Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Code 'twee uit vijf'
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm
Twee-uit-vijf-code
Verblijf van langer dan drie maanden
Verblijf van meer drie maanden
Vijf op vijf

Traduction de «nog vijf maanden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verblijf van langer dan drie maanden | verblijf van meer drie maanden

séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois


code 'twee uit vijf' | twee-uit-vijf-code

code 'deux sur cinq'




Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevall ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit wetsvoorstel reduceert die termijn elk jaar met een maand tot hij uiteindelijk vanaf 2008 nog vijf maanden bedraagt.

La présente proposition prévoit de le réduire d'un mois chaque année afin qu'il ne soit plus que de cinq mois à partir de 2008.


De behandelingstermijn voor asielaanvragen waarin het EU-recht voorziet, varieert van 6 tot maximaal 21 maanden. Als er een lijst van veilige landen van herkomst bestaat, kunnen lidstaten evenwel versnelde procedures toepassen, die momenteel enkele dagen tot vijf maanden kunnen duren.

Alors que les délais d’examen des demandes d’asile prévus par la législation de l’UE vont de 6 à 21 mois au maximum, dans le cas des listes nationales de pays d’origine sûrs, les États membres peuvent appliquer des procédures accélérées qui varient actuellement de cinq mois à quelques jours seulement.


Indien beide ouders minimum drie maanden ouderschapsverlof opnemen, komt er bovenop deze vijf maanden nog een extra maand ouderschapsverlof.

Si les deux parents prennent au moins trois mois de congé parental, la période de cinq mois est augmentée d'un mois.


Indien beide ouders minimum drie maanden ouderschapsverlof opnemen, komt er bovenop deze vijf maanden nog een extra maand ouderschapsverlof.

Si les deux parents prennent au moins trois mois de congé parental, la période de cinq mois est augmentée d'un mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien beide ouders minimum drie maanden ouderschapsverlof opnemen, komt er bovenop deze vijf maanden nog een extra maand ouderschapsverlof.

Si les deux parents prennent au moins trois mois de congé parental, la période de cinq mois est augmentée d'un mois.


De kosten van grensoverschrijdende procesvoering konden met 40 % worden verminderd en de duur van geschillen daalde van twee jaar en vijf maanden tot een gemiddelde duur van vijf maanden.

Elle a permis, pour les petits litiges transfrontières, une réduction du coût des règlements pouvant aller jusqu’à 40 %, ainsi que de la durée des procédures contentieuses, qui est aujourd'hui en moyenne de 5 mois, alors qu'elle pouvait atteindre 2 ans et 5 mois.


- de periode van vergoeding wordt op vijf maanden gebracht wanneer de betrokkene tijdens de voorafgaande 24 maanden gedurende tijdvakken van ten minste 12 maanden al dan niet in loondienst werkzaamheden heeft verricht in de lidstaat aan de wetgeving waarvan hij het laatste onderworpen was, indien die tijdvakken in aanmerking komen voor de vaststelling van het recht op werkloosheidsuitkeringen;

la période de remboursement serait étendue à cinq mois lorsque la personne concernée a accompli, au cours des vingt-quatre derniers mois, des périodes d'emploi ou d'activité indépendante d'au moins douze mois dans l'État membre à la législation duquel elle a été soumise en dernier lieu, où ces périodes ouvriraient droit aux prestations de chômage;


De gemiddeld voor de goedkeuring van programma's benodigde tijd bedraagt acht tot twaalf maanden in plaats van de in de verordening vastgelegde vijf maanden.

Le délai moyen d'adoption des programmes se situe entre huit mois et un an au lieu des cinq mois prévus dans le règlement.


- de periode van vergoeding wordt op vijf maanden gebracht wanneer de betrokkene tijdens de voorafgaande 24 maanden gedurende tijdvakken van ten minste 12 maanden al dan niet in loondienst werkzaamheden heeft verricht in de lidstaat aan de wetgeving waarvan hij het laatste onderworpen was, indien die tijdvakken in aanmerking komen voor de vaststelling van het recht op werkloosheidsuitkeringen;

la période de remboursement serait étendue à cinq mois lorsque la personne concernée a accompli, au cours des vingt-quatre derniers mois, des périodes d'emploi ou d'activité indépendante d'au moins douze mois dans l'État membre à la législation duquel elle a été soumise en dernier lieu, où ces périodes ouvriraient droit aux prestations de chômage;


Tot maart 2000 kon de administratie de termijn van twee maanden nog naleven, maar nadien is die termijn opgelopen tot vijf maanden.

L'administration a pu respecter un délai de traitement de deux mois jusqu'en mars 2000 mais depuis lors, le délai a augmenté et est actuellement de cinq mois.




D'autres ont cherché : neventerm     affectieloze psychopathie     code 'twee uit vijf'     twee-uit-vijf-code     verblijf van meer drie maanden     vijf op vijf     nog vijf maanden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog vijf maanden' ->

Date index: 2023-07-26
w