Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIE - congenital non-bullous ichthyosiform erythroderma
Hepatitis non-A non-B
Non-activiteit
Non-conformist
Non-discriminatie
Non-ferro metaal
Non-folliculair lymfoom
Non-invasieve beademing

Traduction de «non-profitakkoord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hepatitis non-A non-B (acuut)(viraal) NEC

Hépatite non A non B (aiguë) (virale) NCA


CIE - congenital non-bullous ichthyosiform erythroderma

erythrodermie congénitale ichtyosiforme non-bulleuse






HIV-ziekte leidend tot overige typen van non-Hodgkin-lymfomen

Maladie par VIH à l'origine d'autres lymphomes non hodgkiniens








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Dit aantal uren wordt jaarlijks bepaald door het bestuur, na overleg binnen het tripartiet Sturingscomité, luik FGC, op basis van het kadaster dat de FéBISP moet opstellen, krachtens punt 5, § 3, van het protocolakkoord dat de modaliteiten bepaalt voor de tenuitvoerlegging van het non-profitakkoord van 29 juni 2000 in de sector van de socio-professionele inschakeling - Luik FGC".

« Ce nombre d'heures est défini annuellement par l'administration, après concertation en Comité de pilotage tripartite, volet CCF, sur la base du cadastre que la FéBISP est chargée d'établir, en vertu du point 5, § 3, du protocole d'accord déterminant les modalités de mise en application de l'accord du non-marchand du 29 juin 2000 au secteur de l'insertion socioprofessionnelle - Volet CCF».


Deze loonmassa wordt jaarlijks bepaald door het bestuur, na overleg binnen het tripartiet Sturingscomité, luik FGC, op basis van het kadaster dat de FéBISP moet opstellen, krachtens punt 5, § 3, van het protocolakkoord dat de modaliteiten bepaalt voor de tenuitvoerlegging van het non-profitakkoord van 29 juni 2000 in de sector van de socio-professionele inschakeling - Luik FGC.

Cette masse salariale est déterminée annuellement par l'administration, après concertation en Comité de pilotage tripartite, volet CCF, sur la base du cadastre que la FéBISP est chargée d'établir, en vertu du point 5, § 3, du protocole d'accord déterminant les modalités de mise en application de l'accord du non-marchand du 29 juin 2000 au secteur de l'insertion socioprofessionnelle - Volet CCF


3. subsidie toegekend door de Franse Gemeenschapscommissie voor acties in het kader van het welzijn op het werk, overeenkomstig het non-profitakkoord Franse Gemeenschapscommissie 2010-2012, gesloten op 22 december 2010, en de modaliteiten tot uitvoering van dit akkoord, geformaliseerd op 17 mei 2011.

3. de la subvention octroyée par la Commission communautaire française pour des actions dans le cadre du bien-être au travail, conformément à l'accord non-marchand Commission communautaire française 2010-2012, conclu le 22 décembre 2010, et aux modalités de mise en oeuvre de cet accord, formalisées le 17 mai 2011.


Deze overeenkomst zorgt voor de verdere uitvoering van het non-profitakkoord 2010-2011 en in het bijzonder van het sectoraal tripartiete protocol betreffende de instellingen gesubsidieerd door het "Fonds voor Collectieve Uitrustingen en Diensten" (FESC).

La présente convention poursuit la mise en oeuvre de l'accord non-marchand 2010-2011 et en particulier le protocole sectoriel tripartite relatif aux institutions subventionnées par le "Fonds des Equipements et Services Collectifs" (FESC).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De subsidie toegekend door de Franse Gemeenschapscommissie, overeenkomstig het non-profitakkoord 2010-2012, gesloten op 22 december 2010, en de uitvoeringsmodaliteiten van dit akkoord, geformaliseerd op 17 mei 2011, wordt besteed aan acties in het kader van het welzijn op het werk.

La subvention octroyée par la Commission communautaire française, conformément à l'accord non-marchand 2010-2012, conclu le 22 décembre 2010 et aux modalités de mise en oeuvre de cet accord, formalisées le 17 mai 2011, est dédiée à des actions dans le cadre du bien-être au travail.


Bijlage Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 oktober 2015 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2012 betreffende de sector van de "milieux d'accueil d'enfants (francophones)" (Overeenkomst geregistreerd op 25 november 2015 onder het nummer 130309/CO/332) Inleiding Deze overeenkomst zorgt voor de verdere uitvoering van het non-profitakkoord 2010-2011 en in het bijzonder van het sectoraal tripartiete protocol betreffende de instellingen gesubsidieerd door het Fonds voor Collectieve Uitrustingen en Diensten (FESC).

Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé Convention collective de travail du 16 octobre 2015 Modification de la convention collective de travail du 17 décembre 2012 relative aux milieux d'accueil d'enfants (francophones) (Convention enregistrée le 25 novembre 2015 sous le numéro 130309/CO/332) Préambule La présente convention poursuit la mise en oeuvre de l'accord non-marchand 2010-2011 et en particulier le protocole sectoriel tripartite relatif aux institutions subventionnées par le Fonds des Equipements et Services Collectifs (FESC).


Wanneer een werknemer in 2010 tezelfdertijd functies heeft bekleed in verscheidene verenigingen uit de non-profitsector die onder het non-profitakkoord 2010-2012 van de FGC van 22 december 2010 vallen, worden hem de ecocheques toegekend door de werkgever bij wie hij de langste loopbaan heeft.

Lorsqu'un travailleur a occupé en 2010 des fonctions simultanément dans plusieurs associations du secteur non-marchand qui relèvent de l'accord non-marchand CoCoF 2010-2012 du 22 décembre 2010, les éco-chèques lui seront octroyés par l'employeur auprès duquel il possède la plus grande ancienneté.


Gelet op het non-profitakkoord 2010-2012 van de Franse Gemeenschapscommissie dat op 22 december 2010 werd gesloten tussen de « Gouvernement francophone bruxellois » (College van de Franse Gemeenschapscommissie) en de representatieve werkgevers- en werknemersorganisaties van alle door de Franse Gemeenschapscommissie gesubsidieerde non-profitsectoren;

Considerant l'accord non marchand COCOF 2010-2012, conclu le 22 décembre 2010, entre le Gouvernement francophone bruxellois (Collège de la Commission communautaire française) et les organisations représentatives des travailleurs et des employeurs de tous les secteurs du non-marchand subsidiés par la Commission communautaire française;


Art. 4. Bij toepassing van het non-profitakkoord 2006-2009 van 28 juni 2006 komen de partijen overeen om de opwaardering van de loonschalen, waarmee gestart was in het kader van het non-profitakkoord 2000-2005, verder te zetten via de toepassing van de sectorale minimumloonschalen, opgenomen in deze overeenkomst.

Art. 4. En application de l'accord non-marchand 2006-2009 du 28 juin 2006, les parties conviennent de poursuivre les revalorisations barémiques entamées dans le cadre de l'accord non-marchand 2000-2005 via l'application des barèmes minima sectoriels repris dans la présente convention.


Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in het kader van het non-profitakkoord van de Franse Gemeenschap Wallonië-Brussel, ondertekend in juni 2000, en van het protocol van 10 juni 2005 tussen de Franse Gemeenschap en de sociale partners van de non-profit.

La présente convention collective de travail est conclue dans le cadre de l'accord non marchand de la Communauté française Wallonie-Bruxelles signé en juin 2000 et du protocole du 10 juin 2005 entre la Communauté française et les partenaires sociaux du non marchand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'non-profitakkoord' ->

Date index: 2024-06-30
w