Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementie bij
Neventerm
Paralysis agitans
Parkinsonisme

Traduction de «nog toe hoofdzakelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme


aan de deelneming toe te kennen waarde; aan het belang toe te kennen waarde

valeur attribuable à la participation


afval van hoofdzakelijk kunstmatige of synthetische onverwerkte textielvezels

fibres textiles non ouvrées essentiellement artificielles ou synthétiques


afval van onverwerkte textielvezels en andere natuurlijke vezelmaterialen met een hoofdzakelijk plantaardige oorsprong

fibres textiles non ouvrées et autres substances fibreuses naturelles essentiellement d'origine végétale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dus, wat betreft het verbod van ongeoorloofde geoblokkade, bestonden de tot nog toe genomen maatregelen voor het bereiken van de eengemaakte markt er hoofdzakelijk in om aan ondernemingen toe te laten om hun producten of diensten vrij te verhandelen aan consumenten en ondernemingen die in de andere landen zijn gevestigd. Indien er gevallen bestaan waar de bijzondere situatie van een cliënt een objectief en vast te stellen verschil in behandelingen meebrengen, is de ongeoorloofde geoblokkade en anderen vormen van discriminatie, gebaseerd op de nationaliteit of de verblijfplaats manifest in strijd met de principes van het Verdrag betreffen ...[+++]

Ainsi, en ce qui concerne l'interdiction du géoblocage injustifié, les mesures prises à ce jour pour achever le marché unique ont principalement consisté à permettre aux entreprises de vendre librement des produits ou des services à des consommateurs et des entreprises établis dans d'autres pays.S'il existe des cas où la situation particulière du client entraîne une différence de traitement objective et vérifiable, le géoblocage injustifié et d'autres formes de discriminations fondées sur la nationalité ou le lieu de résidence sont manifestement contraires aux principes du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


Tot nu toe wijst feedback van stakeholders erop dat dit principe, hoewel het een integrerend onderdeel van het cohesiebeleid is, zeer uiteenlopend in de praktijk wordt gebracht in de verschillende lidstaten; dat hangt hoofdzakelijk af van de vraag of de institutionele en politieke cultuur in een lidstaat al bevorderlijk was voor raadpleging, participatie en dialoog met relevante stakeholders.

Jusqu’à présent, et en dépit du fait qu’il s’agit d’un élément constitutif de la politique de cohésion, les parties concernées indiquent que sa mise en œuvre a été très inégale entre les différents États membres et qu’elle dépend largement de la culture institutionnelle et politique de l’État membre concerné et de son ouverture au dialogue avec les acteurs concernés, à leur consultation et à leur participation.


Het voornemen van een onderneming om tot de betrokken markt toe te treden kan weliswaar eventueel relevant zijn, maar de beoordeling moet toch steeds hoofdzakelijk berusten op haar capaciteit om tot deze markt toe te treden.

Si l’intention d’une entreprise d’intégrer le marché en cause peut éventuellement être considérée comme pertinente, l’élément essentiel sur lequel doit reposer une telle qualification est constitué par sa capacité à intégrer ce marché.


87 % van de emissies van het vervoer zijn afkomstig van de EU-15; in overeenstemming daarmee is de vastgestelde daling van de bkg-uitstoot door het wegvervoer in de EU-27 (-23,7 Mt CO2-eq.) hoofdzakelijk toe te schrijven aan het effect van de EU-15 (-20,5 Mt CO2-eq.).

87 % des émissions issues des transports proviennent des États membres de l'UE-15. Les réductions des émissions de GES du transport routier enregistrées dans l'UE-27 (-23,7 millions de tonnes équivalent CO2) sont proportionnelles à ce chiffre et ont été essentiellement réalisées dans les États membres de l'UE-15 (-20,5 millions de tonnes équivalent CO2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de kwaliteit en de kenmerken van het product zijn hoofdzakelijk of uitsluitend toe te schrijven aan de specifieke geografische omgeving met haar eigen door natuur en mens bepaalde factoren;

dont la qualité et les caractéristiques sont dues essentiellement ou exclusivement à un milieu géographique particulier et aux facteurs naturels et humains qui lui sont inhérents;


De acties van het JRC spitsen zich hoofdzakelijk toe op de volgende beleidsthema's:

Les actions du JRC seront principalement axées sur les thèmes politiques suivants:


Het aandeel van fotovoltaïsche energie in de elektriciteitsproductie binnen de EU bedraagt momenteel slechts 0,024%, hetgeen hoofdzakelijk te maken heeft met de hoge installatiekosten (vijf à tienmaal zoveel als bij conventionele elektriciteitsopwekking) maar neemt snel toe, en de kosten zullen naar verwachting dalen.

La part actuelle de l'énergie photovoltaïque dans la production d'électricité de l'UE atteint seulement 0,024%, ce qui s'explique surtout par le coût élevé des installations (cinq à dix fois le coût des installations électriques classiques), mais elle augmente rapidement et les coûts devraient baisser.


Het MKB-initiatief, waarvoor een bedrag van een miljard ecu is uitgetrokken, hoofdzakelijk voor de ondersteunde regio's, zou er in aanzienlijke mate toe moeten bijdragen om de concurrentiekracht van de kleine en middelgrote ondernemingen te vergroten door hun know-how te verbeteren en hun internationalisering te bevorderen.

Dotée d'un milliard d'écus, principalement pour les régions assistées, l'initiative PME devrait contribuer significativement à rendre les PME plus compétitives en améliorant leur savoir-faire et en favorisant leur internationalisation.


Besloten werd 69,7 % van de Structuurfondsen toe te wijzen aan Doelstelling 1 (hoofdzakelijk regio's waarvan het BBP per inwoner lager is dan 75% van het communautair gemiddelde), 11,5% aan Doelstelling 2 (industriële, plattelands- en stedelijke zones, evenals van visserij afhankelijke zones) en 12,3% aan Doelstelling 3 (dit geldt horizontaal voor zones buiten doelstelling 1).

Il a été décidé que 69,7% des fonds structurels seront consacrés à l'objectif 1 (essentiellement les régions dont le PIB par habitant est inférieur à 75% de la moyenne communautaire), 11,5% à l'objectif 2 (régions industrielles, rurales et urbaines, ainsi que zones dépendant de la pêche), et 12,3% à l'objectif 3 (applicable horizontalement aux régions exclues de l'objectif 1).


Geen enkele Lid-Staat is immers in staat om geheel alleen een halt toe te roepen aan de fiscale erosie, die hoofdzakelijk optreedt bij de belasting van veranderlijke factoren.

En effet, aucun Etat membre n'est en mesure, à lui seul, de faire face à l'érosion fiscale, observée principalement dans l'imposition des facteurs mobiles.




D'autres ont cherché : neventerm     dementie bij     paralysis agitans     parkinsonisme     nog toe hoofdzakelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog toe hoofdzakelijk' ->

Date index: 2021-05-13
w