Aangezien het algemeen beroep bij de Raad van State een onredelijk zware procedure is, die kostelijk is en daarenboven nog verschillende jaren duurt, wordt hier gekozen voor het voorzien van een beroepsmogelijkheid bij de minister van Justitie.
Étant donné qu'un recours général devant le Conseil d'État serait une procédure déraisonnablement lourde, coûteuse et, de surcroît, s'étendant sur plusieurs années, on a opté ici pour une faculté de recours auprès du ministre de la Justice.