Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arm
Armoede
Bestrijding van de armoede
Economisch zwak
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Nieuwe arme
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Traduction de «nog steeds zwak » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

les fiefs électoraux


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe


armoede [ arm | bestrijding van de armoede | economisch zwak | nieuwe arme ]

pauvreté [ économiquement faible | indigent | lutte contre la pauvreté | nouveau pauvre | pauvre ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze bevinding komt ook tot uiting in het innovatiescorebord 2002 van de Commissie [2], waaruit blijkt dat de Europese Unie op innovatiegebied in vergelijking met de Verenigde Staten en Japan nog steeds zwak presteert.

Ces constations figurent également dans le Tableau de bord de l'innovation 2002 de la Commission [2], qui révèle que les performances d'innovation de l'Union restent faibles par rapport à celles des États-Unis et du Japon.


De evaluatoren merken ook op dat de bestuurlijke capaciteit binnen de projecten weliswaar is vergroot, maar dat het beheer van financiën en tijd nog steeds zwak is, en dat specialisten moeilijk te krijgen en te houden zijn.

Les évaluateurs soulignent également (malgré l'amélioration des capacités administratives des projets) la mauvaise gestion des finances et du temps, et la difficulté à recruter et conserver des spécialistes.


Ondanks de deregulering in de meeste de netwerkindustrieën is de effectieve concurrentie in al deze sectoren, met uitzondering van de mobiele telefonie en het wegvervoer, nog steeds zwak.

En dépit de la dérégulation de la plupart des activités de réseau, la concurrence effective reste partout faible, excepté dans la téléphonie mobile et le transport routier.


Hij meent dat dit nog steeds een zeer zwak punt is in het Europees transplantatiesysteem, in tegenstelling tot bijvoorbeeld de Verenigde Staten waar een transplantatiecentrum dat op het eind van het jaar zijn resultaten niet heeft doorgegeven aan het nationaal organisme zijn erkenning verliest.

Pour lui, ce point demeure une des grandes faiblesses d'Eurotransplant, alors qu'aux États-Unis, par exemple, tout centre de transplantation qui, à la fin de l'année, n'a pas transmis ses résultats à l'organisme national perd son agrément.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er valt wat dat betreft enige vooruitgang waar te nemen, maar er is nog steeds een politieke meerderheid voor nodig en dat is een zwak punt in de voorstellen van de Europese Raad.

On enregistre un certain progrès sur ce plan, mais, et il s'agit là d'une faiblesse des propositions du Conseil européen, il faut toujours une majorité politique.


Er valt wat dat betreft enige vooruitgang waar te nemen, maar er is nog steeds een politieke meerderheid voor nodig en dat is een zwak punt in de voorstellen van de Europese Raad.

On enregistre un certain progrès sur ce plan, mais, et il s'agit là d'une faiblesse des propositions du Conseil européen, il faut toujours une majorité politique.


36. erkent dat de Servische regering in november 2008 met de vakbonden en de werkgeversorganisatie een uitgebreide algemene collectieve arbeidsovereenkomst heeft gesloten; spoort de Servische regering aan de huidige schorsing van de overeenkomst op te heffen; onderstreept dat de vakbondsrechten ondanks de constitutionele waarborgen nog steeds beperkt zijn en dringt er bij Servië op aan de rechten van werknemers en de vakbondsrechten verder te versterken; is bezorgd over het feit dat de sociale dialoog nog steeds zwak is en dat de sociale partners niet op regelmatige basis worden geraadpleegd; erkent dat de sociaaleconomische raad fre ...[+++]

36. salue la convention collective générale étendue signée par le gouvernement serbe avec les syndicats et les associations d'employeurs en novembre 2008; encourage le gouvernement serbe à mettre un terme à l'actuelle suspension de fla convention; souligne que les droits syndicaux restent limités, en dépit des garanties constitutionnelles, et invite la Serbie à renforcer les droits des travailleurs et des syndicats; se préoccupe du fait que le dialogue social reste faible et la consultation des partenaires sociaux irrégulière; reconnaît que le Conseil économique et social s'est réuni plus souvent et que tous les organes spécialisés s ...[+++]


35. erkent dat de Servische regering in november 2008 met de vakbonden en de werkgeversorganisatie een uitgebreide algemene collectieve arbeidsovereenkomst heeft gesloten; spoort de Servische regering aan de huidige schorsing van de overeenkomst op te heffen; onderstreept dat de vakbondsrechten ondanks de constitutionele waarborgen nog steeds beperkt zijn en dringt er bij Servië op aan de rechten van werknemers en de vakbondsrechten verder te versterken; is bezorgd over het feit dat de sociale dialoog nog steeds zwak is en dat de sociale partners niet op regelmatige basis worden geraadpleegd; erkent dat de sociaaleconomische raad fre ...[+++]

35. salue la convention collective générale étendue signée par le gouvernement serbe avec les syndicats et les associations d'employeurs en novembre 2008; encourage le gouvernement serbe à mettre un terme à l'actuelle suspension de fla convention; souligne que les droits syndicaux restent limités, en dépit des garanties constitutionnelles, et invite la Serbie à renforcer les droits des travailleurs et des syndicats; se préoccupe du fait que le dialogue social reste faible et la consultation des partenaires sociaux irrégulière; reconnaît que le Conseil économique et social s'est réuni plus souvent et que tous les organes spécialisés s ...[+++]


Tegelijkertijd is het vermogen van de Kosovaarse aanklagers en rechtbanken om mensenhandelzaken te onderzoeken en te vervolgen en hierover te vonnissen nog steeds zwak.

La capacité des procureurs et des tribunaux du Kosovo à enquêter, à effectuer des poursuites et à prononcer des condamnations dans des affaires de traite des êtres humains reste cependant faible.


De binnenlandse vraag is nog steeds zwak door de strenge kredietvoorwaarden en de aanhoudende werkloosheid.

La demande intérieure reste faible en raison du resserrement des conditions de crédit et d'un chômage persistant.




D'autres ont cherché : armoede     bestrijding van de armoede     economisch zwak     nieuwe arme     steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     nog steeds zwak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog steeds zwak' ->

Date index: 2024-06-05
w