Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf met veel zorg beheren
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Onderneming met veel zorg beheren
Technische taken met veel zorg uitvoeren
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie

Traduction de «nog veel zwaardere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

gérer une entreprise avec le plus grand soin


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

activité nécessitant beaucoup d’espèces




technische taken met veel zorg uitvoeren

effectuer des tâches techniques avec le plus grand soin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met een economie in moeilijkheden wegen al die verliezen aan de marge nog veel zwaarder door dan met een gezonde economie.

Lorsqu'une économie connaît des difficultés, toutes ces pertes de compétitivité sont encore plus mal ressenties que lorsqu'elle est saine.


Wel leren de verschillende simulaties : (1) dat waarschijnlijk enkel de introductie van de 33 %-betaalbaarheidsgrens budgettair haalbaar kan zijn; (2) dat vooral het verder drukken van de woonkost tot 20 % een (nog veel) zwaardere meerkost met zich meebrengt; (3) dat de budgettaire weerslag voor het gewaarborgd inkomen voor bejaarden waarschijnlijk relatief lager zal uitvallen gelet op het hogere aandeel bejaarde eigenaars zonder hypothecaire leninglast.

Elles nous apprennent toutefois : (1) que l'adoption d'un ratio de solvabilité de 33 % est probablement la seule option budgétaire réaliste, (2) que l'option consistant à ramener le ratio à 20 % entraînerait un surcoût (encore beaucoup) plus important; (3) que l'incidence budgétaire serait sans doute relativement moindre pour le revenu garanti aux personnes âgées, cette catégorie comprenant une proportion plus importante de propriétaires exempts de charges d'emprunts hypothécaires.


Wel leren de verschillende simulaties : (1) dat waarschijnlijk enkel de introductie van de 33 %-betaalbaarheidsgrens budgettair haalbaar kan zijn; (2) dat vooral het verder drukken van de woonkost tot 20 % een (nog veel) zwaardere meerkost met zich meebrengt; (3) dat de budgettaire weerslag voor het gewaarborgd inkomen voor bejaarden waarschijnlijk relatief lager zal uitvallen gelet op het hogere aandeel bejaarde eigenaars zonder hypothecaire leninglast.

Elles nous apprennent toutefois : (1) que l'adoption d'un ratio de solvabilité de 33 % est probablement la seule option budgétaire réaliste, (2) que l'option consistant à ramener le ratio à 20 % entraînerait un surcoût (encore beaucoup) plus important; (3) que l'incidence budgétaire serait sans doute relativement moindre pour le revenu garanti aux personnes âgées, cette catégorie comprenant une proportion plus importante de propriétaires exempts de charges d'emprunts hypothécaires.


De leidinggevende functies worden steeds zwaarder. In veel lidstaten is het moeilijk om schoolleiders te vinden.

Les postes de direction coûtent de plus en plus cher; de nombreux États membres ont des difficultés à recruter des chefs d'établissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door een opheffing van de knelpunten op de interne markt zal Europa in een veel betere positie verkeren om de steeds zwaardere concurrentie van de opkomende economieën het hoofd te bieden.

Quand les goulets d'étranglement sur le marché intérieur auront été éliminés, l'Europe sera bien mieux placée pour faire face à la concurrence encore plus rude des économies émergentes.


Zijn een Tobin-taks, of erger nog, een Spahn-taks (veel zwaarder in geval van sterke druk op de wisselkoers van een munt) te verzoenen met de autonomie van het monetair beleid ?

Une taxe Tobin, ou pire encore, une taxe Spahn (beaucoup plus lourde en cas de forte pression sur le taux de change d'une devise) sont-elles compatibles avec l'autonomie de la politique monétaire ?


Voor de invoering van technologie- en dienstenneutraliteit en de handel in bestaande spectrumgebruiksrechten zijn wellicht overgangsregels nodig met inbegrip van maatregelen om te zorgen voor billijke concurrentie omdat bepaalde spectrumgebruikers bij het nieuwe systeem concurrentie kunnen aangaan met spectrumgebruikers die hun spectrumrechten hebben verworven onder veel zwaardere voorwaarden.

L’instauration, d’une part, de la neutralité technologique et à l’égard des services et, d’autre part, de l’échange des droits d’utilisation du spectre existants peut nécessiter des règles transitoires, notamment des mesures visant à garantir une concurrence équitable, dès lors que le nouveau système autorise certains utilisateurs du spectre à entrer en concurrence avec des utilisateurs ayant acquis leurs droits d’utilisation selon des modalités et conditions plus contraignantes.


Voor de invoering van technologie- en dienstenneutraliteit en de handel in bestaande spectrumgebruiksrechten zijn wellicht overgangsregels nodig met inbegrip van maatregelen om te zorgen voor billijke concurrentie omdat bepaalde spectrumgebruikers bij het nieuwe systeem concurrentie kunnen aangaan met spectrumgebruikers die hun spectrumrechten hebben verworven onder veel zwaardere voorwaarden.

L’instauration, d’une part, de la neutralité technologique et à l’égard des services et, d’autre part, de l’échange des droits d’utilisation du spectre existants peut nécessiter des règles transitoires, notamment des mesures visant à garantir une concurrence équitable, dès lors que le nouveau système autorise certains utilisateurs du spectre à entrer en concurrence avec des utilisateurs ayant acquis leurs droits d’utilisation selon des modalités et conditions plus contraignantes.


Daar staat tegenover dat het moeten verlenen van diensten aan de gemeenschap ver van huis een veel zwaardere straf zou zijn.

Par ailleurs, l'obligation d'exécuter un service d'intérêt général loin de son domicile ajouterait beaucoup à la sévérité de la peine.


Door de nieuwe wet wordt de administratieve procedure nog zwaarder: om de inschrijving te bevestigen is er nog veel meer informatie vereist, onder andere een jaarlijks actieplan en het budget. Desondanks begrijpt België dat het gastland niet alleen geïnformeerd wil zijn over de aanwezigheid van privéorganisaties op zijn grondgebied, maar ook over hun activiteiten.

La nouvelle loi rend les procédures administratives encore plus lourdes : pour confirmer une inscription on demande encore bien plus d'informations, entre autres sur le plan d'action et le budget.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog veel zwaardere' ->

Date index: 2022-01-18
w