Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog winst blijven groeien en zouden graag meer » (Néerlandais → Français) :

Veel van de prijsvechters maken nog winst, blijven groeien en zouden graag meer slots hebben op de grotere luchthavens.

La plupart des compagnies aériennes à bas prix sont toujours rentables, continuent à croître et aimeraient disposer de plus de créneaux horaires dans les grands aéroports.


Om de productiviteit te verhogen en nieuwe technologieën in te voeren, zouden die investeringen het niveau van voor de crisis moeten bereiken en blijven groeien, tot een niveau van meer dan 9% van het bbp tot 2020.

Pour permettre l’amélioration de la productivité et l’introduction de nouvelles technologies, ils devraient retrouver les niveaux d’avant la crise et progresser durablement au-delà de 9 % du PIB jusqu’en 2020.


U weet dat wij zwaar tillen aan het openen van onderhandelingen met dit land en de voortgang van die onderhandelingen. U weet echter even goed dat we erop blijven hameren dat Turkije zijn wettelijke verplichtingen nakomt. Het is goed dat commissaris Rehn hier is, want dan kan ik daaraan toevoegen dat we ook graag zouden zien dat er naast deze benadering – onafhankelijk daarvan – alles op alles gezet wordt om de ...[+++]

Vous n’êtes pas sans savoir que nous prenons très au sérieux l’ouverture des négociations avec le pays et la progression des négociations, mais vous savez aussi que nous insistons pleinement pour que la Turquie remplisse ses obligations juridiques. Toutefois, nous souhaitons - et c’est une bonne chose que le commissaire Rehn soit présent pour l’entendre - voir que tout soit fait, parallèlement à ces négociations, mais pas dans un rapport de dépendance à celles-ci, pour donner à la population turque du nord de Chypre ...[+++]


Als Parlement zouden wij graag hebben gezien dat "aanzienlijk" tenminste 90% was geworden, want dat was onze eis. Er zou dan geen enkele financiële prikkel meer hebben bestaan om scheepsafval in zee te blijven dumpen.

En tant que Parlement, nous aurions préféré que le terme "substantiel" représente au moins 90 %, car cela aurait signifié la satisfaction de notre demande et qu'il n'y aurait plus le moindre incitant financier à continuer de rejeter en mer les déchets d'exploitation des navires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog winst blijven groeien en zouden graag meer' ->

Date index: 2024-07-06
w