Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke praktijk verder ontwikkelen
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Vacht van honden drogen voor verdere behandeling
Verdere financiële bijstand

Vertaling van "nog verder achteruitgaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Afval van exploratie, mijnbouw, ertsconcentratie en verdere bewerking van mineralen en steengroeven

Déchets provenant de l'exploration et de l'exploitation des mines, et des carrières, et de la préparation et du traitement ultérieur de minerais


artistieke praktijk verder ontwikkelen

renouveler sa pratique artistique


ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

ressources touristiques à prévoir | ressources touristiques d’une destination à compléter | ressources touristiques d’une destination à améliorer | ressources touristiques d’une destination à développer


vacht van honden drogen voor verdere behandeling

sécher le pelage d’un chien dans le cadre d’un toilettage


afval van de verdere fysische en chemische verwerking van niet-metaalhoudende mineralen

déchets provenant de la transformation ultérieure physique et chimique des minéraux non métalliques


verdere financiële bijstand

mécanisme élargi de crédit | MEDC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de dringende inbezitneming van het goed door de gemeente ook moet voorkomen dat de toestand van het hoekgebouw, dat het begin aangeeft van een oud stadsweefsel en zeer goed zichtbaar is vanaf de Troonstraat, nog verder achteruitgaat.

Considérant que la prise de possession urgente du bien par la Commune doit également permettre d'éviter que n'empire encore plus la dégradation de cet immeuble d'angle, marquant l'entrée dans un tissu urbain ancien et fort visible depuis la rue du Trône.


De Commissie stelt alles in het werk om de milieu-uitdagingen na de uitbreiding aan te gaan. Daarbij wordt prioriteit gegeven aan capaciteitsopbouw en financiering waar verdere vooruitgang is gewenst, en aan integratie waar de situatie achteruitgaat.

Toutefois, à la veille de l'élargissement, de nombreux défis restent à relever pour mettre en oeuvre la législation adoptée. La Commission prend toutes les mesures qui s'imposent pour relever ces défis en matière d'environnement dans la foulée de l'élargissement en donnant la priorité au renforcement des capacités et au financement lorsque des progrès s'avèrent urgents, et à l'intégration, domaine qui a pâti de la priorité donnée presque exclusivement à la mise en oeuvre au cours des dix dernières années et où à la situation se dégrade.


D. overwegende dat de economie in de Europese Unie als gevolg van die beleidsmaatregelen steeds verder achteruitgaat en dat die maatregelen de idee van een Unie die steunt op welvaart en onderlinge solidariteit tussen de landen van Europa volledig ondergraven;

D. considérant que ces politiques ont conduit à un déclin économique constant dans l'Union européenne et portent un coup fatal à l'idée d'une Union fondée sur le bien-être et la solidarité entre les pays d'Europe;


Ook het feit dat de eilanden weinig alternatieven hebben voor hun producten is een zwaarwegend argument voor het nemen van passender maatregelen die verhinderen dat de rentabiliteit van de landbouwers en veetelers verder achteruitgaat, ook gezien de inspanningen die zij de laatste jaren hebben verricht om producten van hoge kwaliteit aan te bieden.

Il n'existe que peu de variantes possibles aux cultures et aux productions des îles, ce qui constitue également un argument de poids pour adopter les mesures les plus opportunes afin d'empêcher une baisse de la rentabilité de l'activité des agriculteurs et des éleveurs, eu égard également aux efforts déployés ces dernières années pour offrir des produits de haute qualité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terwijl aan langetermijnplannen met MSY-doelstellingen wordt gewerkt, moeten de vangstmogelijkheden van die aard zijn dat de bestanden binnen biologisch veilige grenzen blijven, dat bestanden die zich reeds daarbuiten bevinden, dichter bij of binnen die grenzen worden gebracht (hoewel dit geleidelijk kan gebeuren) en dat de situatie niet achteruitgaat omdat men verder van de veilige grenzen afwijkt.

Si des plans à long terme assortis d’objectifs en matière de rendement maximal durable (RMD) sont mis en point, il faudra fixer les possibilités de pêche de telle sorte qu’elles permettent de maintenir les stocks dans les limites biologiques de sécurité et de rapprocher de ces limites ou de ramener dans ces limites ceux qui se situent en dehors (l’objectif peut certes être atteint de manière progressive).


43. verzoekt de Commissie om meer mogelijkheden te bieden voor aanvullende steun voor de Palestijnse Autoriteit en haar structuren, op basis van het huidige interne hervormingsproces en met inachtneming van de situatie van de Palestijnse bevolking, die steeds verder achteruitgaat;

43. demande à la Commission de faciliter l'octroi d'une aide supplémentaire à l'Autorité palestinienne et à ses structures, sur la base du processus de réforme interne en cours, en tenant compte de la situation de la population palestinienne, qui se détériore chaque jour;


(1) Al het mogelijke moet worden gedaan om te voorkomen dat de Palestijnse economie verder achteruitgaat. Daartoe moet worden bijgedragen tot goed bestuur en een evenwichtige begrotingssituatie van de Palestijnse autoriteit en tot consolidatie van die autoriteit door middel van institutionele versterking.

(1) Tout devrait être fait pour prévenir une nouvelle détérioration de l'économie palestinienne en contribuant à la gestion saine et l'équilibre budgétaire de l'Autorité palestinienne et à consolider cette autorité par le renforcement des institutions.


De Commissie stelt alles in het werk om de milieu-uitdagingen na de uitbreiding aan te gaan. Daarbij wordt prioriteit gegeven aan capaciteitsopbouw en financiering waar verdere vooruitgang is gewenst, en aan integratie waar de situatie achteruitgaat.

Toutefois, à la veille de l'élargissement, de nombreux défis restent à relever pour mettre en oeuvre la législation adoptée. La Commission prend toutes les mesures qui s'imposent pour relever ces défis en matière d'environnement dans la foulée de l'élargissement en donnant la priorité au renforcement des capacités et au financement lorsque des progrès s'avèrent urgents, et à l'intégration, domaine qui a pâti de la priorité donnée presque exclusivement à la mise en oeuvre au cours des dix dernières années et où à la situation se dégrade.


de toestand van waterlichamen of grondwater niet verder achteruitgaat .

aucune autre détérioration de l'état des masses d'eaux de surface ou souterraines ne se produise;


Verder is zij voornemens het bedrag van de steun te verlagen indien de investering tot een uitbreiding van de capaciteit leidt in een sector die achteruitgaat of waar overcapaciteit heerst, of indien de steunontvangende onderneming, vóór de totstandbrenging van de gesteunde investering, een marktaandeel van ten minste 40% bezit.

Elle prévoit également de réduire le montant de l'aide au cas où l'investissement crée une augmentation de la capacité dans un secteur en déclin ou en situation de surcapacités, ou si l'entreprise bénéficiaire détient, avant la réalisation de l'investissement aidé, une part de marché d'au moins 40%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog verder achteruitgaat' ->

Date index: 2022-08-19
w