Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Traduction de «noodgedwongen zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij stelt dat vooral de Europese banken, die al toegegeven hebben dat ze 1.000 miljard dollar aan uitstaande schuldvorderingen in hun boeken hebben staan, bijzonder kwetsbaar zijn en noodgedwongen zullen moeten overgaan tot forse schuldenkwijtscheldingen.

Il affirme que les banques européennes, qui ont déjà admis qu'elles avaient 1000 milliards de dollars de créances en souffrance dans leurs bilans, seront particulièrement vulnérables, et qu'elles devront accepter des abandons de créance importants.


3º En noodgedwongen zullen ook betalingen geschieden op de rekening van het kantoor. Omdat, vooral ten gevolge van procesvoering, tegenpartijen, vertegenwoordigd door advocaten, het rekeningnummer van hun confrater-tegenstrever-curator zullen kennen via de « balieboekjes » en waarbij zij aldus gebruik zullen maken van de derdengeldrekening.

3º Enfin, des paiements seront inévitablement effectués sur le compte du bureau du curateur parce que, par suite de la procédure judiciaire surtout, les parties adverses, représentées par des avocats, connaîtront le numéro de compte de leur confrère-adversaire-curateur par le biais de l'annuaire du barreau et utiliseront ainsi le compte des fonds de tiers.


Voor de overgang naar de elektronische versie zullen ze zich immers noodgedwongen een terminal en een verbinding moeten aanschaffen.

En effet, le passage à l'électronique engendrera inévitablement des investissements pour l'acquisition d'un terminal et d'une connexion.


Sommigen onder hen zullen noodgedwongen hun ticket op de trein moeten kopen en een toeslag van 7 euro betalen.

Certains parmi eux seront contraints et forcés d'acheter leur billet dans le train et d'acquitter un supplément de 7 euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de dienstregeling op de lijn in voege komt zoals vooropgesteld, zullen heel wat mensen noodgedwongen teruggrijpen naar hun wagen.

Si les horaires de cette ligne entrent en vigueur tel que prévu, de nombreuses personnes se verront contraintes de reprendre leur voiture.


Indien de wet in werking treedt de dag waarop ze in het Belgisch Staatsblad wordt gepubliceerd zullen een aantal zelfstandige coöperanten die niet over een persoonlijke vergunning beschikken noodgedwongen hun activiteiten moeten stopzetten tot zij aan de voorwaarden voldoen welke in artikel 2 van onderhavig ontwerp worden omschreven.

Si la loi entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge , une série de coopérants indépendants qui ne disposent pas d'une autorisation personnelle seront contraints de cesser leurs activités jusqu'au moment où ils réuniront les conditions prévues à l'article 2 de la loi en projet.


Wat hun reglementering door de Conventie betreft, dient vooreerst te worden opgemerkt dat de Conferentie zich bewust is geweest van de diepe verschillen in de interne organisatie van de Lid-Staten; daarom wordt in de Conventie niet gepreciseerd welke de structuur en de actiecapaciteit van de centrale overheden moeten zijn, twee aspecten die noodgedwongen beheerst zullen worden door de interne wet van elke verdragsluitende Staat.

En ce qui concerne leur réglementation par la Convention, la première remarque à faire est que la Conférence a eu conscience des différences profondes existant dans l'organisation interne des États membres; c'est la raison pour laquelle la Convention ne précise point qu'elles doivent être la structure et la capacité d'action des Autorités centrales, deux aspects qui seront nécessairement régis par la loi interne de chaque État contractant.


De 10 000 ingeschreven Belgen in de regio zullen na een eventuele sluiting noodgedwongen met hun administratieve zaken terecht moeten in het consulaat van Barcelona of in de ambassade van Madrid.

Après la fermeture éventuelle, les dix mille Belges inscrits de la région devraient, par la force des choses, s'adresser au consulat de Barcelone ou à l'ambassade de Madrid pour leurs affaires administratives.


Ik wil u ervan verzekeren dat we de Ethiopiërs die zich inzetten voor democratie – velen van hen zijn gevangen genomen of hebben het land noodgedwongen moeten verlaten – nooit in de steek zullen laten.

Je tiens à vous assurer que nous n’abandonnerons jamais les Éthiopiens qui militent pour la démocratie, et dont beaucoup ont été emprisonnés et contraints de quitter le pays.


De gemeenten zijn evenwel niet verplicht om betrokkenen op te nemen in het kader van de commissarissen, maar gezien de financiële implicaties van de maatregel zullen een aantal gemeenten hen noodgedwongen een aantal functionele taken toevertrouwen.

Les communes ne sont pas obligées d'intégrer les intéressés dans le cadre des commissaires mais vu les implications financières, certaines communes leur confieront, pour les besoins de la cause, certaines tâches fonctionnelles.




D'autres ont cherché : noodgedwongen zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodgedwongen zullen' ->

Date index: 2021-10-13
w