Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BLEU
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie
Belgische Norm
Febetra
Federatie van Belgische Transporteurs
Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs
NBN
Nationale Belgische Norm
VBO
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen

Vertaling van "nog vele belgische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]


Belgische Norm | Nationale Belgische Norm | NBN [Abbr.]

Norme belge | NBN [Abbr.]


Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]

Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]


Belgisch-Luxemburgse Economische Unie [ BLEU ]

Union économique belgo-luxembourgeoise [ UEBL ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toch zijn nog vele Belgische luchtvaartpiloten het slachtoffer van leeftijdsdiscriminatie.

Or, nombreux sont encore les pilotes d'aviation belges souffrant d'une discrimination à cet égard.


Dat is nadelig voor de concurrentiepositie van vele Belgische bedrijven. In het Europa van morgen zal dat nog verergeren.

Cette situation porte préjudice à la capacité concurrentielle de nombreuses entreprises belges, et ce phénomène ne fera que s'aggraver dans l'Europe de demain.


Spreker stelt vast dat vele Belgische jagers om budgetredenen hun hobby enkel nog in het buitenland beoefenen en geen houder meer zijn van een jachtverlof dat is afgegeven in België.

L'intervenant constate que, pour des raisons de coût, de nombreux chasseurs belges pratiquent leur hobby exclusivement à l'étranger et ne sont plus titulaires d'un permis de chasse émis en Belgique.


Dat is nadelig voor de concurrentiepositie van vele Belgische bedrijven. In het Europa van morgen zal dat nog verergeren.

Cette situation porte préjudice à la capacité concurrentielle de nombreuses entreprises belges, et ce phénomène ne fera que s'aggraver dans l'Europe de demain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We mogen zeggen dat het Belgisch voorzitterschap goed was, zeer goed was en dat het een succes is geworden dankzij de inspanning van velen: de Belgische regering, maar ook vele diplomaten, de permanente vertegenwoordiger, de adjunct-permanente vertegenwoordiger en al degenen die zich er dagelijks voor hebben ingezet.

Force est de constater que la Présidence belge a été de qualité, de très grande qualité, un succès qu’elle doit aux efforts de nombreuses personnes: le gouvernement belge, mais aussi de nombreux diplomates, le représentant permanent, le représentant permanent adjoint et toutes les personnes qui ont œuvré au quotidien à son succès.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, premier Leterme, toen de leden van dit Huis zes maanden geleden nog zoveel vragen hadden ten aanzien van het Belgische voorzitterschap en toen we het programma hadden gelezen, hadden vele leden ernstige twijfels.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre Leterme, il y a six mois d’ici, les députés de ce Parlement se posaient de nombreuses questions à propos de la Présidence belge et, après avoir lu votre programme, bon nombre d’entre eux éprouvaient toujours des doutes.


1. De mogelijke economische impact voor België van de Amerikaanse ontwerp-antiwitwasbepalingen die momenteel nog bestudeerd en besproken worden door de Amerikaanse bestuursinstanties en dus zeker nog niet goedgekeurd zijn, is eigenlijk moeilijk en direct in te schatten : vele Belgische firma's werlke exporteren naar de VS zijn immers ook gevestigd in de VS.

1. L'éventuel impact économique pour la Belgique des dispositions anti-blanchiment qui sont actuellement examinées et discutées auprès des autorités américaines et qui par conséquent ne sont pas encore approuvées, est difficile à évaluer : de nombreuses firmes belges qui exportent vers les États-Unis sont en effet aussi établies dans ce pays.


Ik heb willen spreken namens de vele niet-Belgische burgers van de Europese Unie die in België wonen – soms al tientallen jaren – en die hier hun carrière, beroeps- en gezinsleven hebben opgebouwd. Zij vinden de benaming “verblijf” – waarop u al bent ingegaan – kwetsend, omdat zij hier geen “verblijf houden”: zij hebben voor dit land gekozen, dat hun gastland is en dit tot hun dood zal blijven.

J’ai voulu intervenir au nom des nombreux citoyens non belges issus de l’Union européenne qui vivent en Belgique, et parfois depuis plusieurs dizaines d’années, qui ont fait leur vie active, professionnelle, familiale et qui, effectivement, par rapport à l’appellation de «séjour» − mais vous m’avez répondu - trouve cela choquant, parce qu’ils ne sont pas «en séjour»: ils ont choisi ce pays qui est leur pays d’accueil, et ce jusqu’à la fin de leurs jours.


46. stelt vast dat voor post 2026 ("Veiligheid van en toezicht op de gebouwen") een bedrag van 35 321 916 EUR is uitgetrokken, d.w.z. een verhoging van 9,9% ten opzichte van het in de begroting 2006 opgevoerde bedrag, dat hoofdzakelijk het gevolg is van het grotere aantal gebouwen; is van mening dat de locatie van het Parlement in Brussel in vele opzichten een voordeel is voor deze stad; verzoekt bijgevolg de secretaris-generaal maatregelen te nemen om de Belgische staat en de gemeentelijke autoriteiten van Brussel ertoe te brengen ...[+++]

46. note que, pour le poste 2026 ("Sécurité et surveillance des immeubles" ), un montant de 35 321 916 EUR a été budgétisé, qui représente une augmentation de 9,9 % par rapport au montant prévu dans le budget 2006, ce qui s'explique principalement par une augmentation du nombre des immeubles; considère que le fait que le Parlement est installé à Bruxelles est, à bien des égards, avantageux pour cette ville; demande donc au Secrétaire général de prendre des dispositions pour obtenir que l'État belge ...[+++]


44. stelt vast dat voor post 2026 ("Veiligheid van en toezicht op de gebouwen") een bedrag van € 35.321.916 is uitgetrokken, d.w.z. een verhoging van 9,9% ten opzichte van het in de begroting 2006 opgevoerde bedrag, dat hoofdzakelijk het gevolg is van het grotere aantal gebouwen; is van mening dat de locatie van het Europees Parlement in Brussel in vele opzichten een voordeel is voor deze stad; verzoekt bijgevolg de secretaris-generaal maatregelen te nemen om de Belgische staat en de gemeentelijke autoriteiten van Brussel ertoe te b ...[+++]

44. note que, pour le poste 2026 ("Sécurité et surveillance des immeubles"), on a budgétisé un montant de 35 321 916 euros, qui représente une augmentation de 9,9% par rapport au montant prévu dans le budget 2006, ce qui s'explique principalement par une augmentation du nombre des immeubles; considère que le fait que le Parlement européen est installé à Bruxelles est, à bien des égards, avantageux pour cette ville; demande donc au Secrétaire général de prendre des dispositions pour obtenir que l'État belge ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog vele belgische' ->

Date index: 2022-09-19
w