Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Innen van verschuldigde bijdragen

Vertaling van "nog verschuldigde rsz-bijdragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inning van de bijdragen die aan een instelling verschuldigd zijn

recouvrement de cotisations dues à une institution


innen van verschuldigde bijdragen

recouvrement des cotisations dues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij blijft evenwel ook van toepassing na deze datum voor wat de bijzondere bijdragen betreft die ingevolge die paragraaf nog verschuldigd zouden zijn op 31 december van het jaar voorafgaand aan het jaar waarin § 3terdecies in werking treedt.

Néanmoins, il reste aussi applicable après cette date pour les cotisations spéciales qui sont encore dues, suite à ce paragraphe, au 31 décembre de l'année précédant l'année où le § 3terdecies entre en vigueur.


Dit artikel blijft evenwel ook van toepassing na deze datum voor wat de bijzondere bijdragen betreft die ingevolge dit artikel nog verschuldigd zouden zijn op 31 december van het jaar voorafgaand aan het jaar waarin artikel 30 in werking treedt».

Néanmoins, il reste aussi applicable après cette date pour les cotisations spéciales qui sont encore dues, suite à ce paragraphe, au 31 décembre de l'année précédant l'année où l'article 30 entre en vigueur».


3. Bij de invordering van de trimesterieel verschuldigde RSZ-bijdragen zijn er twee fasen, namelijk de administratieve en de gerechtelijke invordering.

3. Le recouvrement des cotisations de sécurité sociale dues chaque trimestre est constitué de deux phases, à savoir le recouvrement administratif et le recouvrement judiciaire.


3. De bijdragen voor een operatie die zijn verschuldigd door de bijdragende lidstaten, zijn gelijk aan het bedrag van de in de begroting opgevoerde betalingskredieten ter dekking van de operationele gemeenschappelijke kosten van deze operatie, verminderd met het bedrag van de bijdragen die uit hoofde van artikel 12 door de bijdragende derde landen zijn verschuldigd voor dezelfde operatie.

3. Les contributions dues par les États membres contributeurs pour une opération sont égales au montant des crédits de paiement inscrits au budget et destinés à couvrir les coûts communs opérationnels de cette opération, après déduction des montants des contributions dues pour cette même opération par les États tiers contributeurs en application de l'article 12.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de Commissie moet de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen om het volgende vast te leggen: de regels voor de berekening van de rente die moet worden aangerekend ingeval van een besluit tot terugvordering van onjuist gebruikte bedragen van het Fonds en ter waarborging van de rechten op goed bestuur en op toegang tot documenten van de begunstigden in procedures met betrekking tot die terugvordering; het soort bijdragen aan het Fonds en de aangelegenheden waarvoor de bijdragen verschuldigd zijn, en ...[+++]

Il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes délégués conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne les modalités du calcul du taux d'intérêt à appliquer dans le cas d'une décision de recouvrement des sommes du Fonds abusivement utilisées et les modalités des garanties du droit des entités bénéficiaires à une bonne administration et du droit d'accès aux documents des bénéficiaires dans le cadre d'une procédure engagée en vue de ce recouvrement; le type de contributions dues au Fonds et les éléments pour lesquels des contributions sont dues et les modalités de calcul du montant des contributions et leurs modalités de paiement; les règles d'enregistrement, de ...[+++]


(66) De Commissie moet de bevoegdheid krijgen om overeenkomstig artikel 290 VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen om het volgende vast te leggen: het soort bijdragen aan het Fonds en de aangelegenheden waarvoor de bijdragen verschuldigd zijn, de manier waarop het bedrag van de bijdragen wordt berekend en de wijze waarop ze moeten worden betaald, de registratie-, boekhoud- en rapportageverplichtingen en andere verplichtingen om ervoor te zorgen dat de bijdragen volledig en tijdig worden betaald, het bijdragesysteem voor instell ...[+++]

(66) Il conviendrait de conférer à la Commission le pouvoir d’adopter, conformément à l’article 290 du TFUE, des actes délégués précisant: le type de contributions dues au Fonds et les éléments pour lesquels des contributions sont dues, ainsi que les modalités de calcul du montant des contributions et leurs modalités de paiement; les règles d’enregistrement, de comptabilisation et de déclaration et toutes autres règles nécessaires pour garantir le paiement intégral, et en temps utile, des contributions; le système de contribution à appliquer aux établissements qui auront été agréés après que le Fonds aura atteint son niveau cible; les ...[+++]


Ik heb vernomen dat de bedrijven die in de hoedanigheid van werkgevers aangesloten zijn bij de RSZ persoonlijke brieven krijgen van privé-firma's die de bedoeling hebben een databank samen te stellen met kredietgegevens en die hen uitleg vragen over de bijdragen die ze nog verschuldigd zijn aan de RSZ, waarbij ze die bedragen, de data van aanrekening en alle mogelijke andere gegevens vermelden.

Il me revient que les entreprises affiliées à l'ONSS en qualité d'employeurs reçoivent des lettres personnalisées de sociétés privées ayant pour objet social une banque de données en matière de crédit, leur demandant des explications sur leur endettement des cotisations envers l'ONSS, en précisant les montants dus à l'ONSS, les dates de débition et toutes précisions imaginables.


Hebben de diensten van de RSZ inderdaad nagegaan of het Fonds voor bestaanszekerheid van de houthandel RSZ-bijdragen verschuldigd is op de eindejaarspremies en is dat onderzoek afgerond?

Les services de l'ONSS ont-ils vérifié si le Fonds de sécurité d'existence doit verser des cotisations sur les primes de fin d'année ?


Die voorschotten zijn verschuldigd door elke werkgever die, voor een bepaald kwartaal, meer dan 250.000 frank RSZ-bijdragen heeft aangegeven.

Ces provisions sont dues par tout employeur qui, pour un trimestre déterminé, a déclaré plus de 250.000 francs de cotisations ONSS.


De verschuldigde en niet betaalde RSZ-bijdragen (35% voor de werkgever en 13,07% voor de werknemer) zouden, volgens mijn bron, voor die vier jaar alleen al 3.840.826,7 euro bedragen.

Rien que pour ces quatre années, 3.840.826,7 euros de cotisations à l'ONSS (35% pour l'employeur et 13,07% pour le travailleur)n'auraient pas été payés.




Anderen hebben gezocht naar : innen van verschuldigde bijdragen     nog verschuldigde rsz-bijdragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog verschuldigde rsz-bijdragen' ->

Date index: 2021-07-20
w