Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Netwerk van ondernemingen
Onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen
Oostende
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
ZIO
Zee-Instituut van Oostende

Vertaling van "nog tussen oostende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Zee-Instituut van Oostende | ZIO [Abbr.]

Institut maritime d'Ostende | IMO [Abbr.]


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes


contacten leggen tussen de klant en verschillende vervoersdiensten | contacten onderhouden tussen de klant en verschillende vervoersdiensten

assurer la liaison entre le client et les différents services de transport


data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden

relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes


onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen

distinction entre les différentes méthodes de construction navale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. a) Er worden verschillende maatregelen getroffen om dit fenomeen aan te pakken, waaronder de volgende: - driemaandelijks overleg tussen parket Brugge/ Gent (magistraten bevoegd voor mensensmokkel en mensenhandel), lokale politie van de gemeenten langs de E40 tussen Jabbeke en Veurne, federale politie (wegpolitie Jabbeke, scheepvaartpolitie Oostende en Zeebrugge, spoorwegpolitie Brugge en gerechtelijke politie Brugge en Gent), dienst van de gouverneur van West-Vlaanderen en nog een aantal diensten waaronder de Dienst Vreemdelingenza ...[+++]

3. a) Diverses mesures existent pour lutter contre ce phénomène. En voici quelques-unes: - Une concertation trimestrielle a lieu entre le parquet de Bruges/ Gand (magistrats compétents en matière de traite et de trafic d'êtres humains), la police locale des communes limitrophes de l'E40 entre Jabbeke et Furnes, la police fédérale (police de la route de Jabbeke, police de la navigation d'Ostende et de Zeebruges, police des chemins de fer de Bruges et police judiciaire de Bruges et Gand), le service du gouverneur de Flandre occidentale et plusieurs autres services, parmi lesquels l'Office des Étrangers.


– (FR) Het Belgisch voorzitterschap zal op 9 en 10 november aanstaande in Oostende, een stad aan de Belgische kust, zoals u ongetwijfeld weet, een symposium met de titel "Internationaal symposium – Hechtere partnerschappen tussen wetenschap en visserij als beleidsmotor" organiseren.

− Le colloque intitulé «Symposium international - L’amélioration des partenariats entre les pêcheries et les scientifiques en tant que moteur de la politique» sera organisé par la Présidence belge les 9 et 10 novembre à Ostende, qui est – vous le savez sans doute – une ville côtière belge.


Die term omvat de korte Kanaalroutes (tussen Dover, Folkstone, Ramsgate Newhaven en Calais, Dieppe, Boulogne en Duinkerke) en de routes in de zuidelijke Noordzee (Ramsgate en Oostende).

Ce terme désigne les liaisons du pas de Calais (entre Douvres, Folkestone, Ramsgate et Newhaven, d'une part, et Calais, Dieppe, Boulogne et Dunkerque, de l'autre) et celles du "détroit belge" (Ramsgate-Ostende).


(a) de markt voor toeristische passagiersdiensten (passagiers en passagiersvoertuigen) op de korte Kanaalroutes ( routes tussen Dover, Folkestone, Ramsgate, Newhaven en Calais, Dieppe, Boulogne, Duinkerken, en de Kanaaltunnel) en in de zuidelijke Noordzee (Ramsgate/Oostende) ("de passagiersmarkt van de korte Kanaalroutes"); en

a) le marché des services de transport de passagers en voyage d'agrément (passagers et véhicules de tourisme) sur les routes du pas de Calais (liaisons entre Douvres, Folkestone, Ramsgate et Newhaven, d'une part, et Calais, Dieppe, Boulogne et Dunkerque, de l'autre, ainsi que le tunnel sous la Manche) et celles du "détroit belge" (Ramsgate-Ostende) (le "marché du trafic de tourisme transmanche de courte distance"); et


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat zou voor gevolg hebben dat de verbindingen tussen België en Duitsland niet meer met een klassieke trein mogelijk zijn. 1. Klopt het dat de NMBS de IC-A enkel nog tussen Oostende en Welkenraedt/Eupen wil laten rijden en dat de reizigers voor grensoverschrijdende verplaatsingen met Duitsland uitsluitend van de Thalys zullen kunnen gebruik maken?

1. Est-il exact que la SNCB ne souhaite plus faire rouler cet IC-A qu'entre Ostende et Welkenraedt/Eupen et qu'à l'avenir, les voyageurs ne pourront faire usage que du Thalys pour leurs déplacements transfrontaliers en Allemagne?


Recent heeft het arbeidshof van Gent in een geschil tussen het OCMW van Oostende en een werknemer nog eens het principe bevestigd dat wanneer iemand in een verzorgingsinstelling (openbaar of privé) van wacht is, de tijd dat hij thuis ter beschikking is wel degelijk werkuren zijn waarvoor een loon is verschuldigd op basis van de artikelen 19 en 29 van de arbeidswet van 16 maart 1971.

Récemment, dans un litige opposant le CPAS d'Ostende et un travailleur, la cour du travail de Gand a une fois de plus affirmé le principe que lorsque quelqu'un est de garde dans un établissement de soins (public ou privé), le temps qu'il passe chez lui tout en étant à la disposition de l'établissement constitue bel et bien des heures supplémentaires pour lesquelles un salaire est dû sur la base des articles 19 et 29 de la loi sur le travail du 16 mars 1971.


Over de modaliteiten van die verbinding wordt evenwel nog overlegd met de DB. 2. Wat de piekuurtreinen betreft, heeft men deP-treinen die op het ogenblik tussen de Luikse regio en Brussel rijden, via de klassieke lijn 36 (Oostende-Luik) behouden zodat de tussenstations verder kunnen worden bediend.

Les modalités de cette relation sont encore toutefois en discussion avec la DB. 2. Au niveau des trains de pointe, les trains P qui circulent actuellement entre la région liégeoise et Bruxelles, ont été maintenus via la ligne 36 (Ostende-Liège) classique afin de continuer à desservir les gares intermédiaires.


w