitoring van de zeescheepvaart en het Verdrag van Athene, waarbij steeds rekening is gehouden met de standpunten van het Europees Parlement, zoals de standpunten die vorig jaar april zijn goedgekeurd.

Depuis la présentation du paquet par la Commission, le Conseil, grâce au travail de plusieurs présidences, dont en dernier la Présidence slovène, a adopté 6 positions communes sur les propositions suivantes: enquêtes après accidents, sociétés de classification, contrôle par l’État du port, suivi du trafic et convention d’Athènes, tout en tenant compte des avis du Parlement européen tels qu’adoptés en avril de l’année dernière.


Door het steeds drukkere vervoer op de Oostzee weten we in Litouwen alles van ongevallen op zee die gevolgd worden door geruzie en rotzooi, wat duidt op een groot gebrek aan relevante regels.

Avec le développement constant du transport maritime en mer Baltique et forts de l’expérience de la Lituanie, nous savons que les accidents maritimes peuvent s’accompagner de désagréments et d’un désordre résultant d’un véritable manque de règles applicables.


Ook wat betreft de richtlijn over het onderzoek van ongevallen zijn er enkele punten waarover nog steeds onenigheid tussen het Parlement en de Raad bestaat.

Il reste également quelques points de désaccord entre le Parlement et le Conseil au sujet de la directive relative aux enquêtes sur les accidents.


Want er mag dan vooruitgang zijn geboekt sinds de scheepsrampen met de Erika en de Prestige – met name in de vorm van de verplichte inspecties van schepen in havens en het verdwijnen van de enkelwandige olietankers –, de maatregelen ter preventie van ongevallen schieten mijns inziens nog steeds tekort.

En effet, malgré les progrès réalisés depuis les naufrages de l’Erika et du Prestige - avec, notamment, les contrôles obligatoires des navires dans les ports ou encore la disparition des navires pétroliers à simple coque -, je pense que le dispositif de prévention des accidents reste insuffisant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog steeds ongevallen' ->

Date index: 2023-10-24
w