Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nog steeds waalse en frans-brusselse verkiezingen " (Nederlands → Frans) :

De heer Verreycken vraagt hoe lang Vlaamse politici zullen blijven dulden en verdedigen dat in dit land, dat zich « federaal » noemt, in een groot deel van het eentalig Nederlandse taalgebied nog steeds Waalse en Frans-Brusselse verkiezingen worden gehouden ?

M. Verreycken demande combien de temps les politiques flamands continueront à tolérer et à prôner que dans ce pays, qui se dit « fédéral », des élections wallonnes et bruxelloises francophones continuent à se tenir dans une grande partie de la région linguistique unilingue néerlandaise.


Waalse en Brusselse gemeenten krijgen per inwoner veel meer centen dan de gemeenten in bijvoorbeeld de Vlaamse Rand. 1. Klopt het dat de verdeling van de middelen nog steeds gebaseerd wordt op het politiek akkoord van 1998, na de politiehervorming?

Les communes wallonnes et bruxelloises reçoivent bien plus d'argent par habitant que n'en reçoivent, par exemple, les communes de la périphérie. 1. Est-il vrai que la répartition des moyens est encore basée sur l'accord politique de 1998, après la réforme des polices?


Voornoemd koninklijk besluit van 24 november 2000 is in principe nog steeds van toepassing in het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest.

L'arrêté royal précité du 24 novembre 2000 est encore en principe toujours applicable en Région wallonne et en Région Bruxelles-Capitale.


Er werd echter niet echt een beslissing genomen en bij de verkiezingen van 2012 en 2014 maakten de Waalse kiezers voor de elektronische stemming dus nog steeds gebruik van de machines van 1994, de software van 20 jaar oud en diskettes.

Mais aucune décision n'a vraiment été prise depuis et lors des scrutins de 2012 et de 2014, c'est encore et toujours ces machines de 1994, avec ce logiciel informatique vieux de 20 ans et des disquettes que les électeurs wallons votant par voie électronique ont utilisés.


In dit verband is het belangrijk aan te stippen dat een deel van de administratiekosten gemaakt door de FOD Financiën niet leidt tot ontvangsten geïnd door de federale overheid (bvb. Zo staat de FOD Financiën nog steeds in voor de bijwerking van de "patrimoniumdocumentatie" (het kadaster). voor het gehele grondgebied terwijl slechts een deel van bijhorende opbrengsten (met name de Waalse en Brusselse onroerende voorheffing) via de federale kas passeert.

A cet égard, il est important de préciser qu'une partie des coûts de l'administration réalisés par le SPF Finances ne génère pas de recettes perçues par le pouvoir fédéral. Le SPF Finances est ainsi toujours en charge de la mise à jour de la "documentation patrimoniale" (le cadastre) pour l'ensemble du territoire, alors que seule une partie des recettes y afférentes (à savoir le précompte immobilier wallon et bruxellois) passe par les caisses fédérales.


Een groot deel (meer dan 550 000 inwoners) van het Nederlandse taalgebied en van het Vlaamse Gewest onderwerpen aan verkiezingen voor Frans-Brusselse en Waalse kandidaten (Europa en Senaat) is duidelijk in strijd met de letter en de geest van het begrip eentalig taalgebied in onze Grondwet.

Faire élire des candidats bruxellois francophones et des candidats wallons (Europe et Sénat) par une large frange (plus de 550 000 habitants) de la population de la région de langue néerlandaise et de la Région flamande est en contradiction flagrante avec la lettre et l'esprit de la notion de région linguistique unilingue telle qu'elle est définie dans notre Constitution.


Dit systeem is echter nog steeds niet goedgekeurd door de Brusselse en Waalse gewestelijke milieuautoriteiten.

Toutefois, ce système n'a pas encore été approuvé par les autorités environnementales des Régions bruxelloise et wallonne.


Dit systeem is echter nog steeds niet goedgekeurd door de Brusselse en Waalse gewestelijke milieuautoriteiten.

Toutefois, ce système n'a pas encore été approuvé par les autorités environnementales des Régions bruxelloise et wallonne.


Men kan dus niet, zoals de stad Charleroi beweert, oordelen dat de nieuwe administratieve procedure die voor de bestendige deputaties wordt gevoerd, aan de gemeenten van het Waalse en het Vlaamse Gewest alsmede aan hun belastingplichtigen minder voordelen en waarborgen zou bieden dan de jurisdictionele procedure die nog steeds van toepassing is voor het rechtsprekend college van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest.

On ne peut donc, comme le fait la ville de Charleroi, considérer que la procédure administrative nouvelle menée devant les députations permanentes offrirait aux communes des Régions wallonne et flamande ainsi qu'à leurs redevables moins d'avantages et de garanties que la procédure juridictionnelle toujours applicable devant le collège juridictionnel de la Région de Bruxelles-Capitale.


Ik zal de meest markante passages uit deze resolutie aanhalen. Het Vlaams Parlement overwoog onder meer dat de situatie, namelijk het bestaan van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde, totaal in strijd is met het feit dat de gemeenten behoren tot het Nederlandse taalgebied, het Vlaamse gewest en de provincie Vlaams-Brabant; dat die regeling overduidelijk in strijd is met de artikelen 1 tot 4 van de Grondwet en de vastgelegde grenzen van de taalgebieden; dat die regeling de federale loyaliteit schendt die inhoudt dat de territoriale entiteiten in hun taalkundige eigenheid en grenzen worden geëerbiedigd; dat die regeling een manifeste schending van het gelijkheidsbeginsel inhoudt; dat het Vlaams Parlement tegenover de bevolking niet langer kan verantwo ...[+++]

Le Parlement flamand a considéré entre autres que l'existence de l'arrondissement Bruxelles-Hal-Vilvorde était contraire à l'appartenance des communes à la région de langue néerlandaise, à la Communauté flamande et à la province du Brabant flamand ; que ce règlement était de toute évidence contraire aux articles 1 à 4 de la Constitution et l'existence de frontières linguistiques ; que ce règlement viole la loyauté fédérale qui implique que le caractère linguistique et les frontières des entités territoriales doivent être respectés ; que ce règlement viole manifestement le principe d'égalité ; que le Parlement flamand ne peut pas justifier plus longtemps vis-à-vis de la population que des élections ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog steeds waalse en frans-brusselse verkiezingen' ->

Date index: 2023-08-28
w