Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nogmaals heel duidelijk " (Nederlands → Frans) :

Met betrekking tot de rol van de Commissie wil ik nogmaals heel duidelijk zijn.

En ce qui concerne le rôle de la Commission, je veux être extrêmement clair une fois de plus.


Ik wil nogmaals heel duidelijk stellen dat de Commissie er absoluut op tegen is om reclame of advertenties, of hoe u het ook wilt noemen, toe te staan voor receptgeneesmiddelen.

Permettez-moi de rappeler une fois encore, et en toute clarté, que la Commission s’oppose totalement à toute forme de publicité ou de réclame, peu importe le nom donné à cette pratique, de médicaments soumis à prescription médicale en Europe.


Ik wil nogmaals heel duidelijk benadrukken dat wij vinden dat het referentiekader, als het door de Commissie wordt aangenomen en wordt opgenomen in het raadplegingsdocument, niet uitsluitend mag verwijzen naar onderwerpen binnen het verbintenissenrecht, en het Parlement heeft voortdurend met grote meerderheid duidelijk gemaakt dat dit verder moet gaan dan het raamwerk van puur verbintenissenrecht om het gewenste effect te hebben.

Je tiens à souligner très clairement une nouvelle fois que nous pensons que le cadre de référence, s’il est adopté par la Commission et inclus au document de consultation, ne doit pas faire référence aux sujets du droit des contrats uniquement, et le Parlement a toujours fait savoir très clairement, à une majorité écrasante, que cela doit aller au-delà du cadre du droit des contrats pur et simple, afin d’obtenir l’effet escompté.


Ik wil het nogmaals heel duidelijk zeggen: we zullen de grens van de productreclame niet overschrijden.

Je tiens à rappeler très clairement que nous ne pouvons franchir la frontière qui sépare l’information des patients et la publicité commerciale.


Daarom wil ik nogmaals heel duidelijk de vraag stellen - en daaraan hecht ik heel veel waarde, omdat u mij daarnet niet meer het woord gaf toen mevrouw Buitenweg mij verkeerd citeerde: waar zijn ze gebleven, die leden die vanochtend hier dit schouwspel opvoerden?

C’est pourquoi je voudrais poser encore une fois très clairement cette question - car j’y attache beaucoup d’importance étant donné que vous ne m’avez plus donné la parole auparavant, alors que Mme Buitenweg a incorrectement cité mes paroles : où sont passés tous ceux qui nous ont joué cette scène ce matin ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nogmaals heel duidelijk' ->

Date index: 2021-09-19
w