Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beboeten
Met boete straffen
Met geldboete straffen
Strenger worden
Strengere of aanvullende verplichtingen

Vertaling van "nog strengere straffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beboeten | met boete straffen | met geldboete straffen

infliger une amende | punir d'une amende




strengere of aanvullende verplichtingen

obligations plus rigoureuses ou supplémentaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op overtredingen op het tabaksreclameverbod staan er nog strengere straffen, namelijk gevangenisstraffen van één maand tot één jaar en geldboetes van 60.000 tot 600.000 euro.

Les infractions à l'interdiction de publicité pour le tabac sont frappées de peines plus sévères encore, à savoir des peines de prison d'un mois à un an et des amendes de 60.000 à 600.000 euros.


Daarom krijgen veel kinderen nooit de hulp die ze nodig hebben maar worden ze onterecht in instellingen ondergebracht waar zij soms ook het slachtoffer van misbruiken worden, wat de wetgever dan weer argumenten geeft om nog strengere straffen in te voeren.

C'est pourquoi beaucoup d'enfants ne recevront jamais l'aide dont ils ont besoin, mais seront à tort placés dans des institutions où, parfois, ils seront aussi victimes d'abus, ce qui donnera au législateur des arguments pour renforcer la répression.


Daarom krijgen veel kinderen nooit de hulp die ze nodig hebben maar worden ze onterecht in instellingen ondergebracht waar zij soms ook het slachtoffer van misbruiken worden, wat de wetgever dan weer argumenten geeft om nog strengere straffen in te voeren.

C'est pourquoi beaucoup d'enfants ne recevront jamais l'aide dont ils ont besoin, mais seront à tort placés dans des institutions où, parfois, ils seront aussi victimes d'abus, ce qui donnera au législateur des arguments pour renforcer la répression.


­ er moet worden voorzien in strengere straffen voor kindersmokkelaars en voor wie hun kwetsbare situatie (als illegaal, als nog niet-uitgeprocedeerde asielzoeker of als gehandicapte) uitbuiten in de prostitutie of in de bedelarij;

­ de prévoir des sanctions plus lourdes pour les passeurs d'enfants et ceux qui exploitent leur situation vulnérable (situation illégale ou demande d'asile non encore aboutie ou handicap) dans le cadre de la prostitution et de la mendicité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU-richtlijn betreffende cybercriminaliteit wil cybercriminaliteit bestrijden en informatiebeveiliging bevorderen door middel van sterkere nationale wetten, strengere straffen en meer samenwerking tussen de betrokken autoriteiten.

La directive relative à la cybercriminalité dans l’Union européenne (UE) vise à lutter contre la cybercriminalité et à promouvoir la sécurité des informations par le biais de législations nationales renforcées, de sanctions pénales plus sévères et d’une meilleure coopération entre les autorités compétentes.


Wanneer het misdrijf in bepaalde omstandigheden wordt gepleegd, bijvoorbeeld wanneer het slachtoffer een zeer kwetsbaar persoon was, dienen strengere straffen te worden opgelegd.

Lorsque l’infraction a été commise dans certaines circonstances, par exemple à l’encontre d’une victime particulièrement vulnérable, la sanction devrait être plus sévère.


Strafbare feiten die verband houden met illegale drugshandel in het kader van een criminele organisatie worden dus bestraft met veel strengere straffen dan vastgelegd in het kaderbesluit, en het daarin vastgestelde minimumniveau van de strafmaat wordt bijgevolg gerespecteerd.

Les infractions relatives au trafic de drogue dans le cadre d'une organisation criminelle sont ainsi passibles de peines bien plus sévères que celles établies par la décision-cadre, dont le seuil de sanction est par conséquent respecté.


De strijd tegen corruptie bleef hoog op de politieke agenda staan; om deze aan te pakken zijn nieuwe wetten aangenomen inzake de vermogensaangifte en strengere straffen.

La Hongrie continue à accorder une place prioritaire à la lutte contre la corruption et a adopté de nouvelles dispositions portant, notamment, sur l'obligation de déclarer son patrimoine et l'application de sanctions plus sévères.


In de hele EU was een grote meerderheid van de respondenten van mening dat gerichte programma's ter voorkoming van criminaliteit doeltreffender zijn dan strengere straffen om jongeren uit de criminaliteit te houden.

Dans l'ensemble de l'Union européenne, une nette majorité des personnes interrogées ont estimé que des programmes ciblés de prévention constituent un moyen plus efficace d'éloigner les jeunes de la criminalité qu'une répression plus sévère.


Tijdens de vergadering van de commissie voor de Justitie van de Kamer op 6 oktober 2009 gaf de minister nog aan dat hij geen wetgevend initiatief voorbereidde om verhuurders die zich schuldig maken aan illegale uithuiszettingen, strenger te straffen.

Lors de la réunion de la commission de la Justice de la Chambre du 6 octobre 2009, le ministre a encore indiqué qu'il ne préparait aucune initiative législative pour sanctionner plus sévèrement les bailleurs coupables d'expulsions illégales de locataires.




Anderen hebben gezocht naar : beboeten     met boete straffen     met geldboete straffen     strenger worden     strengere of aanvullende verplichtingen     nog strengere straffen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog strengere straffen' ->

Date index: 2024-10-16
w