Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garantie waarop een beroep zal worden gedaan
Stuk waarop beroep wordt gedaan

Traduction de «noodgedwongen beroep gedaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aard van de schuldvordering waarop een beroep wordt gedaan

caractère de la créance invoquée


stuk waarop beroep wordt gedaan

pièce invoquée à l'appui de la demande


garantie waarop een beroep zal worden gedaan

garantie appelée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er dient derhalve noodgedwongen beroep gedaan te worden op de bestaande privé-installaties.

Il y a dès lors nécessité de recourir aux installations privées existantes.


Er dient derhalve noodgedwongen beroep gedaan te worden op de bestaande privé-accommodaties.

Il y a dès lors nécessité de recourir aux installations privées existantes.


Gelet op het mobiel karakter van het beroep van chauffeur, waardoor onmogelijk vanuit de ondernemingen van taxi's kan gezorgd worden voor een aantal sanitaire voorzieningen, dient noodgedwongen beroep gedaan te worden op de bestaande privé-accommodaties.

Vu la mobilité du métier de chauffeur, qui empêche les entreprises de taxis d'assurer un certain nombre d'équipements sanitaires, il y a nécessairement lieu de recourir aux installations privées existantes.


Daarom wordt noodgedwongen ook veel beroep gedaan op egov-contracten.

C'est pourquoi il est souvent fait appel à des contrats egov.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het mobiel karakter van het tewerkgesteld personeel waardoor onmogelijk vanuit de ondernemingen kan gezorgd worden voor een aantal sanitaire voorzieningen (zoals bijvoorbeeld wasplaatsen, refters, toiletten, dranken, enz.), dient noodgedwongen beroep gedaan te worden op de bestaande privé-accommodatie.

Vu le caractère mobile du personnel occupé, qui empêche les entreprises d'assurer un certain nombre d'équipements sanitaires (tels que par exemple les lavoirs, les réfectoires, les toilettes, les boissons, etc.), il y a nécessairement lieu de recourir aux installations privées existantes.


Gelet op het mobiel karakter van het beroep van chauffeur, waardoor onmogelijk vanuit de ondernemingen van taxi's kan gezorgd worden voor een aantal sanitaire voorzieningen, dient noodgedwongen beroep gedaan te worden op de bestaande privé-accomodaties.

Vu la mobilité du métier de chauffeur, qui empêche les entreprises de taxis d'assurer un certain nombre d'équipements sanitaires, il y a nécessairement lieu de recourir aux installations privées existantes.


Gelet op het mobiel karakter van het beroep van chauffeur waardoor onmogelijk vanuit de vervoerondernemingen kan gezorgd worden voor een aantal sanitaire voorzieningen (zoals wasplaatsen, refters, toiletten, dranken, enz.), dient noodgedwongen beroep gedaan te worden op de bestaande privé-accommodatie.

Vu le caractère mobile de la profession de chauffeur qui fait qu'il est impossible pour les entreprises de transport de prévoir un certain nombre d'équipements sanitaires (comme des cabinets de toilette, un réfectoire, des toilettes, des boissons, etc.), il faut nécessairement faire appel aux infrastructures privées existantes.


Gelet op het mobiel karakter van het beroep van chauffeur waardoor onmogelijk vanuit de vervoerondernemingen kan gezorgd worden voor een aantal sanitaire voorzieningen (zoals wasplaatsen, refters, toiletten, dranken, enz..) dient noodgedwongen beroep gedaan te worden op de bestaande privé-accommodatie.

Vu le caractère mobile de la profession de chauffeur qui empêche les entreprises de transport d'assurer un certain nombre d'équipements sanitaires (tels que les lavoirs, les réfectoires, les toilettes, les boissons etc.), il y a nécessairement lieu de recourir aux installations privées existantes.


Gelet op het mobiel karakter van het beroep van chauffeur waardoor onmogelijk vanuit de vervoerondernemingen kan gezorgd worden voor een aantal sanitaire voorzieningen (zoals wasplaatsen, refters, toiletten, dranken, enz.), dient noodgedwongen beroep gedaan te worden op de bestaande privé-accommodatie.

Vu le caractère mobile de la profession de chauffeur qui empêche les entreprises de transport d'assurer un certain nombre d'équipements sanitaires (tels que les lavoirs, les réfectoires, les toilettes, les boissons, etc..), il y a nécessairement lieu de recourir aux installations privées existantes.


De kwestie ligt uiteraard anders voor het niet-sedentair personeel, waarvoor gezien hun mobiel karakter onmogelijk vanuit de onderneming kan worden gezorgd voor een aantal voorzieningen (wasplaatsen, refters, toiletten, aangepaste drank .), zodat noodgedwongen een beroep moet worden gedaan op bestaande privé-accommodatie.

Il va de soi que la question est différente là où il s'agit de personnel non sédentaire, pour qui il est impossible, vu le caractère mobile, que l'entreprise prévoie un certain nombre d'équipements (salles d'eau, cantines, boissons adaptées, ..) et il faut faire appel, par la force des choses, aux équipements privés existants.




D'autres ont cherché : stuk waarop beroep wordt gedaan     noodgedwongen beroep gedaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodgedwongen beroep gedaan' ->

Date index: 2021-08-06
w