Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair migratiebeleid
Gemeenschappelijk migratiebeleid
Goederen die worden vervoerd vanuit opslagfaciliteiten
Migratiebeleid van de EU
Migratiebeleid van de Europese Unie
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Zaaien vanuit het vliegtuig

Vertaling van "nog steeds vanuit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


bezaaiing vanuit de lucht door middel van een vliegtuig | zaaien vanuit het vliegtuig

ensemencement aérien | semis par aéronef | semis par avion


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe


migratiebeleid van de EU [ communautair migratiebeleid | gemeenschappelijk migratiebeleid | migratiebeleid van de Europese Unie | migratie binnen, vanuit of naar de EU ]

politique migratoire de l'UE [ politique de migration communautaire | politique migratoire communautaire | politique migratoire de l'Union européenne ]


goederen die worden vervoerd vanuit opslagfaciliteiten

marchandises transportées à partir d'installations d'entreposage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Later, maar nog steeds vanuit dezelfde visie, volgden de de EGKS, Euratom en de EEG.

La CECA, Euratom et la CEE, qui sont apparues plus tard, émanent de la même vision.


Mevrouw Crombé-Berton wijst erop dat de indieners, nog steeds vanuit dezelfde logica, menen dat indien de minister geen uitspraak doet, de beslissing van het Participatiefonds geacht wordt bevestigd te zijn.

Mme Crombé-Berton fait valoir que toujours dans le même état d'esprit, les auteurs de l'amendement estiment que si le ministre ne se prononce pas, la décision du Fonds de participation est censée être confirmée.


Vele centra werken nog steeds vanuit deze medische ethiek.

De nombreux centres continuent de s'inspirer de cette éthique médicale.


Op die manier kan ook Libanon, dat nog steeds vanuit Syrië gebombardeerd wordt, worden beschermd.

Cela permettrait aussi de protéger le Liban qui est toujours bombardé depuis la Syrie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Venezuela weigert tot nader order nog steeds humanitaire hulp vanuit het buitenland omdat het uit een overtuiging handelt dat de interne capaciteit voldoende is om de situatie op te lossen en het geen humanitaire crisis betreft.

Le Venezuela refuse toujours l'aide humanitaire venue de l'étranger, convaincu que la capacité interne est suffisante pour résoudre la situation et qu'il ne s'agit pas ici d'une crise humanitaire.


Daarnaast komt ook de kritiek vanuit de praktijk dat een dergelijk remediëringsvoorstel nog steeds niet de bepalingen van MIFID respecteert, doordat klanten zelfs dan nog geen correcte en volledige uitleg krijgen omtrent alle kosten die de Bermuda swaps voor hen geeft, terwijl men wel gevraagd heeft om in te stemmen met een voortdurende swap (een plain vanilla waarschijnlijk), een beperkte schadevergoeding en een afstand van al hun rechten tegenover de bank.

D'aucuns objectent en outre qu'une telle proposition de remédiation ne respecte pas davantage les règles MiFID, les clients n'ayant obtenu aucune explication correcte et complète sur les coûts induits pour eux par les Bermuda swaps, alors qu'il leur a été demandé d'accepter un swap permanent (probablement de type plain vanilla), une indemnisation limitée et l'abandon de tous leurs droits à l'égard de la banque.


Ook vanuit Brussels airport Company worden nog steeds verschillende initiatieven genomen om slachtoffers en hulpverleners professionele begeleiding aan te bieden.

Brussels Airport Company continue de prendre diverses initiatives en vue de proposer une assistance professionnelle aux victimes et aux secouristes.


2. Dit wordt toegelicht in artikel 4 van het akkoord: readmissie is in principe mogelijk voor personen die nog steeds een geldige verblijfsvergunning voor Turkije hebben, of die illegaal en rechtstreeks vanuit Turkije de EU zijn binnengekomen.

2. Ce point est décrit dans l'article 4 de l'accord: la réadmission est en principe possible pour les personnes qui possèdent encore un permis de séjour valable pour la Turquie, ou qui sont entrées illégalement et directement en Europe en venant de Turquie.


Vanuit Belgisch standpunt kan men de vlaag van vandalisme die enkele weken geleden plaatshad en gericht was tegen standbeelden van historische personages betreuren, net zoals dat het geval is met vandalisme tegen standbeelden en monumenten in eigen land. De bevoegde Zuid-Afrikaanse minister heeft deze activiteiten veroordeeld als criminele daden, die volgens de regels van de rechtstaat vervolgd kunnen worden, hetgeen zoals bekend geen eenvoudige opdracht is, zeker niet in een land dat nog steeds gekenmerkt wordt door een hoge graad van ...[+++]

Il ne saurait en être autrement dans un État de droit. Du point de vue belge, la flambée de vandalisme qui a pris pour cible, voici quelques semaines, les monuments représentant des personnages historiques, peut être déplorée tout comme des pareils actes qui seraient commis sur son sol. Le ministre sud-africain compétent a condamné ces actes qu'il a qualifiés de criminels et annoncé qu'ils pourraient donner lieu à des poursuites en vertu de la législation nationale.


De federale regering gaat er nog steeds vanuit dat de gewesten die termijn kunnen en zullen halen.

Le gouvernement fédéral part du principe qu'elles respecteront ce délai.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog steeds vanuit' ->

Date index: 2024-10-12
w