Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sterkere financiële discipline
Sterkere tertiaire aspekt van de arbeidsplaatsen

Traduction de «nog sterker gediscrimineerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sterkere tertiaire aspekt van de arbeidsplaatsen

tertiarisation des emplois


sterkere financiële discipline

discipline financière renforcée


sterkere accentuering van de Europese dimensie in het onderwijs

meilleure mise en valeur de la dimension européenne dans l'éducation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Oudere zelfstandigen worden door die bepaling nog sterker gediscrimineerd; een dergelijke beperking heeft immers tot gevolg dat de betrokken zelfstandigen, na afloop van die periode van driemaal zes maanden, voor het volgende dilemma worden geplaatst :

Cette disposition est davantage discriminatoire pour les indépendants plus âgés; en effet, une telle limite a pour effet que, lorsque ces 3 périodes de 6 mois viennent à expiration, les indépendants concernés sont alors confrontés au dilemme suivant:


Oudere zelfstandigen worden door die bepaling nog sterker gediscrimineerd; een dergelijke beperking heeft immers tot gevolg dat de betrokken zelfstandigen, na afloop van die periode van driemaal zes maanden, voor het volgende dilemma worden geplaatst :

Cette disposition est davantage discriminatoire pour les indépendants plus âgés; en effet, une telle limite a pour effet que, lorsque ces 3 périodes de 6 mois viennent à expiration, les indépendants concernés sont alors confrontés au dilemme suivant:


Oudere zelfstandigen worden door die bepaling nog sterker gediscrimineerd; een dergelijke beperking heeft immers tot gevolg dat de betrokken zelfstandigen, na afloop van die periode van driemaal zes maanden, voor het volgende dilemma worden geplaatst :

Cette disposition est davantage discriminatoire pour les indépendants plus âgés; en effet, une telle limite a pour effet que, lorsque ces trois périodes de six mois viennent à expiration, les indépendants concernés sont alors confrontés au dilemme suivant:


10. verzoekt de Commissie sterker en consequenter op te treden tegen de discriminatie van de meest achtergestelde groepen die doorgaans worden gediscrimineerd en uitgesloten op grond van hun ras, handicap, leeftijd, seksuele geaardheid of genderidentiteit of omdat ze tot migrantengroepen of de inheemse bevolking behoren;

10. demande à la Commission européenne d'agir de manière plus résolue et plus cohérente dans la lutte contre la discrimination dont souffrent les catégories les plus défavorisées, qui sont très souvent exclues pour des motifs comme la race, le handicap, le statut de migrant ou d'autochtone, l'âge ou l'orientation et l'identité sexuelles;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. brengt in herinnering dat vanwege de vergrijzing, het aandeel ouderen met een handicap toeneemt, en dat deze ouderen vaker vrouw zijn vanwege de hogere levensverwachting van vrouwen; benadrukt dat vrouwen met een handicap als groep meer van de samenleving uitgesloten zijn en vaak meervoudig gediscrimineerd worden, en minder mogelijkheden op de arbeidsmarkt hebben dan mannen met een handicap, evenals een lager activiteitsniveau; benadrukt bovendien dat vrouwen met een handicap banen hebben waarvoor minder vaardigheden vereist zijn, met minder verantwoordelijkheden en lagere lonen, dat zij maatschappelijk sterk geïsoleer ...[+++]

1. rappelle que le vieillissement de la population entraîne une augmentation de la proportion de personnes handicapées dans la population âgée, et que les personnes concernées ont plus de chances d'être des femmes en raison de leur espérance de vie plus longue; souligne que les femmes handicapées en tant que groupe doivent faire face à un risque plus élevé d'exclusion ou, dans bien des cas, de discriminations multiples, et qu'elles ont moins de possibilités sur le marché de l'emploi que les hommes handicapés ainsi qu'un taux d'activité plus bas sur le marché de l'emploi; souligne, en outre, que les femmes handicapées occupent des postes exigeant moins de compétences, à responsabilité moindre et avec des salaires plus bas, qu'elles sont da ...[+++]


wijst erop dat transseksuelen nog steeds een sterk gemarginaliseerde en gediscrimineerde groep vormen die volgens het verslag van het Bureau voor de grondrechten met een grote mate van stigmatisering, uitsluiting en geweld wordt geconfronteerd; dringt er met klem bij de Commissie en de lidstaten op aan de aanbevelingen van dit bureau met het oog op een sterkere en meer uitgesproken bescherming tegen discriminatie op grond van genderidentiteit op te volgen;

observe que la population transgenre demeure un groupe très marginalisé et pris pour victime qui affronte, à un haut degré, la stigmatisation, l'exclusion et la violence, ainsi que le rapporte l'Agence des droits fondamentaux encourage fermement la Commission et les États membres à suivre les recommandations de l'Agence pour une protection plus claire et plus forte contre la discrimination pour des motifs d'identité sexuelle;


65. wijst erop dat transseksuelen nog steeds een sterk gemarginaliseerde en gediscrimineerde groep vormen die volgens het verslag van het Bureau voor de grondrechten met een grote mate van stigmatisering, uitsluiting en geweld wordt geconfronteerd; dringt er met klem bij de Commissie en de lidstaten op aan de aanbevelingen van dit bureau met het oog op een sterkere en meer uitgesproken bescherming tegen discriminatie op grond van genderidentiteit op te volgen;

65. observe que la population transgenre demeure un groupe très marginalisé et pris pour victime qui affronte, à un haut degré, la stigmatisation, l'exclusion et la violence, ainsi que le rapporte l'Agence des droits fondamentaux encourage fermement la Commission et les États membres à suivre les recommandations de l'Agence pour une protection plus claire et plus forte contre la discrimination pour des motifs d'identité sexuelle;


63. wijst erop dat transseksuelen nog steeds een sterk gemarginaliseerde en gediscrimineerde groep vormen die volgens het verslag van het Bureau voor de grondrechten met een grote mate van stigmatisering, uitsluiting en geweld wordt geconfronteerd; dringt er met klem bij de Commissie en de lidstaten op aan de aanbevelingen van dit bureau met het oog op een sterkere en meer uitgesproken bescherming tegen discriminatie op grond van genderidentiteit op te volgen;

63. observe que la population transgenre demeure un groupe très marginalisé et pris pour victime qui affronte, à un haut degré, la stigmatisation, l'exclusion et la violence, ainsi que le rapporte l'Agence des droits fondamentaux encourage fermement la Commission et les États membres à suivre les recommandations de l'Agence pour une protection plus claire et plus forte contre la discrimination pour des motifs d'identité sexuelle;


Ook de bij de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid ingevoerde rechtstreekse steun voor energiegewassen en hardschalige vruchten valt onder de regeling met de getrapte schaal. De nieuwe landen kunnen geen uitzondering bedingen met betrekking tot de eenmalige betaling per bedrijf, waardoor ze nog sterker gediscrimineerd worden.

Par ailleurs, les nouveaux paiements directs pour les cultures énergétiques et les fruits à coque introduits avec les réformes de la PAC seront couverts par les mêmes arrangements prévoyant une introduction progressive.




D'autres ont cherché : sterkere financiële discipline     nog sterker gediscrimineerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog sterker gediscrimineerd' ->

Date index: 2025-01-18
w